- 更多网络例句与闪耀着的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In itself, the work is very simple. A young woman, in agown of diaphanous orange, is curled up asleep on a balustrade, with asilver sea behind her.
画作本身的构思非常简单,一个年轻女性,身着精致的橙色长袍,蜷曲身体正在沉睡中,身后是阳光沐浴下闪耀着的海面。
-
She went upstairs to her bedroom. There she heard the loudspeaker begin to bellow, in an idiotically velveteen-genteel sort of voice, something about a series of street-cries, the very cream of genteel affectation imitating old criers. She pulled on her old violet coloured mackintosh, and slipped out of the house at the side door. The drizzle of rain was like a veil over the world, mysterious, hushed, not cold. She got very warm as she hurried across the park.
那妇人!要是她能够在城和他在一起,而除了他俩以外,世界绝无第三者了,那么多情欲重新涌了起来,他的阴茎象一只活的小鸟似地兴奋着,同时他又觉得被一种恐惧压制着,他恐惧着自己和她要被外面那些电灯光里含恶意地闪耀着的"东西"所吞食,她,这可怜的年轻的人儿,在他看来,她只是一个年轻的女性的生物罢了,但是这却是一个你曾深进过,并且他还在欲望着进去的一个年轻的生物。
-
Viewing it from a landing plane, one is impressed by the spectacular sight of a sun-drenched building on one side and the glistering sea on the other.
从正在向跑道俯冲的飞机上看到的,一边是在阳光下闪耀的大海,一边是闪耀着阳光的机场建筑。
-
Bugle beads all aglitter; glinting eyes; glinting water; his glittering eyes were cold and malevolent; shop window full of glittering Christmas trees; glittery costume jewelry; scintillant mica; the scintillating stars; a dress with sparkly sequins; 'glistering' is an archaic term.
号角上灿烂的水珠;闪烁的眼睛;闪闪发光的水;他那闪闪发光的眼睛中充满了冷漠和恶毒;满是闪烁着的圣诞树的商店橱窗;闪闪发光的人造珠宝;闪耀着的云母;闪烁的星星;金属片闪烁着的裙子;'glistering'是古旧用法。
-
In Tibet, no small distance, and speaks of the "fiery chariot" thus: Bhima flew along in his car, resplendent as the sun and loud as thunder... The flying chariot shone like a flame in the night sky of summer... it swept by like a comet... It was as if two suns were shining.
在西藏,距离并不近,从而谈到了&炽热的战车&时为:比马乘坐着车飞行,像太阳一样地辉煌,像雷声一样地响亮……飞行的战车在夏天黑夜的晚上像火焰一样地闪耀着……它像慧星一样扫过……它就像两个太阳在闪耀着。
-
By reading, thinking, summarizing and abstracting, let the thinking that flashes with wit and the virtue that flashes with human brilliance penetrate into your body, gradually deposit, permeate into your heart, introject in yourself and become an indiscerptible part of your soul. These valuable things that is more worthy than money, more precious than diamond can enable you to conquer any difficulty in the world, including your own weakness.
通过阅读、思考、总结、提炼,让这些闪耀着智慧光芒的思想、闪耀着人性光辉的道德品质慢慢地渗透于你的身体,慢慢地沉淀下来,沁入你的心灵,使它们真正地和你溶为一体,完全变成你灵魂的不可分割的一部分,这些比金子更值钱、比钻石更宝贵的东西可以使你无往而不利,战胜世界上的任何困难,包括你自身的弱点。
-
Water; his glittering eyes were cold and malevolent; shop window full of glittering Christmas trees; glittery costume jewelry; scintillant mica; the scintillating stars; a dress with sparkly sequins; 'glistering' is an archaic term.
号角上灿烂的水珠;闪烁的眼睛;闪闪发光的水;他那闪闪发光的眼睛中充满了冷漠和恶毒;满是闪烁着的圣诞树的商店橱窗;闪闪发光的人造珠宝;闪耀着的云母;闪烁的星星;金属片闪烁着的裙子;'glistering'是古旧用法。
-
She went upstairs to her bedroom. There she heard the loudspeaker begin to bellow, in an idiotically velveteen-genteel sort of voice, something about a series of street-cries, the very cream of genteel affectation imitating old criers. She pulled on her old violet coloured mackintosh, and slipped out of the house at the side door. The drizzle of rain was like a veil over the world, mysterious, hushed, not cold. She got very warm as she hurried across the park.
那妇人!要是她能够在城和他在一起,而除了他俩以外,世界绝无第三者了,那么多情欲重新涌了起来,他的阴茎象一只活的小鸟似地兴奋着,同时他又觉得被一种恐惧压制着,他恐惧着自己和她要被外面那些电灯光里含恶意地闪耀着的&东西&所吞食,她,这可怜的年轻的人儿,在他看来,她只是一个年轻的女性的生物罢了,但是这却是一个你曾深进过,并且他还在欲望着进去的一个年轻的生物。
-
Stars shining in the quiet night, only singer on the wings of his fragrant flowers of a love song to sing.
在星星闪耀着的静夜里,这只有翼的歌手就为他芬芳的花儿唱一支情歌。
-
More than a few onlookers wept, knowing that the golden age of ballet – the starlit century of Sergei Diaghilev, George Balanchine, Antony Tudor, Sir Frederick Ashton and Jerome Robbins – was drawing at last to a close.
许多的观众黯然泪下,知道芭蕾的黄金时代,那个群星闪耀着的时代,涌现出象 Sergei Diaghilev, George Balanchine, Antony Tudor, Sir Frederick Ashton 和 Jerome Robbins 闪亮人物的时代,最终远去。
- 更多网络解释与闪耀着的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
saintly:闪耀着圣洁的光辉
沉默的古兰经 the silent Alco ran is shining very very | 闪耀着圣洁的光辉 saintly | 无数的勇敢在疼痛中流泪 thousands of the brave are crying with great pain
-
shiny and sparkly:闪烁着,闪耀着
Gone too soon 稍纵即逝 | Shiny and sparkly 闪烁着,闪耀着 | And splendidly bright 壮丽的光辉
-
Where gleams the sea,an azure streek:有一片孤帆在闪耀着白光
A long white sail shows for an instant 在那大海上淡蓝色的云雾... | Where gleams the sea,an azure streek...... 有一片孤帆在闪耀着白光...... | What left it in its homeland distant? 它寻求什么,在遥远的异地...
-
Where gleams the sea,an azure streek:有一艘孤帆儿在闪耀着白光
A long white sail shows for an instant 在那大海上淡蓝色的云雾... | Where gleams the sea,an azure streek...... 有一艘孤帆儿在闪耀着白光...... | What left it in its homeland distant? 它寻求什么,在遥远的异...
-
aglint:闪耀着的
aglimmer 闪烁的 | aglint 闪耀着的 | aglisten 闪烁的
-
aglint:闪耀着的 闪耀着
aglimmer | 闪烁的 闪烁地 | aglint | 闪耀着的 闪耀着 | aglisten | 闪烁的, 光辉耀眼的
-
Glinting glancing muted stars:闪耀着的注视着的静默的星星
Phantom, on voyage, still haunts around. 航程中总有鬼魂在萦绕 | Glinting glancing muted stars 闪耀着的注视着的静默的星星 | wi'ness the tales from balconies afar. 从远处的包厢中见证故事
-
hues?The bronze is:闪耀着
her in such wondrous 青铜的光芒 | hues?The bronze is 闪耀着 | so luminous suddenly 刹那间将
-
Starry, starry night flaming flower's:漫天星的夜里闪耀着的花朵
Perhaps they'll listen now可能他们现在正在聆听 | Starry, starry night flaming flower's漫天星的夜里闪耀着的花朵 | That brightly blaze那耀眼的光芒
-
Burning supernovas of all sound and sight:闪耀着超新星般的火热缠绵
Lovers of Lost Dimensions 是失落于次元的恋人 | Burning supernovas of all sound and sight 闪耀着超新星般的火热缠绵 | Every touch, a temptation 每一个爱抚 都诱惑着