- 更多网络例句与鸩毒相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
My heart aches, and a drowsy numbness pains My sense, as though of hemlock I had drunk, Or emptied some dull opiate to the drains One minute past, and Lethe-wards had sunk:'Tis not through envy of thy happy lot, But being too happy in thy happiness,- That thou, light-winged Dryad of the trees, In some melodious plot Of beechen green, and shadows numberless, Singest of summer in full-throated ease.
如吞鸦片,如饮毒鸩,我的心阵阵作疼;顷刻,我的神智麻木、困顿,如坠忘河,记忆丧失磬净。不是嫉妒你快乐的一生,而是为你的快乐庆幸;在山毛榉不尽的绿荫中,你这轻轻展翅的精灵,为了夏天放开歌喉,多么优美动听!
-
Minister's wife does have a bit staunch, pick up the poisonous venom of the wine quaffed.
大臣之妻也确有几分刚烈,拿起毒鸩之酒一饮而尽。
- 更多网络解释与鸩毒相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The most noxious wine I've drunk:我饮了最毒的鸩酒
来不及了It's too late | 我饮了最毒的鸩酒The most noxious wine I've drunk | 我抚触了情花的尖刺I play with the thorns of Love-flower
-
den kleinen Flacon, blau-violett:紫罗兰色的毒鸩
aus seiner Tasche nehme ich 从口袋中取出了 | den kleinen Flacon, blau-violett 紫罗兰色的毒鸩 | und setz' mich zu ihm an das Bett. 贴着他坐在床上