英语人>词典>汉英 : 重新区分 的英文翻译,例句
重新区分 的英文翻译、例句

重新区分

基本解释 (translations)
redistrict  ·  redistricted  ·  redistricts

更多网络例句与重新区分相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In order to overcome its drawbacks,we should differentiate various projects,deregulate and introduce the market system and non—government funds into the field of construction and management of public infrastructure.

应在重新认识自然垄断并区分不同项目性质的基础上,放松管制,运用多种模式将市场机制和非政府资金引入公共基础设施建设与经营领域,避免政府管制的弊端。

Based on my four years experience working as an ethnographer for an online fan community, three stages have observed regarding the critical capability of audiences. In the first stage, the operation of the imagination should be taken when audiences translated their experiences to a thought-object.

在实证部分,本文观察文学迷群网站《村上春树的网森》,将阅听人思辨过程区分为三个阶段:第一阶段是想像操作的机制,即阅听人将阅听经验与日常生活经「去知觉化过程」转换为心影像,重新唤回成为思考客体。

This paper covers the following items of the crime of corruption: the definiens of corruption crime and the legislative evolution, the subject of corruption, the joint offender, conviction and its limits, legal sentence of corruption crime and legislative suggestions. Meanwhile, some focal points of the academic circle concerning the crime of corruption is interpreted, such as the definiens of corruption crime, conviction of the accomplice, means of calculating criminal amounts. Comparing the advantages and disadvantages of the different, academic points of view. It is there fore necessary to redefine the crime, the act of corruption in a narrow and in broad sense. The author proposes that the criminal liability of the accomplice should be investigated under the principle of joint taking the liability, while distinguishing their respective degrees of taking the liability so as to determine their criminal liability deserving of taking. Corruption crime's legal sentence breaks the three basic principles of the Criminal Law of PRC in nature, i. e. principle of a legally prescribed punishment for a specified crime; principle of suiting responsibility, punishment to crime; principle of equality before the law.

文章论及的内容包括:贪污罪的概念和立法演变,贪污罪的主体认定,贪污罪中的共同犯罪认定,贪污罪与相关犯罪的界限,贪污罪的刑法适用及立法完善;同时文章也对现在学术界争论的焦点问题,如贪污罪的概念、贪污罪共犯认定、贪污罪中各共同犯罪人的犯罪数额的计算,进行了不同学术观点的比较,分析了各种观点的利弊,对于贪污罪的概念重新予以认识,归纳了狭义贪污罪和广义贪污罪;提出在追究共同犯罪人的刑事责任时,应坚持共同负责的原则,同时区分各共同犯罪人在共同犯罪中所起作用的大小,以确定他们应承担的刑事责任;分析了刑法典中贪污罪法定刑设置存在的不足,认为贪污罪法定刑的设置从根本上违反了刑法三大基本原则,即罪行法定原则,罪责刑相适应原则以及刑法面前人人平等的原则,而且贪污罪法定刑的设置还存在其他一些问题,如附加刑包括罚金刑和没收财产刑等设置不当。

After analyzing the merit and lack of 9I model, the main idea is proposed: to distill some basic topological relations from 9I model, of which the composite topological relations of complex objects are made up. In detail, the composite topological relationships between region and region, line and line, line and region are particularly discussed;(2)Analyze the characteristics and inner relations of cadastral features. According to the expressional model of complex topological relations, the author discovers the possible topological relations between parcels, parcel lines and parcel points. In addition, sum up the general topological relationship rules of cadastral data.(3) Then the topological relations model is extended to the spatio-temporal data. Time in cadastral database and change semantic are discussed. It's redefined that spatio-temporal topological relations is composed of time, location, status and event relation. Spatio-temporal topological relationships can be represented by extended 4I model. Taking cadastral parcels as example, there are different possible spatio-temporal topological relationships between parcels when they are extended, shrunken, split, merged or others. Thus, some deductions are drawn that, for example, if parcels have be coexisting for some time they are impossible to be overlapped. Furthermore, the parents of parcels alternated and their possible change types can be detected by their spatio-temporal topological relationships.(4) Before carrying out the experiment, the calculation method must be designed.

具体研究工作及成果如下:(1)根据点集拓扑理论中与拓扑空间相关的概念,本文对空间的点、线、面进行了重新定义,以区分对象的复杂性;分析了9I模型在表示简单对象方面的优点,以及在表达复杂对象上的不足,阐述了本文的研究思路和解决方案,并以复杂的面面、线线和线面为例详细探讨了复合拓扑关系的表达方法;(2)分析了地籍权属数据和地类数据的内涵、特点和要素之间的联系,根据复杂对象的拓扑关系表达模型,本文讨论了宗地、界址线、界址点之间,图斑、线状地物、零星地类之间可能存在的拓扑关系和形式化表达方法,归纳总结了地籍对象的拓扑关系满足的约束性规则;(3)将拓扑关系的研究延伸到时空领域,从地籍对象的时态性出发,本文阐述了地籍数据中时间的含义和变化语义描述的需要;从时间、位置、状态、事件等之间的拓扑关系方面,重新系统性地进行了时空拓扑关系的定义;研究了一维时间和二维空间的集成表达方式,以宗地、界址线为例,分析了变更前后不同时间区间里可能的拓扑关系,探讨了时空拓扑关系对时空变化操作类型和变化语义的推理方法和意义;(4)为实现空间拓扑关系的查询分析等应用,本文研究了空间拓扑关系的计算方法。

The masterplan, a collection of demarcated plots and residential volumes, was reinterpreted as a nebulous field of interrelationships similar to a weather chart.

在总体平面图中,一群被区分的小块地与居住的量体的集合重新被解释成相互联系的暧昧区域好似天气图。

This third argument is useful if you want to reraise an exception perhaps to point

当你想重新引发异常时,第三个参数很有用(可以用来区分先前和当前的位置)。

This third argument is useful if you want to reraise an exception perhaps to point

当你想重新抛出异常时,第三个参数很有用(可以用来区分先前和当前的位置)。

Recognition orA-type granite and I-type trondhjemite from available published results.

对区内花岗岩数据重新整理后,区分出碱性A型花岗岩和I型奥长花岗岩。

After that, we used these mixed distributions to re-estimate the split population duration model; also used the AIC Value, Likelihood Ratio Test, and t-test to compare the quality of different models, and it showed that the mixed split population duration model is better than the single distribution model.

我们以混合机率分配重新估计区分母体持续时间模型,并且以AIC值、概似比检定、t-检定比较各种不同的区分母体持续时间模型的优劣,结果显示混合机率的区分母体持续时间模型优於单一分配的模型。

Thus, it may well be in the Air Force's best interest to rethink its prioritizing of air missions so as to place BAI on a higher priority level than deep interdiction and to relegate CAS to a lower priority level, consistent with the recognition of its use only in extremis.

因此,这可能正与空军最喜欢的重新区分任务优先次序的兴趣不谋而合,这种重新区分将BAI列为比纵深遮断更为优先的级别,而把CAS列为低优先级别,跟CAS只是一种'别无选择的选择'的看法相一致。

更多网络解释与重新区分相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

crossing:错

海德格尔的整个"著作"开始分崩离析,德希达将其思想的封闭之处重新打开,找出其区分又联结(Fugen)中的交错(crossing)之死结,并把它移位(displace),移向别样的存在或本质之外(这正是Levinas的著作的标题与超越之处),

Housing:住房

美国特拉华大学灾难研究中心的Quarantelli教授(1995)建议,在灾害研究中将"住房"(housing)和"避难所"(sheltering)区分开来,后者是指暂时不能正常进行日常活动的居住条件,前者是指受灾户重新恢复正常活动的居住条件,

the masses:群众

穆勒语)或"粗鄙的民众"(柏克语)这样的话题,而是讨论"群众"(the masses)和"群众社会",来区分"群众型民主"和 "自由主义民主" 的传统. 他们开始重新定义民主,并寻求民主与诸如帕累托、莫斯卡、米歇尔斯等古典精英理论家的理论传统的结合,

rapport:治疗关系

非指导式疗法主要依据罗吉斯(Rogers)的自我实现理论,让儿童藉由治疗关系(rapport)的建立,重新体验人际关系和解决内在与外在的冲突. 若以参加的儿童人数来区分则有一对一游戏疗法,二、三人~四、五人的团体疗法,

redistill:再蒸馏; 复馏 (动)

redissolve 再溶解; 再融化 (动) | redistill 再蒸馏; 复馏 (动) | redistribute 重新分配, 重新分布, 再区分 (动)

redistrict:重新划分

redistribution 再区分 | redistrict 重新划分 | redivide 再划分

redistrict:更改选举区

redistrict 重新区分 | redistrict 更改选举区 | redistrict 更改选举区

redistrict:重新区分

redistributor 再分布器 | redistrict 重新区分 | redistrict 更改选举区

redistrict:重新区分, 更改选举区 (动)

redistribution 重新分配; 再分配 (名) | redistrict 重新区分, 更改选举区 (动) | redivide 再划分 (动)

redivide:再划分 (动)

redistrict 重新区分, 更改选举区 (动) | redivide 再划分 (动) | redly 带红色; 发红光 (副)