英语人>词典>汉英 : 阔别 的英文翻译,例句
阔别 的英文翻译、例句

阔别

词组短语
long parted · long separated · have not seen each other for a long time · separate for a long time
更多网络例句与阔别相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The Duke of Medina Sidonia now sent a message to the Duke of Parma in Dunkirk:"I am anchored here two leagues from Calais with the enemy's fleet on my flank. They can cannonade me whenever they like, and I shall be unable to do them much harm in return." He asked Parma to send fifty ships to help him break out of Calais. Parma was unable to help as he had less than twenty ships and most of those were not yet ready to sail.That night Medina Sidonia sent out a warning to his captains that he expected a fire-ship attack. This tactic had been successfully used by Francis Drake in Cadiz in 1587 and the fresh breeze blowing steadily from the English fleet towards Calais, meant the conditions were ideal for such an attack. He warned his captains not to panic and not to head out to the open sea. Medina Sidonia confidently told them that his patrol boats would be able to protect them from any fire-ship attack that took place.Medina Sidonia had rightly calculated what would happen.

1577年,他再次从英国出发,乘着旗舰"金鹿"号直奔美洲沿岸,一路打劫西班牙商船,西班牙人做梦也想不到,竟然有人敢在"自家后院胡闹",当他们派出军舰追击时,德雷克早已逃往南方,但由于西班牙的封锁,他无法通过狭窄的麦哲伦海峡,在一次猛烈的风暴中,"金鹿"号同船队其它伙伴失散了,被向南吹了5°之多,来到了西班牙人也未曾到过的地方,自从麦哲伦海峡被发现以来人们一直认为海峡以南的火地岛就是传说中的南方大陆的一部分,但此时呈现在德雷克面前的是一片汪洋大海,德雷克被这意外的发现惊呆了,他很高兴的向大家宣布"传说中的南方大陆是不存在的,即使存在,也一定是在南方更寒冷的地方,"(直到今天我们还称这片广阔的水域为"德雷克海峡"),但德雷克却一直向西横渡了太平洋。1579年7月23日,他到达了马里亚纳群岛,8月22日穿过北回归线,9月26日回到了阔别已久的普次茅斯港,再次成为了"民众的英雄",这次航行是继麦哲伦之后的第二次环球航行,但德雷克却是第一个自始至终指挥环球航行的船长(众所周知,麦哲伦在菲律宾被土人做成三明治吃掉了)。

The analysis points out, in field of stock market of A of long parted inland after a year, zhao Dan Yang realizes QFII of have the aid of the curvilinear regression, A that copy a copy.

有分析指出,在阔别内地A股市场一年后,赵丹阳将借助QFII实现曲线回归、抄底A股。

Like the Celtics, the Lakers will try to feed off the energy of being back in familiar surroundings.

像凯尔特人一样,湖人将在这片熟悉的领土上找回阔别已久的能量。

Once Li has realized this truth, returning to the court and the prison he had left behind 10 years previously is like a home-coming.

当李百义认识到这一真理的时候,他像回家一样,回到了阔别十年的法庭,以及审判之后的监狱。

Now returns the age which oneself lives, carefully has a look Thesimilar example quite are also many, the list from usually us fromsome magazine news understood to the matter said, we often can read:Someone the entertainment or the sports from all walks of life starcelebrity want 暂别 respective enterprise circle But also choosesreturns to the long separated already long campus, continues to pursueadvanced studies, to go abroad to study and so on the so fortharticle, actually, does not lack the enterprise the jorum which is inthe prosperous time Why doesn't need them which studies again to beable as if resolutely to lay down at present all, the re-entryclassroom, ascends the textbook again?

现在回到自己生活的年代,仔细看看。类似的例子也相当多,就单从平常我们从一些杂志新闻了解到的事儿说起,我们不时能读到:某某娱乐界或体育各界的明星名人要暂别各自的事业圈子。而又选择回到阔别已久的校园,继续深造,出国留学等诸如此类的文章,其实,其中不乏事业正处于鼎盛时期的大腕。似乎不用再学习的他们为何能毅然放下眼前的一切,重回课堂,重拾课本呢?

Meeting you for the first time in 3 months, i felt that something has changed, but what actually has been changed, I still not sure. However, I did see something, seeing a long-gone smiling face, feeling you are much more relax.

阔别了三个月的时间,再次得见到你,总觉得感觉有点变了,到底是什么变了,我还不知道,但可以看到的,是脸出现了我许久没有见到的笑容,是感觉到心情比以前放松。

Furthermore, I am a person who is not afraid of any difficulty if I have other's support. Such as I like driving, I can overcome any obstacle. To be a radiobroadcaster, I had very have interest and also I had ever been a radiobroadcaster before. Once coming here to see mike that I lost over 20 years ago, I still feel very approachable. If permitted, I would like to narrate the future and meaning of this engine in the way of broadcast. Could I?

再有一个呢本身我这个人是一个有兴趣支持就不怕困难的人,比如说我爱好的这个事业,就是驾驶,那么呢,它有多少困难我都能克服,包括同样也是对播音员我以前也是有兴趣,所以自己也曾经也做了播音员,但是今天来到这个地方呢一见到话筒阔别了二十多年我仍然感到很亲切,那么这样如果允许的话,那么我想用播音的形式,把我这个发动机的未来和它的意义说一下,你看成吗?

You took away the dark, heart seems to be gradually disappearing language had in the past, quietly stay in their place, waiting for the moment of convergence vision, a Shou is a reincarnation of years, falling autumn leaves drifting back to the land of her love embrace of the river rushing bicycle, longing for an early return to the embrace of the sea , Swallow with women carrying infants decision to night, I hope that one day earlier first time in a long back home, you?

黑夜带走了你,渐远去的心似乎没有了昔日的语言,静静地呆在自己的地方,等候那片刻的目光交汇,一守便是一个岁月的轮回,秋叶子飘摇落下,回到爱她的大地怀抱,江水急急赶路,渴望早日回到大海的怀抱,燕子携儿带女日夜兼程,盼的是早一天回到阔别已久的家,你呢?

When you begin to detect the difference between freedom and sloppiness, between serious experimentation and egotherapy, between skill and slickness, between strength and violence, you are on your way to separating the sheep from the goats, a form of segregation denied us for quite a while.

当你开始觉察自由与草率,严肃的实验与自我疗法,技艺与即兴,力量与暴力之间的区别时,你就逐渐能够将山羊与绵羊区分开来,而这种区分形式我们竟阔别已久。

From 1919 to 1922, as superintendent of West Point, he revitalized the military academy.

在老麦82岁的时候,他回到阔别已久的西点军校,在母校完成了一生最后的演讲

更多网络解释与阔别相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Owen Hargreaves:欧文.哈格里夫斯

(英格兰曼彻斯特)欧文(Michael Owen)因伤赛季报销的消息让所有曼联球迷深感遗憾,不过红魔拥趸也迎回了另一个"欧文"──就是阔别赛场许久的欧文.哈格里夫斯(Owen Hargreaves).

Hot pot:火锅

数十年来,欧弗洛尼奥斯陶罐是美国大都会艺术博物馆古董罐收藏的镇山之宝,曾被前馆长托马斯.哈维( Thomas Hoving)戏称为 "火锅"( hot pot),直到去年1月它才回到了阔别三十余年的故乡罗马.

Keep away from boilers:阔别锅炉

Keep in a cool place 在冷处保管 | Keep away from boilers 阔别锅炉 | Keep away from heat 请勿受热

Keep up with sb/sth:遇上或者人/某事 (同时开始走并肩前进,不至于落伍、失队)

away from 阔别 | keep up with sb./sth. 遇上或者人/某事 (同时开始走并肩前进,不至于落伍、失队) | catch up with 遇上(掉队或者开始走较晚)

relapse:复发

沉寂四年,"绕舌天王"回归 阔别四年之久,"痞子"艾米纳姆(Eminem)第六张专辑>(Relapse)将在年底发行,而艾米纳姆的自传>(TheWayIAm)更于上周二轰动上市,

Stamford:史丹福学院

信息科技, 数码,网络安定等学士/信息范畴MBA课程. 这是只有中国门生和林登家长才会提议的题目,也是大众最体贴的题目. 弱点:黉舍太冷僻,阔别市区. 11.史丹福学院(Stamford)林登特色:建校汗青长久,ACCA课程好

Stephanie:郑融

广告语: 郑融 (Stephanie) 自 2004 年>后已阔别乐坛一年多了,今次她的新唱片>仍以劲歌热舞为主打. 打头阵之作乃以金庸武侠小说人物为题的"小龙女",由谢杰编曲、监制,陈少琪填词;在这首中板快歌的 MV 中,

So Far From Home:阔别野园

My fate to roam 命运支使 | so far from home 阔别野园 | in search of my lost magic 追觅我遗得的魔法

after a sort : in some sort; somewhat:有几分;稍微

e.g. yesterday, i met a friend of mine after a long interval.昨天我碰到了阔别多年... | after a sort : in some sort; somewhat 有几分;稍微 | e.g. hele is industrious in her studies after a sort.海伦学习上...

e.g. hele is industrious in her studies after a sort:海伦学习上还算刻苦

e.g. yesterday, i met a friend of mine after a long interval.昨天我碰到了阔别多... | after a sort : in some sort; somewhat 有几... | e.g. hele is industrious in her studies after a sort.海伦学习上还算刻苦.