英语人>英文歌词>专辑>专辑 8:18 中的所有曲目
专辑 8:18 中的所有曲目:

8:18

歌手: DEVIL WEARS PRADA, THE

类型: album

[English]Gloom

[English lyric] We wrote a song in the dark. We drove a stake through her heart. We ride the wind, we ride the waves. We are aggression, we are pain. We wrote a song in the dark. We drove a ...

[中文对照] 我们在黑暗中写了一首歌。 我们开车的股份,通过她的心脏。 我们乘坐的风,我们破浪。 我们是侵略,我们的痛苦。 我们在黑暗中写了一首歌。 ...

[English]Rumors

[English lyric] Rumors break down to a future of failure. Leaving me like this. Digging deep In the nothing that I Have. In the nothing that I Have. Will I find encouragement Hidden behind ...

[中文对照] 谣言打破失败的未来。 让我这个样子。深入挖掘 在我有什么。 在我有什么。 我会找到的鼓励 背后隐藏着虚假的野心? 你是一个我从来不知道。 ...

[English]First Sight

[English lyric] Promise the lake Don’t try, don’t be Exist just like me Promise shame Every bit of everything is screaming so quietly Is there anything else to say? Are there any more words to ...

[中文对照] 无极湖 不要,不要 存在,就像我一样 无极耻辱 一切的每一位都在尖叫就这样静静的 还有什么话要说? 是否有其他词语来唱? 怀疑你声称的事情之后 ...

[English]War

[English lyric] Will I ever forgive myself? The same question, it's never fading. I watch her wings eclipse the light of day. It keeps coming back. Right now I'm fighting the war rather than ...

[中文对照] 我将永远原谅自己? 同样的问题,它是永不褪色。 我看着她的翅膀蚀天日。 它不断回来。现在 我打的战争,而不是战争本身。 我陷入了无赎回之中。 ...

[English]8:18

[English lyric] Streets dawn with empty light. Bullets clutter the sidewalk. The gun trembles in a young man's hand. The mother visits a grave site. They ask why we suffer. Oh God please ...

[中文对照] 街道黎明空光。 子弹杂乱的人行道上。 枪颤抖的一名年轻男子的手。 母亲访问一个墓地。 他们问,为什么我们受苦。 哦,上帝,请回答。 江河,山脉最高峰。 ...

[English]Sailor's Prayer

[English lyric] Staying late for suffering. Swaying back and forth like seas. Staying late for suffering. Swaying back and forth like seas. I'm the one she'll never meet. It's like the same ...

[中文对照] 待到很晚的痛苦。 来回晃动如海。 待到很晚的痛苦。 来回晃动如海。 我是一个她永远不会满足。 这就像同样的事情, 你只是稍微晚了一点。 ...

[English]Care More

[English lyric] Talk to the radio. Speak out loud, speak so true. Sing to an old love. Never forget, always embrace. Something or someone try to see. I need that much. There's got to be more ...

[中文对照] 跟收音机。 大声的说出来,说是真的。 唱旧爱。 永远不要忘记,永远怀抱。 某事或某人尝试看看。 我需要的那么多。 我们有了不止于此。 我需要的那么多。 ...

[English]Martyrs

[English lyric] Martyrs Oh. I know I'm always here, And I will always beg, 'Forgive us'. It's just that I am I am always gone. So we'll start with a question: Why's this on me? What's this ...

[中文对照] 烈士 呵呵。 我知道我一直在这里, 我会一直乞讨, “原谅我们” 。 这只是我 我一直走了。 所以我们从一个问题开始: 为什么我的吗? ...

[English]Black & Blue

[English lyric] I would like to learn So I could do something. Slaves to phones, abandoned homes. Can you see this? Can you feel this? It seems it's only obvious to me. It seems it's only ...

[中文对照] 我想学习 所以,我可以做一些事情。 奴隶电话,被遗弃的家园。 你能看到吗?你能感觉到吗? 现在看来,这是唯一明显的给我。 现在看来,这是唯一明显的给我。 ...

[English]Transgress

[English lyric] I swore to forever And I'm sure it will happen again. Another bend, another break. Ceaseless habits under falling skies. I don't know where to go from here. I've become ...

[中文对照] 我发誓永远 我敢肯定,它会再次发生。 另一个弯曲,另一个突破。 在坠落的天空不断的习惯。 我不知道在哪里,从这里去。 我已经变得无限。 ...

[English]Number Eleven

[English lyric] Looking for your name, I sort through it all. Listening in vain, You hope for the worst. Looking for your name, Falling down shallow stairs. Waiting for the rain, Hands ...

[中文对照] 寻找你的名字, 我一包包通过这一切。 听白费, 您希望做最坏的打算。 寻找你的名字, 跌倒浅楼梯。 等待雨, 双手伸展笑了出来。 当她声称,她的太多了 ...

[English]Home For Grave

[English lyric] The normal man, promised all things Brought into this, taken by pain He mistook home for grave The normal man, filtered by hate Living to pay, buying what's fake He mistook ...

[中文对照] 正常的男人,答应所有的事情 带入这一点,采取的痛 他误以为家的坟墓 正常的男人,过滤仇恨 活到付,买什么是假的 他误以为家的坟墓 这不是我们的内心世界是 ...

[English]In Heart

[English lyric] Again, the same things part. Flames fuel the company. It's all invisible desperation. Stop and stand and stare and break. Let it be, walk away. Ignore your instincts, And let ...

[中文对照] 再次,相同的东西的部分。 火焰燃料公司。 这都是无形的绝望。 停止并冷眼旁观,并打破。 让它去吧,扬长而去。 忽略自己的直觉, 并让它与休息。 ...