-
[English]The Death & The Berth
[English lyric] (A Moment of Silence)
[中文对照] (沉默片刻)
-
[English]The Procession
[English lyric] The blood How it paints such a scene Foul routine pedigree Mouth agape, stuttered hands attempt to flail And finally agree Her heart ceases its rhythm Somewhere trumpets decay ...
[中文对照] 血 它是如何描绘这样的场景 犯规常规血统 目瞪口呆,结结巴巴的手企图枷 并最终达成一致 她的心脏停止它的节奏 地方鼓吹衰减 ...
-
[English]The Lake & The River
[English lyric] Everything you'd live and die for Reasons leading you through here Perished matriarchal bonds Failing innocence of love When the world beckons your approach It swallows you ...
[中文对照] 一切你想要的生活和死 原因导致你经过这里 消灭了母系氏族债券 失败的爱情纯真 当世界在召唤你的方法 它吞下整你 你会相信你带领相信 ...
-
[English]The Oracles On The Delhi Express
[English lyric] Stick with us, throw your morals out the door You aren't in the land of the river and the lake no more Makeshift schemes, we've got plenty here for you Lock away your dreams ...
[中文对照] 与我们坚持,会让你的道德出了门 你是不是在河边的土地和湖泊不多 临时方案,我们已经得到了很多在这里等你 锁定了你的梦想,扔掉钥匙 ...
-
[English]The Church & The Dime
[English lyric] She prayed to the man with the twin in the mask But the world is numb and cold And the boy all alone casually wandering home Unaware of sobering reality Faster. Save me. ...
[中文对照] 她祈祷的人与面具双 但是,世界是麻木,冷 而男孩独自一人随便闲逛回家 不知道发人深省的现实 快。救救我。更难。我不能。 (吸气,吐气) ...
-
[English]The Bitter Suite I & II: Meeting Ms. Leading/Through The Dime
[English lyric] She had the summer's smile with winter's skin; she moved A silhouette to serenade the soul She spoke with words beyond me and slowly I pulled away To receive a gesture implying ...
[中文对照] 她夏天的微笑与冬季的皮肤;她感动 人影小夜曲的灵魂 她说得话超越我,慢慢的我开走 要获得一个手势暗示答案我没有 所以,我再笑了 回应,令人震惊 “是的” ...
-
[English]The Bitter Suite III: Embrace
[English lyric] Darkness, hesitation I fell into her arms Breathe in, this is amazing Breathe out, this is amazing She removed her clothes and all of the world shined Now that we're alone all ...
[中文对照] 黑暗中,犹豫 我陷入了她的怀里 吸气,这是惊人的 呼,这是惊人的 她把她的衣服和世界上所有的照 现在,我们所有的孤独世界眼前一亮 ...
-
[English]Smiling Swine
[English lyric] I woke alone, put on my coat, ran for the door Down the stairs, and made it to the second floor Stopped by the squeaky wheel, a smiling swine Stunned by the sight and fearing ...
[中文对照] 我独自醒来,穿上我的外套,跑了门 下楼,并使其到二楼 在吱吱作响的轮子,一个微笑的猪停 由视线惊得担心什么背后 “嘿”,他愉快地开始 ...
-
[English]Evicted
[English lyric] I have been evicted From a soul constricted By the flameless fire Can we all just go cold If you need a little cash you sell yourself To everything A dollar in exchange for ...
[中文对照] 我被驱逐 从收缩的灵魂 由无焰火 大家都可以去寒 如果你需要一点点现金,你推销自己 一切 换来失败的心中美元 于是大声说 “哦,我怎么知道肯定那种心境 ...
-
[English]Blood Of The Rose
[English lyric] Dance, dance your decay All the while, unknowing that you're led astray Sleep, sleep through your woe While your voice slowly withers and melts away Sing, sing unto me The ...
[中文对照] 舞蹈,舞蹈的衰减 在这期间,不知情的你引入歧途 睡眠,通过你的睡眠有祸 虽然你的声音慢慢枯萎,融化 唱歌,唱歌对我 快乐和痛苦 向我揭示出 ...
-
[English]Red Hands
[English lyric] Even if you never strayed from me I'd question your fidelity There'd always be a shroud of suspicion And my heart's a liability With your hands marooned so freshly red You'd ...
[中文对照] 即使你从来没有从我迷路了 我怀疑你的忠诚 有希望总是怀疑的护罩 而我的心脏是一个责任 用你的双手被困这么新鲜的红 你会缠绕我的脖子你的嘴唇 ...
-
[English]Where The Road Parts
[English lyric] It's ironic how I'd fall just to get back up again A fix to cure this ailing bitter agony Meet me where the road parts You remember where we first met So tongue-in-cheek with ...
[中文对照] 这是具有讽刺意味的我怎么会变成只是为了爬起 的修复治愈这个生病的痛苦辛酸 迎接我那里的道路部分 你还记得我们第一次见面 因此,舌头在脸颊与陈旧的讽刺 ...
-
[English]Dear Ms. Leading
[English lyric] Dear Ms. Leading, I hate to tell you that I no longer need your services The bitter fabricating manufacturer of lust You have been presented as Doesn't do a thing for me, I now ...
[中文对照] 亲爱的女士领导, 我不想告诉你,我不再需要你的服务 好色的苦涩制造厂商 您已作为 没有做的事情对我来说,我现在知道你的身份 黑寡妇谁引诱猎物她用爱的承诺 ...
-
[English]Black Sandy Beaches
[English lyric] Messages from broken bottles fall on black sandy beaches Ink in vein across the page now run from morning dew Hands which chance upon it lead to eyes which strain to read ...
[中文对照] 从破瓶的消息落在黑沙滩 油墨在整个页面静脉现在从晨露运行 双手在它的偶然导致眼睛的应变阅读 心中的英镑从爱姗姗来迟 ...
-
[English]Vital Vessels Vindicate
[English lyric] Salt in the sky in the sweet summer air while mammoths depart Abandon dispair with thirsty affairs of the heart But the chances of escaping my heart are inadaquate, and when ...
[中文对照] 盐在天空中,同时猛犸象离开了甜蜜的夏风 放弃气馁与心脏渴事务 但是,逃避我的心脏的机率inadaquate ,当一切都说过和做过我留下了我的历史 ...
- 推荐专辑
- Blood On Chef's Apron
- Street Dreams
- I Am
- Life
- Hype City Soundtrack
- When Everything Falls
- Let It Be Me
- Straight From The N.O.
- On Oni Pond
- Movin' In The Right Direction
- My One And Only Thrill
- Here, Hear II
- Live At Howard University
- Standing On The Shoulder Of Giants
- Back From The Mystery System: The Love Cycle
- And The Music Speaks
- Special Affections
- 50,000,000 Elvis Fans Can't Be Wrong
- What Are You Waiting For?
- The Who Sings My Generation
- All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.
- 本站所有歌词的所有者拥有该歌词的产权和版权,仅供教育目的及仅限个人使用。