英语人>词典>汉英 : 额外津贴 的英文翻译,例句
额外津贴 的英文翻译、例句

额外津贴

基本解释 (translations)
buckshee  ·  divs

更多网络例句与额外津贴相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The $100 excess allocated to Grant's capital account is a bonus grant from the existing partners, Bryan and Davis.

格兰特资本账户中附加的100美元是原合伙人布赖恩和戴维斯给予的额外津贴

Despite the low salary,I have lots of bonus stock which can be considered part of compensation.

虽然我的工资不高,但有很多额外津贴,可以算作一部分补偿。

Despite our low wage,we have lots of bonus stock which can be considered as a compensation

虽然我的工资不高,但有很多额外津贴,可以算作一部分补偿。

Although my salary is not hight ,but I have many extra allowance, It's a part of compensate.

虽然我的工资不高,但有很多额外津贴,可以算作一部分补偿。

Other perquisites are routinely given, in addition to, or in lieu of, pay increases.

其他的额外津贴都是可以在正常加薪之外或代替正常加薪发放的。

Incentive pay if they speak another language, said hospital spokeswoman Lynsey Purl.

普勒说,医务人员如果能讲另一种语言的话可以得到额外津贴

Though my salary is not very high ,there are many extra subsidy just for part compensate.

虽然我的工资不高,但有很多额外津贴,可以算作一部分补偿。

I dont get well-paid, but there are many extra allowance,it can be considered as compensation

虽然我的工资不高,但有很多额外津贴,可以算作一部分补偿。

They elected representatives with no term of office and no perks, who were paid only an average worker's wage and were recallable at any time.

他们选举出了既没有人企业没有额外津贴的代表,只给这些代表支付一个中等熟练工人的工资,而且随时可以撤换。

My salay is not high, but there are many extra allowance, which can be regarded as some compensation.

Tag:虽然我的工资不高,但有很多额外津贴,可以算作一部分补偿。

更多网络解释与额外津贴相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

bonus stock:额外津贴

bonsai 盆景 | bonus stock 额外津贴 | bonus 奖金

extortionate stipulation:敲诈性的规定

extinguishment allowance 结业津贴 | extortionate stipulation 敲诈性的规定 | extra allowance 额外津贴

extortionate stipulation:敲诈*的规定

extinguishment allowance 结业津贴 | extortionate stipulation 敲诈*的规定 | extra allowance 额外津贴

extortionate stipulation:敲诈性的规定mGv中国学习动力网

extinguishment allowance 结业津贴mGv中国学习动力网 | extortionate stipulation 敲诈性的规定mGv中国学习动力网 | extra allowance 额外津贴mGv中国学习动力网

perk:额外津贴

Pentagon 五角大楼 | perk额外津贴 | politburo 政治局

perquisite: n.1:特殊待遇,特权 2.额外所得,津贴,外快

largesse: n.1.慷慨的赠与,赏赐,赏金 2.慷慨 | perquisite: n.1.特殊待遇,特权 2.额外所得,津贴,外快 | discernment: n.1.洞察,认识,识别 2.识别能力,洞察力,敏锐,精明

perquisite: n.1:额外补助,临时津贴 2.小费

perplex vt.使因惑,使费解,使复杂化 | perquisite n.1.额外补助,临时津贴 2.小费 | persecute vt.1.(对信仰的)迫害 2.困扰,烦扰

buckshee:额外津贴

bucksaw 木锯 | buckshee 额外津贴 | buckshot 大型铅弹

buckshee:额外津贴, 意外获得之物 免费的

bucksaw | 木锯 | buckshee | 额外津贴, 意外获得之物 免费的 | buckshot | (猎兽用)大型铅弹

Perquisites:额外津贴

一是心理上的"满足感"(Psychic),应用在中国政治领域就是"有些官员的狂妄自大";二是"额外津贴"(Perquisites),应用在今日中国就是"豪华办公楼"、"豪华领导用车"、"公款旅游"等等;第三种形式是"资产转移(Tunneling)",