英语人>词典>汉英 : 饭桶 的英文翻译,例句
饭桶 的英文翻译、例句

饭桶

基本解释 (translations)
deadbeat  ·  git  ·  scallywag  ·  scapegrace  ·  sculpin  ·  wastrel  ·  gits  ·  scallawag  ·  scallywags

词组短语
dinner bucket · good-for-nothing · good-for-naught · ne'er-do-well · rice bucket
更多网络例句与饭桶相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He's always been a flash Cockney git.

他一直就是个光芒耀眼的伦敦佬饭桶

You must've worked some dipshit crews.

你拘捕的定是饭桶

Since I wore a fur-lined pilot's suit and since I must have looked well padded, I was not inclined to take offense at being called an American rice bucket.

由于我身穿飞机驾驶员的皮夹克,一定显得很臃肿,所以我不大在乎人家说我是一个美国饭桶

You're a right foul git, you know that?

你是个违反规则的饭桶知道吗?

But I'm a good-for-nothing, you know.I can't look after you.

不过我是饭桶,你知道的,照顾不了你。

And if I'm not to have my rum now I'm a poor old hulk on a lee shore, my blood'll be on you, Jim, and that Doctor swab

要是我现在喝不到朗姆酒,我就像条被风刮到岸上的老破船;我的血会溅到你的身上的,吉姆,还有那个饭桶大夫的身上。

The stranded hulk of a severely damaged ship.and if I'm not to have my rum now I'm a poor old hulk on a lee shore, my blood'll be on you, Jim, and that Doctor swab

要是我现在喝不到朗姆酒,我就像条被风刮到岸上的老破船;我的血会溅到你的身上的,吉姆,还有那个饭桶大夫的身上。

Valware:I now would like to see these guys miniaturize some policemen or even some homeland security guys would be nice.

我倒想看看那些伙计们能不能搞些微型警察出来,要不微型国土安全局的饭桶们也成

He is a notorious wastrel in our company.

他在我们公司是个有名的饭桶,什麼事都做不好。

One winner from this bust is likely to be Peter Yealands, an ex-mussel farmer who says he's "a scallywag who knows nothing about wine".

曾经是养蚌人的他自称为"对葡萄酒一无所知的饭桶"。

更多网络解释与饭桶相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

arse:屁股,饭桶,笨蛋

elbow 肘 | arse 屁股,饭桶,笨蛋 | rifle 步枪

You asshole:(饭桶! )

[13:37.03]Fuck you! (你这混蛋! ) | [13:41.69]You asshole! (饭桶! ) | [13:44.98]Christ! (混帐!/天哪! )

Yeah. Well, we'd be out of work|if this shit was easy:是的 如果他们都是饭桶的话|我们早就回家了

They're gonna have teams out tracking us.|他们一定会派人继续搜索我们的 | Yeah. Well, we'd be out of work|if this shit was easy.|是的 如果他们都是饭桶的话|我们早就回家了 | Let's move.|走吧

Boomer:绝非饭桶

BigFoot大脚车 | Boomer绝非饭桶 | Dragon火龙

The Good-For-Nothing:饭桶一个

136. Seen and Not Heard 视而不闻 | 137. The Good-For-Nothing 饭桶一个 | 138. Mama's Boys 妈妈的男孩

a good-for-nothing:一事无成的人,饭桶

a dog in a manger 占着茅坑不拉屎的人 | a good-for-nothing 一事无成的人,饭桶 | a hall-fellow-well-met 伪君子

scalawag:饭桶/无赖汉/软骨虫

scalarization /标量化/ | scalawag /饭桶/无赖汉/软骨虫/ | scalding /烫伤般的/

scallywag:饭桶

scalloping 海扇贝采集业 | scallywag 饭桶 | scalp someone for a jay 愚弄某人

scallywag:饭桶/无赖汉/软骨虫

scallops /扇形凹口/贝壳型/凹坑/ | scallywag /饭桶/无赖汉/软骨虫/ | scanatron /扫描管/

scapegrace:不可救药的恶棍/饭桶

scapegoat /替罪的羔羊/替人顶罪者/替身/ | scapegrace /不可救药的恶棍/饭桶/ | scaphocephaly /舟状头畸形/