- 更多网络例句与飓风的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Meantime a buzz saw of a storm is out in the Caribbean, forecasterssay Hurricane Ike is small, but impressive and haspeaked at Category-4 strength, the latest track puts Floridaright in Ike's path.
同时,在加勒比海地区出现了高速旋转的风暴,专家说,飓风埃克形小而力大,且已达到了4级飓风的峰值,很快将会经过佛罗里达州。
-
We dash across the street against the light and build our homes in hurrican-prone areas,and when they are demolished by a storm,we rebuild in the same spot.
我们总是闯红灯,并且将房屋建在可能有飓风的地区,而当它们被飓风摧毁时,我们仍旧在原地重建房屋。
-
The basin is demarcated within the Pacific Ocean from Asia, north of the equator, and west of the international date line.
在气象学上,按世界气象组织定义:热带气旋中心持续风速达到12级(即每秒32.7米或以上)称为飓风或本地近义字,飓风的名称使用在北大西洋及东太平洋;而北太平洋西部(赤道以北,国际日期线以西,东经100度以东)使用的近义字是台风。
-
" Early reports gave the "misimpression that 10,000 residents died in the 2005 storm, said Bush.
劳 拉称此前媒体将 2005 年卡特里娜飓风的遇难人数误报为 1 万人,而实际上据估计死于此次飓风和洪灾的人数为 1800 人。
-
Dr Caldeira even suggests that by cooling the sea, these ships could be used to combat hurricanes, since high sea-surface temperatures are linked to hurricane formation.
卡尔德拉博士甚至提出,这些飞船不仅能够被用于给大海降温,还可以被用于抵制飓风的形成,因为飓风形成的是与海洋表面温度过高有关的。
-
President Bush spoke of the hurricane's fury and its destruction along the Gulf Coast.
布什总统谈到了这次飓风的猛烈,也谈到了飓风给墨西哥湾沿岸造成的破坏。
-
Well, the hurricane alert continues, the southeast coast couldget ham mered not by one , but two hurricanes in a matter of days.
飓风警报仍未解除。美国东南沿海地区几天之内将会遭受2大飓风的袭击。
-
The National Hurricane Center says Beryl is likely to parallel the East Coast instead of heading onshore and is not likely to go into a hurricane .
国家飓风中心称贝里尔似乎会从登陆改为以东岸海岸线为基准平行前进,看来是不会演变成为飓风的了。
-
The Saturday before the storm, Max Mayfield, director of the National Hurricane Center, called the mayor personally to emphasize just how serious the threat was.
风暴来临前的那个周六,美国国家飓风中心的主任梅菲尔德亲自给市长打电话来强调飓风的威胁是多么严重。
-
Ike first slammed into the Turks and Caicos and the southernmost Bahamas islands as a Category 4 hurricane, but thousands rode out the storm in shelters and there was no immediate word of deaths on the low-lying islands.
艾克4级飓风首先猛烈的袭击了土耳其和凯科斯群岛和最南部的巴拿马群岛,但是成千万的人们在避风洞里安全度过了飓风的袭击所以在这些较低的孤岛上并没有直接的人员伤亡。
- 更多网络解释与飓风的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Cleo:克利奥
虽然有许多飓风影响过这座城市,包括1964年的飓风克利奥(Cleo)、1965年的飓风贝齐(Betsy)、1992年的飓风安德鲁(Andrew)、1999年的飓风艾琳和2005年的飓风卡特里娜和飓风威尔玛,但是幸运的是,迈阿密自从1950年飓风金(King)后就没有再受到飓风的直接袭击.
-
High Plains Drifter:关注平原上的天气变化
50.perilous planet.一位摄影师为你展现多彩的天气 | 51.High Plains Drifter.关注平原上的天气变化 | 52.Stormpulse Blog.对飓风的深入分析
-
Hurricane Mitch:飓风米奇
美国对于其邻国的移民政策并非始终如一,不过海地人是罕见的例外. 成功登上陆地的古巴人可以留下,而在海上被截获的非法移民则要被驱逐. 十年前从飓风米奇(Hurricane Mitch)中逃离的洪都拉斯人和尼加拉瓜人的临时保护地位得以延续,2001遭受地震袭击的萨尔瓦多也享受同等待遇.
-
Nancy:南西
1961年的台风"南西"(Nancy)据说有95米/秒,但后来发现当时的对台风强度的估算普遍偏高,因此不是非常可信. 飓风登陆后向高纬度地区前进,能量因地面摩擦而消耗,不易像在海上那样得到补充,就逐渐减弱并消失. 通常一场飓风的寿命为几天到十几天.
-
positive feedback mechanism:正反馈机制
北大西洋方面,飓风的强度则以萨非尔.辛普森飓风强度等级尺度(Saffir-Simpson Scale)来划分:飓风等级 中心气压(hPa) 中心气压 破坏程度热带气旋就是透过此种正反馈机制(positive feedback mechanism)使其强度增加,这情况就如同滚雪球效应般,
-
cyclonic:气旋的, 飓风的
cyclonic whirl | 旋风形涡流 | cyclonic | 气旋的, 飓风的 | cyclonite | 一种高性能的炸药
-
cyclonic:旋风的/飓风的
cyclone /飓风/暴风/ | cyclonic /旋风的/飓风的/ | cyclonical /旋风的/飓风的/
-
cyclonical:旋风的/飓风的
cyclonic /旋风的/飓风的/ | cyclonical /旋风的/飓风的/ | cyclonite /一种高性能的炸药/
-
Hyper Hurricanes:<超级飓风>
Hurricane on the Bayou<<海湾的飓风>> | Hyper Hurricanes<<超级飓风>> | I Trust You to Kill Me<<信任杀机>>
-
What about record rainfalls in Asia, and:亚洲降雨量的研究怎么办
when in fact, there's no real proof of that.|把一切都推到工业 | What about record rainfalls in Asia, and...|亚洲降雨量的研究怎么办? | ...unbearable heat in Europe?|欧洲异常热浪跟飓风的变化?