英语人>英文歌词>专辑>歌手EDITH PIAF的其它曲目
歌手EDITH PIAF的其它曲目:

歌手: EDITH PIAF

[French]A L'enseigne De La Fille Sans Coeur

[French lyric] Le ciel est bleu, le vent du large Creuse la mer bien joliment Vers le port montant à la charge Galopent seize escadrons blancs C'est un port tout au bord du monde Dont les ...

[中文对照] 天是蓝的,海风 空海好漂亮 到端口的充电量 十六疾驰白队 它是一个港口在世界的边缘 它的街道是开放的无限 但后来因为地球是圆的, 我们看不到美国。 ...

[French]C'est Toi

[French lyric] C'est toi que je chante dans mes chansons C'est toi pour qui je perds la raison Pour toi, mon amour, rien que pour toi C'est toi qui fais que mes jours son bleus C'est toi que ...

[中文对照] 这是你,我唱我的歌 这是你我是谁输球的原因 对你来说,我的爱,只为你 它是你谁使她我忧郁的日子里 这是你,你会在我的眼中看到 ...

[French]C'est Un Homme Terrible

[French lyric] C'est un homme terrible Avec des yeux doux Il me prend pour cible Il me donne des coups Il me fait pleurer Avec un regard Il me fait trembler Quand il est en retard C'est un ...

[中文对照] 这是一个可怕的人 用柔和的目光 他把我的目标 它给了我投篮 这让我哭 一起来看看吧 这让我颤抖 当它是晚 这是一个可怕的人 用绿色的眼睛 他认为,通过 ...

[French]Dans Leurs Baisers

[French lyric] Il y avait dans leur baiser Dans leur baiser désespéré Tous les regrets, tous les chagrins du monde entier Tout le chagrin de nos amants Que le destin va séparer De deux amants ...

[中文对照] 有他们的吻 在他们绝望的吻 所有的遗憾,世界上所有的悲伤 我们的恋人所有的悲哀 这样的命运会分开 两个相爱的人谁理解 结束了... 它是唯一一个不少 ...

[French]Eden Blues

[French lyric] En descendant le fleuve argent Qui roule jusqu'au Nevada On voit la plaine qui s'étend A l'est de Santa Lucia Les villes s'appellent Natividad San Miguel ou San Lorenzo Les ...

[中文对照] 钱顺流而下 滚动到内华达州 我们看到平原延伸 东圣露西亚 城市被称为纳蒂维达 圣米格尔或圣洛伦索 女孩们被称为索莱达 男孩往往成群 这是吉姆见面 ...

[French]Exodus

[French lyric] Ils sont partis dans un soleil d'hiver Ils sont partis courir la mer Pour effacer la peur Pour écraser la peur Que la vie a clouée au fond du coeur Ils sont partis en croyant ...

[中文对照] 他们留在冬日的阳光 他们离开海运行 要擦除恐惧 粉碎恐惧 生活已经钉在心脏 他们离开相信收获 老乡村歌曲 的心脏唱满怀希望 在心脏尖叫希望 ...

[French]Je Sais Comment

[French lyric] Écoute-moi mon ami Aimes-tu la liberté Voudrais-tu t'enfuir d'ici Aimerais-tu t'évader? Veux-tu revivre à la vie Marcher sans chaînes à tes pieds Oh, réponds-moi, mon ami ...

[中文对照] 听我说我的朋友 你爱自由 你要离开这儿 你会逃跑吗? 你想重温生活 没有走在你的脚下弦 哦,听我说,我的朋友 你会逃跑吗? 我知道如何... ...

[French]La Vie, L'amour

[French lyric] La vie, la vie ça se trouve Dans l'amour. L'amour, l'amour ça se perd Dans la vie. La vie, la vie ça se donne Par l'amour. L'amour, l'amour ça se prend Par envie. La vie, la ...

[中文对照] 生活,生活即是 恋爱。 爱,爱,失去 在生活中。 生命,是给予生命 由爱。 爱,爱需要 羡慕。 生活,生命的梦想 一份爱心。 爱,唤醒爱 人生在世 ...

[French]Le Rendez-Vous

[French lyric] Ils étaient trois au rendez-vous Qui se regardaient les yeux fous Ils étaient trois au coin de la rue Mais l'un n'était pas attendu Ils étaient trois qui savaient bien Que l'un ...

[中文对照] 有三个去 谁看着眼前疯狂 还有在角落里有三 但有没有预料 有三个谁知道 其中一人曾在他的手 是什么使一个五月的天空 哀悼天空永远 一个太... ...

[French]Les Amants

[French lyric] Quand les amants entendront cette chanson C'est sûr, ma belle, c'est sûr qu'ils pleureront... Ils écouteront Les mots d'amour Que tu disais Ils entendront Ta voix d'amour Quand ...

[中文对照] 当恋人听到这首歌 当然,亲爱的,这是肯定他们会哭泣... 他们会听 爱语 你说 他们会听到 你爱的声音 当你爱我 当你以为你爱我 我爱你,我们爱... ...

[French]Les Trois Cloches

[French lyric] Village au fond de la vallée Comme égaré, presque ignoré Voici qu'en la nuit étoilée Un nouveau-né nous est donné Jean-François Nicot il se nomme Il est joufflu, tendre et rosé ...

[中文对照] 在谷村 由于失去了几乎被忽略 这里只星夜 初升的是给我们 让 - 弗朗索瓦· Nicot它被称为 他胖乎乎的,柔软的粉红色 在教堂里,帅气的小男人 ...

[French]Margot Coeur Gros

[French lyric] Pour faire pleurer Margot Margot-coeur-tendre, Margot-coeur-gros Il suffit d'un refrain Air de guitare, pleurs d'arlequin L'enfant du Paradis Vient là pour oublier sa vie Plus ...

[中文对照] 哭玛戈 玛戈招标,心脏,心脏,大玛戈 就在合唱团 空气吉他,小丑的眼泪 天堂的孩子 只是为了忘记他的生命 加上它是可悲的,它更美丽 ...

[French]Marie-Trottoir

[French lyric] Marie-Trottoir, bonsoir Marie, Marie, bonsoir. Toi qui n'attend personne Et un peu tout le monde, Perchée sur tes talons, Sur tes trop hauts talons, Marie qui vend du rêve A ...

[中文对照] 玛丽 - 人行道,你好小丽 玛丽,晚上好。 你们谁不等人 而就在大家, 栖息在你的脚后跟, 在您的高跟鞋, 玛丽谁卖梦想 对于那些谁想要希望 你也 ...

[French]Mea Culpa

[French lyric] Mea Culpa ! Mea Culpa ! J'ai péché par orgueil De t'avoir tout à moi Dans un simple clin d'œil. Mea culpa ! J'ai péché par envie De me donner à toi En te donnant ma vie. Mea ...

[中文对照] MEA缔约过失责任! MEA缔约过失责任! 我已犯了罪的骄傲 让大家对自己 在单一目了然。 MEA过失! 羡慕我的罪 为了给自己给你 给你我的生活。 ...

[English]No Regrets

[English lyric] No! No regrets No! I will have no regrets All the things That went wrong For at last I have learned to be strong No! No regrets No! I will have no regrets For the grief doesn't ...

[中文对照] 不!没有遗憾 不!我没有遗憾 所有的事情 走错 对,我总算学会了坚强 不!没有遗憾 不!我没有遗憾 对于悲伤不会持续 它走了 我忘了过去 和回忆我 ...

[French]Padam… Padam…

[French lyric] Cet air qui m'obsède jour et nuit Cet air n'est pas né d'aujourd'hui Il vient d'aussi loin que je viens Traîné par cent mille musiciens Un jour cet air me rendra folle Cent ...

[中文对照] 这种空气萦绕着我的白天和黑夜 这种空气今天不是天生的 它来自据我 由十万音乐家拖 有一天,这会让我看起来疯狂 一百次我想说的话,为什么 但他打断了我 ...

[French]Qu'il Etait Triste Cet Anglais

[French lyric] C'était le décor attendu D'un bar de la Tamise Avec son ennui répandu Comme une fumée grise, Son frisson de journaux froissés, Son tintement de verres Et les murmures étouffés ...

[中文对照] 这是预期的装饰 在泰晤士河上的酒吧 凭借其广泛的无聊 至于灰色的烟雾, 他激动皱巴巴的报纸, 她清脆的眼镜 和安静的低语 其强悍的客户。 ...

[French]Sous Le Ciel De Paris

[French lyric] Sous le ciel de Paris S'envole une chanson hum hum Elle est née d'aujourd'hui Dans le coeur d'un garçon Sous le ciel de Paris Marchent des amoureux hum hum Leur bonheur se ...

[中文对照] 在巴黎的天空 翼曲哼哼哼 她是今天出生的 在一个男孩的心脏 在巴黎的天空 步行爱好者哼哼哼 他们的幸福是建立 他们所做的一项调 在贝西的桥梁 一位哲人坐 ...

[French]Tiens, V'là Un Marin

[French lyric] Tiens, voilà un marin Il est encore loin Mais on voit de loin Que c'est un marin Tiens, voilà un marin Ce n'est pas le mien C'est jamais le mien Mais c'est un marin C'est ...

[中文对照] 你看,有一个水手 但仍远 但远 无论是海洋 你看,有一个水手 这不是我的 这不是我的 但它是一个海洋 这几乎是相同的 同 谁说过“我爱你” ...

[French]Toujours Aimer

[French lyric] On n'a pas dans le cœur de quoi toujours aimer, Et l'on verse des pleurs en voulant trop aimer. On croit être sincère, on croit avoir trouvé Le seul être sur terre qu'on ne ...

[中文对照] 我们在什么是爱永远的心脏没了, 和一个哭泣想要的爱情了。 被认为是真实的,它被认为是已经发现 唯一的人在地球上是无法取代的, ...

[French]Une Enfant

[French lyric] Une enfant, une enfant de seize ans, Une enfant du printemps Couchée sur le chemin... Elle vivait dans un de ces quartiers Où tout le monde est riche à crever. Elle avait ...

[中文对照] 一个孩子, 16岁的男孩, 春天的孩子 趴在路上... 她住在这些社区中的一个 每个人都有着丰富不行了。 她离开了她的父母 要遵循一个男孩,一个放荡不羁 ...