- 更多网络例句与闪电似的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The contumacious Titan, Prometheus, now announced to his Olympian tormentor that unless the latter promptly joined forces with him, his reign would be in supreme danger.
狂放而坦率的性灵哲学,以真理的毫不掩饰的态度,正视着那些飞舞而过的荷马神话;它们在哲学女神的闪电似的目光下惨然变色,悚然颤抖了,直至酒神祭的艺术家以巨灵之掌强迫它们为这位新神服务。
-
The moonlight is streaming down through the foliage, casting bushy shadows on the ground from high above, jagged and checkered, as grotesque as a party of spectres; whereas the benign figures of the drooping willows, here and there, lank like paintings on the lotus leaves.
微风过处,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的。这时候叶子与花也有一丝的颇动,像闪电般。霎时传过荷塘的那边去了。叶子本是肩并肩密密地挨着,这便宛然有了一道凝碧的波痕。
-
Under a tuft of jet-black hair over his forehead they could see a curiously shaped cut, like a bolt of lightning.
在他前额一簇漆黑的头发底下他们看到一道形状奇特的疤痕,好像一道闪电似的。
-
"I will add," said the reporter,"that the fire was very bright, and thatit shot up like a sheet of lightning."
"我再补充一句,"通讯记者说,"就是火光非常亮,象一片闪电似的。"
-
A-Rod lined out to deep rightfield to end the eighth inning. Lightning began to flash during that at-bat, and moments later, a deluge began.
在打击时镁光灯闪烁不停,而在那各打击的瞬间结束不久后,闪电也开始出现在天空,一场大雨开始下了。A-ROD和会长都有种棒球电影情节似的感觉闪过心头。
-
In this dark clouds, occasional lightning like flame interludes, flames flashed, it is still dark over night.
在这股乌云里,偶尔有闪电似的火焰穿插,火焰闪过后,就显得比夜晚还黑暗。
-
The panorama passed before their eyes like a flash, save when the steam concealed it fitfully from the view; the travellers could scarcely discern the fort of Chupenie, twenty miles south-westward from Benares, the ancient stronghold of the rajahs of Behar; or Ghazipur its famous rose-water factories; or the tomb of Lord Cornwallis, rising on the left bank of the Ganges; the fortified town of Buxar, or Patna, a large manufacturing trading place, where is held the principal opium market of India; or Monghir, a more than European town, for it is as English as Manchester or Birmingham, with its iron foundries, edge-tool factories, high chimneys puffing clouds of black smoke heavenward.
这一切景物,象闪电般一掠而过,有时被一阵浓浓的白烟,遮盖得模糊不清。沿途,旅客们只能隐约地看见:距贝拿勒斯城东南二十英里的比哈尔历代土王城寨——舒纳尔堡,加兹铺和这个 www.8 ttt8。 com 城区一些8 tt t8.com 制造玫瑰香水的大工厂;以及印度主要的鸦片市场——巴特那,还有那个比较欧化和英国化的城市——蒙吉尔,它很象英国的曼彻斯特或伯明翰,以冶铁、制造铁器和刀剑驰名。那些高大的烟囱喷吐着乌黑的浓烟,把整个卜拉马活佛的天空搞得乌烟瘴气。在这个 www.8 ttt8。 com 梦里天堂似的国度里,这些黑烟真是大煞风景。
-
The panorama passed before their eyes like a flash, save when the steam concealed it fitfully from the view; the travellers could scarcely discern the fort of Chupenie, twenty miles south-westward from Benares, the ancient stronghold of the rajahs of Behar; or Ghazipur and its famous rose-water factories; or the tomb of Lord Cornwallis, rising on the left bank of the Ganges; the fortified town of Buxar, or Patna, a large manufacturing and trading place, where is held the principal opium market of India; or Monghir, a more than European town, for it is as English as Manchester or Birmingham, with its iron foundries, edge-tool factories, and high chimneys puffing clouds of black smoke heavenward.
这一切景物,象闪电般一掠而过,有时被一阵浓浓的白烟,遮盖得模糊不清。沿途,旅客们只能隐约地看见:距贝拿勒斯城东南二十英里的比哈尔历代土王城寨--舒纳尔堡,加兹铺和这个城区一些制造玫瑰香水的大工厂;以及印度主要的鸦片市场--巴特那,还有那个比较欧化和英国化的城市--蒙吉尔,它很象英国的曼彻斯特或伯明翰,以冶铁、制造铁器和刀剑驰名。那些高大的烟囱喷吐着乌黑的浓烟,把整个卜拉马活佛的天空搞得乌烟瘴气。在这个梦里天堂似的国度里,这些黑烟真是大煞风景。
-
A breeze stirs, sending over breaths of fragrance, like faint singing drifting from a distant building, At this moment, a tiny thrill shoots through the leaves and lilies, like a streak of lightning, straight across the forest of lotuses.
微风过处,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的。这时候叶子与花也有一丝的颤动,像闪电般,霎时传过荷塘的那边去了。
-
They had spent six years since the lightning Six Day War flexing their invincibility.
自从那次显示他们战无不胜的闪电似的六日战以来已有六年了。
- 更多网络解释与闪电似的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Like a bolt out of the blue:(像闪电似的离开了忧郁)
Their secret longing(实现他们秘密的梦想) | Like a bolt out of the blue(像闪电似的离开了忧郁) | Fate steps in and sees you through(命运带著你度过)
-
fulgurite:电筒
fulguration 闪光 | fulgurite 电筒 | fulgurous 闪电似的
-
fulgurous:闪电似的
fulgurite 电筒 | fulgurous 闪电似的 | fulham 假骰