- 更多网络例句与难以对付的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Mr. White is a hard nut to crack .
怀特先生是个难以对付的人。
-
It's a difficult balance to strike.
这是一个难以对付的平衡。
-
Two Soft Acales Coccus pseudomanoliarum Kuw. and C. hesperidum L. are difficult to be controlled in some oversea areas where parasitic wasps are not occurred.
柑桔软蚧和褐软蚧两类蚧虫,在国外部分国家成为难以对付的害虫,主要是缺乏具有制约作用的寄生性天敌。
-
The trick is to bind the fiddly immediate business of reform to a bolder vision.
关键是如何将眼前烦琐而又难以对付的改革事宜与更为大胆的远见卓识结合起来。
-
We would have ended the season without a defeat if not for our old nemesis,Greeley High.
如果不是我们难以对付的老对手,格利中学,这一季我们就不会打败仗了。
-
But parlous public finances may force politicians to face up to awkward choices.
但是难以对付的公共财政可能会迫使政客们面临棘手的选择。
-
He emerged as a formidable scholar: on Tamil, Telugu, and Sanskrit poetry, Dravidian linguistics, Carnatic music, and Tamil Islam.
他以一个难以对付的学者形象出现:在泰米尔语领域,在泰卢固语领域,在梵语诗的领域,德拉威语语言学,Canatic 音乐和泰米尔伊斯兰教。
-
"Rough cough is tough enough," Bough said while touching the torc h.
"剧烈咳嗽是够难以对付的,"大树枝在触摸手电筒时说道。
-
A government can't keep tranquilization without a treatless opposed party.
没有一个难以对付的反对党,任何政府都不能长期稳定。
-
The Minister had to field some tricky questions from the reporters.
部长不得不巧妙地回答记者的一些难以对付的问题。
- 更多网络解释与难以对付的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
amanuensis:笔记者,抄写员,书记员
nemesis复仇者,难以对付的敌手 | amanuensis笔记者,抄写员,书记员 | missis太太,妻子
-
As cool as cucumber:沉着冷静
23 A hard nut to crack 难以处理的问题;难以对付的人 | 24 As cool as cucumber 沉着冷静 | 25 By the grapevine 马路新闻;小道消息
-
formidable: a.1:可怕的,令人畏慎的 2.难以克服(对付)的 3.令人钦佩的,优秀的
befuddle ment: n.1.糊涂,迷惑不解,昏沉 2.烂醉 | formidable: a.1.可怕的,令人畏慎的 2.难以克服(对付)的 3.令人钦佩的,优秀的 | genuine: a.1.真的,名副其实的 2.真诚的,真实的
-
formidable: a.1:可怕的,令人畏慎的 2.难以克服(对付)的 3.令人钦佩的,优
forfeit: vt.被罚没收,丧失;n.丧失物 | formidable: a.1.可怕的,令人畏慎的 2.难以克服(对付)的 3.令人钦佩的,优 | foster: v.1.培养,促进,鼓励 2.养育,照料 3.抱有(希望等)
-
Happy-Go-Lucky:乐天派
hang up 挂断电话 | happy go lucky 乐天派 | hard nut to crack 难以对付的女人
-
hard of hearing:稍聋的人
hard nut to crack 难以对付的女人 | hard of hearing 稍聋的人 | hard on sb, be 对某人严厉
-
hard-bitten:不易对付的/难以驾御的/顽固的
harcboard /硬纸板/ | hard-bitten /不易对付的/难以驾御的/顽固的/ | hard-boiled /煮过熟了的/无情的/
-
be kittle cattle to shoe:难以对付的人
be kin to | 是的亲戚 类似, 近于 | be kittle cattle to shoe | 难以对付的人 | be knocked silly | 被打得失去知觉
-
Likelihood function:似然函数
费歇尔的似然函数(likelihood function)席卷了整个数理统计学界,迅速成为估计参数的主要方法. 极大似然估计只存在一个问题,就是在试图求解MLE时所涉及的数学问题,其难以对付的程度确实令人望而生畏. 费歇尔的论文里写满了一行又一行的复杂代数式,
-
antenna arrays:天线阵列
电场式感应器运用天线阵列(antenna arrays)深入指纹的皮肤表层衡量电场(electric field),这种利用电场原理的技术能应用於每位使用者,遇到现实生活中难以对付的情形如乾燥、受损或脏污的皮肤亦能操作.