- 更多网络例句与风闻相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
3 Abaddon and Death say," Only by rumor have we heard of it.
毁灭"与"死亡"都说:"我们只风闻过她的声望。
-
And, says Mr Dixon, if ever he got scent of a cattleraider in Roscommon or the wilds of Connemara or a husbandman in Sligo that was sowing as much as a handful of mustard or a bag of rapeseed out he run amok over half the countryside rooting up with his horns whatever was planted and all by lord Harry's orders.
因此,"迪克森先生曰,"只要风闻罗斯康芒或康尼马拉原野上有盗牲畜者,抑或斯莱戈[135] 农夫播种一把芥籽或一袋菜籽,彼即奉哈利王御旨,跑遍半壁乡村,用犄角将所种之物连根掘起。""
-
It is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not
风闻在你们中间有淫乱的事。
-
But then finally he concluded, If they get wind of me, stiff shit!
"但最后,他总结说:"如果他们风闻箱,僵硬狗屎!
-
Plot Outline: Count Dracula is in L.A., running a hideous club scene, and he's angry that a rogue vampire, posing as a streetwalker, is slashing.
剧情大纲:伯爵风闻是在洛杉矶,运行一个可怕的俱乐部,和他的愤怒,一个无赖吸血鬼,伪装成娼妓,是削减。
-
Master Lenehan at this made return that he had heard of those nefarious deeds and how, as he heard hereof counted, he had besmirched the lily virtue of a confiding female which was corruption of minors and they all intershowed it too, waxing merry and toasting to his fathership.
利内翰君立即驳斥曰:&吾风闻汝之恶行。&遂将所闻一一道来:谓彼曾玷污信任彼之女子那百合般之贞操,此乃未成年者之堕落行为也。举座咸证明确属事实,乃欢声大作,为彼做人之父而干杯。
-
He sniffed at the wind, scenting the air like a worried elf.
他朝著风闻著气味,像个焦虑的小精灵在嗅著空气。
-
Since Wang had been very active in leading the settlement, and since it was rumored that the landlord had tried to find a go-between for his niece, the people immediately suspected the landlord was behind the kidnaping.
因为王臣德是村里领导清算运动的积极分子,人们又风闻地主替他侄女说媒的事,大家马上就怀疑到地主是这次绑架事件的幕后策划者。
-
It is rumoured that he has been appointed as successor to the president of our company .
据风闻,他已被任命为我们公司总裁的接班人了。
-
Meanwhile, the Count Dracula is in London searching for a new home and coincidentally, or not, comes across young Elizabeth at the train station after she's run away from home and her father's overbearing ways.
同时,伯爵风闻在伦敦寻找新的家庭和巧合的是,或不是,遇到年轻的伊丽莎白在火车站后,她离家出走,和她父亲的霸道方式。
- 更多网络解释与风闻相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Carlton:卡尔顿
1834年,当时戛纳(CANNES)只是个小渔村,前大不列颠领主钱斯勒和布鲁汉前往尼斯路过此地,不料风闻尼斯霍乱流行,他们就在戛纳停留下来了. 这条路上布满豪华大酒店,这是著名的"卡尔顿"(CARLTON)酒店.
-
get to the bottom of:弄个水落石出
get the upper hand of 占上风 | get to the bottom of 弄个水落石出 | get wind of 风闻
-
get wind of:风闻
get to the bottom of 弄个水落石出 | get wind of 风闻 | gild the lily 画蛇添足
-
get wind of something:风闻某事;探出......;得到密报
(4.28)get on the ball用心做 | (5.03)get wind of something风闻某事;探出......;得到密报 | [5.20] go up in smoke成为泡影; 化为乌有或者是被烧光
-
Oral Training:白话
1527. 英语风闻 练习 English Practice on Listening & Speaking | 1528. 白话 Oral Training | 1529. 语法 Syntax
-
150 American POWs were herded into air-raid shelters and burnt alive:日军在风闻麦克阿瑟进攻后,将150名美军战俘
Major Lapham is probably right. There was an incident ... | 150 American POWs were herded into air-raid shelters and burnt alive|日军在风闻麦克阿瑟进攻后,将150名美军战俘 | on the news that MacArthur ha...