英语人>词典>汉英 : 颤抖着 的英文翻译,例句
颤抖着 的英文翻译、例句

颤抖着

基本解释 (translations)
shakily

更多网络例句与颤抖着相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Their bodies convulse, in agony, and, pain.

他们的什么颤抖着。。带着极大的痛苦。。颤抖着

When a being who is dear to us is on the point of death, we gaze upon him with a look which clings convulsively to him and which would fain hold him back.

他们两人痛苦得说不出话来,不知要向垂死的人说些什么,他们失望地颤抖着站在他眼前,马吕斯握着珂赛特的手。

She was pale and trembling, but she held up and looked inquiringly.

颤抖着,脸色苍白,可是停了步,带着疑问的神色望着他。

The rangy dog darted from between the wheels and ran ahead.

于是,三条狗都站住了,尾巴直竖着、颤抖着,绷紧了腿,带着外交官般的庄重神情。

I heard a malignant, crackly laugh by the fire, and turning, beheld that odious Joseph standing rubbing his bony hands, and quivering.

我听见炉火旁边一声恶毒的怪笑,转过身来,就瞅见那个可恶的约瑟夫站着,搓着他的瘦骨嶙峋的手,还颤抖着

When love absorbs my ardent soul ...339 Roll of Bensoulbenjamin rolled to the quivery loveshivery roofpanes.

339本灵魂本杰明那雷鸣般的声音响震撼屋宇,震得天窗玻璃直颤抖着,爱情的颤抖。

On the low dark ceil ing of cloud at night red blotches burned and quavered , dappling and swell ing and contract ing , lik ing burns that give pain .

夜晚,在低低的,黑压压的云层上,斑斑的红点燃烧着,颤抖着,肿胀着,收缩着,如同令人痛苦的火伤。

Sometimes he even sang brave songs, listening to the echo as though the sound of his voice quailing and dying in the muffling trees was the most natural thing in the world, but once he had regained the brambles he could seldom remember what he had sung.

有时,他甚至唱起了那些激起勇气的歌曲,他边唱边聆听着周围的回声,仿佛,他听着自己的歌声,在那些树木发出的悉悉索索的声音里,颤抖着,消失了,这,正是这世上再自然不过的事了,然而,一旦他再次遇到荆棘丛,躲藏进去,他就很少记起,自己唱过些什么了。

She quivers like the one last pesponse of life in ecstasy of pain at the final stroke of death;She shines the pure flame of being burning up ear thly same with one fiere flash.

颤抖着,像生命受死亡的最后一击。在苦痛和昏厥中的最后反映,她依然炫丽着骄傲着,像将近的世情的纯焰。

And he put his arms round her and clung to her like a child, wetting the bib of her starched white apron, and the bosom of her pale-blue cotton dress, with his tears. He had let himself go altogether, at last.

他忍下了一声呜咽,身体颤抖起来,脸上的泪流得更急了,她的手放在他的臀上,她自己的泪又流起来,他重新颤抖着,好象痉挛似的,她把手臂绕着他的肩膊。

更多网络解释与颤抖着相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

shakily:颤抖着/摇动着/虚弱不堪地

shakesperian /莎士比亚的/ | shakily /颤抖着/摇动着/虚弱不堪地/ | shakiness /震动/颤抖/动摇/

shakily:颤抖着

shakily 虚弱不堪地 | shakily 颤抖着 | shakilywaveringly 摇动着

shakiness:颤抖

shakily 摇动着 | shakiness 颤抖 | shaking 摇动

shakiness:震动/颤抖/动摇

shakily /颤抖着/摇动着/虚弱不堪地/ | shakiness /震动/颤抖/动摇/ | shaking /摇动/挥动/

I tremble:我颤抖着

and sometimes when I think about you 有的时候当我想起你 | I tremble... 我颤抖着........ | my love for you is never easy to hide. 我对你的爱从来都很难隐藏

Then quivered out of Decimals:然后颤抖地脱离进度

The Figures hunched, with pain -- 数字弯腰弓背,含着痛苦 - | Then quivered out of Decimals -- 然后颤抖地脱离进度 - | Into Degreeless Noon -- 进入了无刻度的正午 -

Upon those boughs whick shake against the cold:牵系着那些迎风颤抖的枯枝

When yellow leaves, or none, of few, do hang 黄叶全无,或... | Upon those boughs whick shake against the cold, 牵系着那些迎风颤抖的枯枝- | Bare ruined choirs, where late the sweet birds sang. 唱诗廊废墟,...

it shivers, it quivers:它们在战栗,在颤抖

tearing up the ties 它粉碎了所有的... | - it shivers, it quivers...它们在战栗,在颤抖, | my lover discover slow motion devotion imagine that ill wind relation sensation,我的爱人,慢慢发现,奉献着,想象着,谣...

Through the mist the ghostly moonlight quivers:透过那雾气,月光如鬼魅般颤抖

Follows behind them, sniffling: 跟在它们后头: | Through the mist the ghostly moonlight quivers. 透过那雾气,月光如鬼魅般颤抖. | And the rats squeak eagerly as if insane 鼠贪婪地叫唤着,发疯一般

I shake through the wreckage for signs of life:我颤抖着,在残骸中寻找生命的迹象

Perfect Symmetry 完美对称 | I shake through the wreckage for signs of life 我颤抖着,在残骸中寻找生命的迹象 | Scrolling through the paragraphs 翻阅一段段文字