英语人>词典>汉英 : 错爱 的英文翻译,例句
错爱 的英文翻译、例句

错爱

词组短语
put the boot on the wrong leg · undeserved kindness · misplaced favour · In Love With The Dead
更多网络例句与错爱相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Through deep if misplaced affection for you: through great pity for your defects of temper and temperament: through my own proverbial good-nature and Celtic laziness: through an artistic aversion to coarse scenes and ugly words: through that incapacity to bear resentment of any kind which at that time characterised me[11b]: through my dislike of seeing life made bitter and uncomely by what to me, with my eyes really fixed on other things, seemed to be mere trifles too petty for more than a moment's thought or interest — through these reasons, simple as they may sound, I gave up to you always.

出于对你深挚的如果说是错爱了的感情,出于对你禀性上的缺点深切的怜悯,出于我那有口皆碑的好心肠和凯尔特人的懒散,出于一种艺术气质上对粗鲁的言语行为的反感,出于我当时对任何事物都能逆来顺受的性格特征 [11b],出于我不喜欢看到生活因为在我看来是不屑一顾的小事(我眼里真正所看的是另外一些事)而变得苦涩不堪的脾气——出于这种种看似简单的理由,我事事全听你的。

I am glad you take any pleasure in my poor poem, which I would willingly take the trouble to unwrite, if possible, did I care so much as I have done about reputation.

拙诗承蒙错爱,让我兴奋不已。如果我仍像以前那样注重自己的声誉,我很可能会把它毁掉。

更多网络解释与错爱相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Benny Crossing:错爱

1994 醉生梦死之湾仔之虎(湾仔风云)- 陈耀庆 Tragic fantasy: tiger of wanchai | 1994 错爱 - Benny Crossing | 1994 鬼迷心窍 - 卓文 Awakening

LOVING BRAVELY:爱就爱吧

139. LOVE IS A MISTAKE 错爱 | 140. LOVING BRAVELY 爱就爱吧 | 141. MEET FOR THE FIRST TIME 第一次遇见

Living By Night:都是夜归人

魂断四面佛 Life On The Run | 都是夜归人 Living By Night | 1997 错爱今生 The Choice Partner

engross:使全神贯注

infatuate:使迷恋,使错爱 | engross:使全神贯注 | thump:重击声,砰然声

infatuate:使迷恋,使错爱

squeeze:挤出 | infatuate:使迷恋,使错爱 | engross:使全神贯注

So thy great gift, upon misprision growing:故这份基于错爱的厚礼

Or me, to whom thou gavest it, else mistaking; 贸然给了我,把自身看... | So thy great gift, upon misprision growing, 故这份基于错爱的厚礼- | Comes home again, on better judgment making. 也就还你罢,再好好...

overrate net profit:错爱是--高估净利

暗恋是--收不回的坏帐 bad debt | 错爱是--高估净利 overrate net profit | 寂寞是--累计折旧 accounlated depreciation

to a married man:错爱了一个已婚男人

Are you wrong to give your love 是你给错了爱 | to a married man 错爱了一个已婚男人 | And am I wrong trying to hold on to the best thing I ever had 我试着再次抓住曾拥有过的美好是错吗

put the boot on the wrong leg:错爱

put the axe in the helve 解决难题 | put the boot on the wrong leg 错爱 | put the cart before the horse 本末倒置

repenting other lives unknown:为他人错爱而悔恨莫及

inverting lovers on the phone 电话铃声在脑海里回荡不休 | repenting other lives unknown 为他人错爱而悔恨莫及 | they call and say "come dance with me" 他们说:"请与我共舞. "