- 更多网络例句与骇相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He gazed with some intentness at the English barricades of the two highways,--two large abatis of trees, that on the road to Genappe above La Haie-Sainte, armed with two cannon, the only ones out of all the English artillery which commanded the extremity of the field of battle, and that on the road to Nivelles where gleamed the Dutch bayonets of Chasse's brigade.
皇上当时一面思量那骇人的变局,一面拿起望远镜,向战场的每一点作最后一次的眺望。围在他后面的卫队,武器立在地上,带着一种敬畏神明的态度从下面仰望着他。他正在想,正在视察山坡,打量斜地、树丛、稞麦田、小道,他仿佛正在计算每丛小树。
-
At that point, the reporter found himself unable to comprehend what Hacker-Killer was saying or to carry on listening, because "he" started to act up again. Therefore, the reporter asked Hacker-Killer to cite some concrete examples.
好奇记者听到这里听不太懂也听不下去了,因为『他』又在乱吵了,於是好奇记者要骇客杀手用实例说明。
-
There is no better evidence of this than the election of an African-American to the presidency of the United States.
今天的美国已经是一个完全不同的世界了,骇人的残忍和可怕的偏执一去不复返了。
-
The Tuhai Rivers water is not suitable for water source for its serious pollution, four-grade water quality,overproof 80 times of COD.
近年来,徒骇河水污染已十分严重,据抽样化验,水质为四级,COD超标80倍,故不能将徒骇河水作为水源。
-
Well, the real hackers mostly think crackers are lazy, irresponsible and not very bright, and feel that being able to break security does make you a hacker any more than being able to start cars without keys makes you an automotive engineer.
:是的,真正的骇客觉得黑客都是些闲得无聊、不负责任的人,也不聪明。他们说能破坏别人的安全系统并不能说明你就是骇客,这样和你说吧,某个人可以不用钥匙启动车辆,但并不能说他就是汽车工程师了,道理是一样的。
-
But hacking can be used for both good and evil, and hackers use different monikers to clarify their motives.
不过,骇客入侵可能为恶,但也可能行善,骇客会用不同的绰号表明自身意图。
-
Only meet the trials and tribulations, challenges骇浪of courage and hope in order to control the life boat, life in the ocean sailing, hunting colorful spray.
惟有迎接风雨、挑战骇浪的勇气和希望,才能驾驭生命之舟,在生活的海洋中航行,猎取五彩的浪花。
-
To tear it from the torch, to replace it by the barrel of powder, to thrust the pile of stones under the barrel, which was instantly staved in, with a sort of horrible obedience,--all this had cost Marius but the time necessary to stoop and rise again; and now all, National Guards, Municipal Guards, officers, soldiers, huddled at the other extremity of the barricade, gazed stupidly at him, as he stood with his foot on the stones, his torch in his hand, his haughty face illuminated by a fatal resolution, drooping the flame of the torch towards that redoubtable pile where they could make out the broken barrel of powder, and giving vent to that startling cry:--"Be off with you, or I'll blow up the barricade!"
这时,在街垒那头挤作一团的国民自卫军、保安警察、军官、士兵,全都骇然望着马吕斯,只见他一只脚踏在石块上,手握着火炬,豪壮的面庞在火光中显出一种表示必死之心的坚定意志,把火炬的烈焰伸向那通了底的火药桶旁边的一大堆可怕的东西,并发出这一骇人的叫嚷:&你们滚开,要不我就炸掉这街垒!&
-
For many years oceanographers dismissed sailors' reports of rogue waves much as they did stories of mermaids.
有一种理论可能能够解释 SS Waratah 号和其他类似船舶为什么会失踪,这种理论认为这些船舶是被骇浪击中了,骇浪源起于海沟,接着变成了八九层楼大小的高墙一样的波浪。
-
To read more of Gina Trapani's productivity tips, visit Lifehacker or buy her book, Upgrade Your Life: The Lifehacker Guide to Working Smarter, Faster, Better .
如欲了解更多吉娜·特拉帕尼富于建设性意义的点子,欢迎光临生活骇客或购买她的书籍,美化人生:生活骇客告诉您明智、快捷、舒适的工作。
- 更多网络解释与骇相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
confused sea:骇浪
Confrontation 质证 | confused sea 骇浪 | confused swell 乱涌
-
hacker ethic:骇客之道
hacker 黑 客 | hacker ethic 骇客之道 | hadware is disabled 硬件已经停用
-
Gather in dread:骇得魂飞魄散
The survivors round the embers 死剩下来的都围着余烬, | Gather in dread. 骇得魂飞魄散. | Joy, joy, joy! 欢欣,欢欣,欢欣!
-
hack:[骇客]
现在网络上的陷阱越来越多,蠕虫(Worm)、木马(Trojan)和骇客(Hack)等病毒层出不穷,每个人都知道电脑应该要安装一套防毒软体来隔绝病毒的入侵. 但在芸芸市场中,就有整10家不同的防毒软体厂商供选择,如果再加上网络上免费的防毒软体,
-
hacked up:补缀;留下防骇修补痕迹
快骇 hack up | 补缀;留下防骇修补痕迹 hacked up | 黑客 hacker
-
hacker:电脑骇客
首先,我要告诉各位的是,电脑骇客(hacker) 是专门入侵电脑的人,这种人的特徵是年轻,对电脑已经到了疯狂的程度,人际关系不太好,体育一定也不好. 如果你身旁有这种年青小伙子在,他将来就可能是个电脑骇客.
-
hideously:可怕地,骇人地
grin 龇牙咧嘴地笑 | hideously 可怕地,骇人地 | skeleton 骷髅
-
Matrix Reloaded:骇客帝国:重装出击
骇客帝国 Matrix | 骇客帝国:重装出击 Matrix: Reloaded | 骇客帝国:革命 Matrix: Revolutions
-
MATRIX REVOLUTIONS:骇客帝国
THE MATRIX RELOADED 骇客帝国 II | MATRIX REVOLUTIONS 骇客帝国 III | THE TUXEDO 燕尾服
-
MATRIX REVOLUTIONS:骇客帝国:革命
骇客帝国:重装出击 Matrix: Reloaded | 骇客帝国:革命 Matrix: Revolutions | 喜玛拉雅 Himalaya