英语人>词典>汉英 : 阵地工事 的英文翻译,例句
阵地工事 的英文翻译、例句

阵地工事

基本解释 (translations)
bastion

更多网络例句与阵地工事相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

General Sorbier is to be in readiness to advance on the word being given, with all the howitzers of the artillery of the Guards against either of the enemy's fortifications.

第三兵团炮兵司令富歇将军要把第三、第八兵团的榴弹炮,共计十六尊,安置在担任轰击敌人左方工事的炮兵阵地两侧,此处共有炮四十尊。

However, the Finnish troops in the balance of forces is very adverse circumstances, by virtue of 1927-1939 in the Karelian Isthmus built "Mannerheim line" of the strong fortifications, the use of cold and swamp forests, a favorable position to fight back war , positional warfare, and expendable to surround and annihilate war, except in the Arctic Ocean so Soviet Moldova and Sara Bei Cai rapid progress in the region outside, in the Karelian Isthmus and Ladoga Lake area suffered heavy casualties, the main positions of the Finnish Army did not Jiugong grams.

然而,芬军在力量对比非常不利的情况下,凭藉1927—1939年在卡累利阿地峡修建的"曼纳海姆防线"的坚固工事,利用严寒和沼泽森林的有利地形,展开反击战、阵地战和消耗性围歼战,因此苏军除在北冰洋的贝柴摩和萨拉地区进展较快外,在卡累利阿地峡和拉多加湖一带伤亡惨重,对芬军主阵地久攻不克。

And a third proof that the position of the battlefield was not foreseen, and that the redoubt of Shevardino was not the foremost point of that position, is to be found in the fact that Barclay de Tolly and Bagration were, till the 25th, under the impression that the Shevardino redoubt was the left flank of the position, and that Kutuzov himself, in the report written in hot haste after the battle, speaks of Shevardino as the left flank of the position.

只是在很久以后,可以自由地写波罗底诺战役的报告时,才捏造出那一套奇谈怪论(大概是为一个不会犯错误的总司令辩护),说舍瓦尔金诺多面堡是一个前哨(其实,它不过是左翼的一个设防点),说波罗底诺战役是在我们预先选定的、在修筑了工事的阵地上进行的。

Only a good time later, when reports of the battle were written at leisure, the incorrect and strange statement was invented (probably to cover the blunders of the commander-in-chief, who had, of course, to appear infallible) that the Shevardino redoubt served as an advance post, though it was in reality simply the fortified point of the left flank, and that the battle of Borodino was fought by us on a fortified position selected beforehand for it, though it was in reality fought on a position quite unforeseen, and almost unfortified.

只是在很久以后,可以自由地写波罗底诺战役的报告时,才捏造出那一套奇谈怪论(大概是为一个不会犯错误的总司令辩护),说舍瓦尔金诺多面堡是一个前哨(其实,它不过是左翼的一个设防点),说波罗底诺战役是在我们预先选定的、在修筑了工事的阵地上进行的。

Therefore, Wilson realized,"the infantry had to take them the hard way, going in a after them one at a time through barded wire."

所以,威尔逊认识到,&得靠步兵千辛万苦拿下这样的阵地——穿过倒刺铁丝网,一次就进到工事背后。&

Capt. Harry Anderson led the way, tossing grenades into Germans bunkers as he ran across the causeway, inspiring his men to follow him into Driant, where he established a position alongside one of the casements.

哈里·安德森上尉带队冲锋在前,手榴弹扔进德军工事同时,他奔跑着穿过堤道,激励着部下跟随他进入邓利要塞区,并在一个炮兵射击窗旁边建立了阵地。

The soldiers fortified the position on the hill by building earthworks and erecting log walls.

士兵们在山岗上修建土木工事并立起木墙以巩固阵地。

The soldiers fortified the position on the hill by building earthworks and erecting log walls.

士兵们在山岗上修建土木工事并竖起木墙以巩固阵地。

However, the Finnish troops in the balance of forces is very adverse circumstances, by virtue of 1927-1939 in the Karelian Isthmus built "Mannerheim line" of the strong fortifications, the use of cold and swamp forests, a favorable position to fight back war , positional warfare, and expendable to surround and annihilate war, except in the Arctic Ocean so Soviet Moldova and Sara Bei Cai rapid progress in the region outside, in the Karelian Isthmus and Ladoga Lake area suffered heavy casualties, the main positions of the Finnish Army did not Jiugong grams.

然而,芬军在力量对比非常不利的情况下,凭藉1927—1939年在卡累利阿地峡修建的&曼纳海姆防线&的坚固工事,利用严寒和沼泽森林的有利地形,展开反击战、阵地战和消耗性围歼战,因此苏军除在北冰洋的贝柴摩和萨拉地区进展较快外,在卡累利阿地峡和拉多加湖一带伤亡惨重,对芬军主阵地久攻不克。

更多网络解释与阵地工事相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

bastion:阵地工事,堡垒

base基地 | bastion阵地工事,堡垒 | beachhead滩头阵地

prism diopter:棱镜折光度

棱镜误差 prismatic error | 棱镜折光度 prism diopter | 棱堡,堡垒,阵地工事 bastion

Grenadier:掷弹兵

Kit: 掷弹兵(Grenadier)M249 班用轻机枪 (SAW)肩射多用途突击武器(SMAW)是一种83mm口径单兵武器系统,用来摧毁远距离的重装甲目标以及坚固工事阵地.

royally:庄严地, 象王族

(4) Bastion 堡垒, 要塞, 阵地工事 | (5) Royally 庄严地, 象王族 | Royally entertain 款待