骚乱
- 基本解释 (translations)
- bedlam · disturbances · dust · roughhouse · stour · sturt · turbulence · roughhousing · stramash · dusted · dusts · roughhoused · roughhouses · incidents · uproars
- 更多网络例句与骚乱相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
China suffers its worst outbreak of ethnic violence in more than 30 years when members of the Turkic-Muslim Uighur minority go on the rampage in the far-western city of Urumqi.
中国遭遇了三十年来最大的暴力骚乱,中国新疆的维族人在中国过西部城市乌鲁木齐发生骚乱。
-
He then followed after Idomeneus, big with great deeds of valour.
他大步奔赴战场,像杀人不眨眼的阿瑞斯,由心爱的儿子骚乱相随作伴,骚乱,雄健、强悍,足以吓倒久经战场的壮勇。
-
The sentencing – announced by the state-run China Central Television – appeared to be aimed at mollifying the anger of the Han Chinese majority, many of whom rallied in the regional capital of Urumqi last month to call for swift retribution.
六名罪犯(他们的名字显示他们应该是维族人)被判谋杀、纵火以及在骚乱中抢劫的罪名成立。那场骚乱导致了接近200人死亡。
-
If anything pass in a religious meeting seditiously and contrary to the public peace, it is to be punished in the same manner and no otherwise than as if it had happened in a fair or market.
如果在宗教聚会中发生了什么骚乱,破坏了公共和平,它将受到与集市上的骚乱同样的惩罚。
-
T 骚乱,ˋt l No one in authority in Washington or Tokyo will say publicly that current turmoil is likely to unhinge the 35-year-old U.S.
华盛顿和东京的权威人士无人愿意公开承认,目前的骚乱可能会使已有 35 年历史的美日安全同盟毁于一旦,但是恐慌之情与日俱增。
-
L 骚乱,ˋ No one in authority in Washington or Tokyo will say publicly that current turmoil is likely to unhinge the 35-year-old U.S.-Japan security alliance, but week by week a sense of alarm is growing.
华盛顿和东京的权威人士无人愿意公开承认,目前的骚乱可能会使已有 35 年历史的美日安全同盟毁于一旦,但是恐慌之情与日俱增。
-
T 骚乱,ˋt l No one in authority in Washington or Tokyo will say publicly that current turmoil is likely to unhinge the 35-year-old U.S.-Japan security alliance, but week by week a sense of alarm is growing.
华盛顿和东京的权威人士无人愿意公开承认,目前的骚乱可能会使已有 35 年历史的美日安全同盟毁于一旦,但是恐慌之情与日俱增。
-
The social riot, which happened all over the world, has been a serious problem since the last century. As an urban planner, the author is aware of the importance and necessity of roit analysis.
20世纪以来大规模的社会骚乱已经是国际社会面临的越来越严重的问题,作者作为城市规划工作者意识到从规划角度分析骚乱的必要性和重要性。
-
Ignoring facts, the Dalai Lama fabricated numerous lies to sow dissension among the various nationalities and incite the Tibetan people to oppose the central government during his 30-year self-exile abroad. He said that "the 17-Article Agreement was imposed on Tibet under armed force";"the Hans have massacred 1.2 million Tibetans";"owing to Han immigration, the Tibetans have become a minority in Tibet";"the Communists in Tibet force women to practice birth control and abortion"; the government opposes religious freedom and persecutes religious people; traditional Tibetan culture and art are in danger of extinction; the natural resources in Tibet have been seriously depleted; there is severe environmental pollution in Tibet, etc. The riots in Lhasa from September 1987 to March 1989 were incited by the Dalai clique and plotted by rebels who were sent back to Tibet. The riots incurred severe losses to the lives and property of Tibetans.
达赖在出国后的三十多年里,不顾事实,编造了大量诸如&'十七条协议'是武力逼迫下强加给西藏的&;&汉人屠杀了120万藏人&;&由于汉人移民,藏族在西藏成了少数&;&共产党在西藏强行对妇女实行计划生育、堕胎&;政府反对宗教自由,迫害宗教人士;藏族传统文化艺术遭到灭绝危险;西藏自然资源受到严重破坏;西藏环境受到污染等等谎言,蓄意挑拨民族关系,煽动西藏群众反对中央政府。1987年9月至1989年3月拉萨发生的多起骚乱事件,就是在达赖集团的煽动和派遣回藏的叛乱分子策划下挑起的,这些骚乱给西藏人民的生命财产造成严重损失。
-
Mr Gyurcsany, once hailed as a young moderniser, never really recovered from the riots that erupted in autumn 2006 after his confession that his government had lied repeatedly about the state of the economy.
久尔恰尼曾是一位被称赞有加的年轻的改革者。在他坦白了政府屡次对于经济状况撒谎之后,2006年秋天爆发了骚乱。他从没真正从骚乱的阴影中走出来。
- 更多网络解释与骚乱相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
bobbery:骚乱
bobber 浮子 | bobbery 骚乱 | bobbin 线轴
-
bobbery:骚乱, 骚动 吵闹的, 麻烦的
bobber | (钓鱼的)浮子 | bobbery | 骚乱, 骚动 吵闹的, 麻烦的 | bobbin bracket | 绕线架
-
bobbery:大骚乱/骚动/吵闹的/麻烦的
bobber /浮子/ | bobbery /大骚乱/骚动/吵闹的/麻烦的/ | bobbin /线轴/缠线板/缠线管/
-
commotion:暴动,骚乱
7 indices 是index的复数 注意读音是 / / (听力) | 8 commotion 暴动,骚乱 | 9 interest rate 利率
-
civil commotion:民众骚乱;内乱
civil code 民法典 | civil commotion 民众骚乱;内乱 | civil commotion 内乱
-
disturbance:骚乱
这场比赛在骚乱(disturbance)中结束. 一开始大家认为美国队将以一分的优势获胜,但是后来宣布离比赛结束还有3秒钟. 然后,一位苏联选手从赛场一端把球向另一端传去,接着另一位选手将球扣入篮中. 这是美国篮球队首次在奥林匹克篮球赛中失利.
-
A what? A fracas:一场什么? 一场骚乱
Looks like the beginnings of a fracas.|看来要开始一场骚乱 | A what? A fracas!|一场什么? 一场骚乱! | lt's a fight. We'll sort out the detentions later.|战争 晚上留校
-
Looks like the beginnings of a fracas:看来要开始一场骚乱
Well, well. What do we have here, hmm?|好吧 好吧 这里怎么了? | Looks like the beginnings of a fracas.|看来要开始一场骚乱 | A what? A fracas!|一场什么? 一场骚乱!
-
No need to get off to cause another insurgence:没有必要再引起一场骚乱
Quiet down!|别吵! | No need to get off to cause another insurgence...|没有必要再引起一场骚乱 | Take care of my horse! Take care of my horse!|- 照顾好我的马 - 照顾好我的马
-
seditionary:骚乱煽动的/骚乱煽动分子
sedition /妨碍治安/ | seditionary /骚乱煽动的/骚乱煽动分子/ | seditious /煽动性的/