英语人>词典>汉英 : 重心部分 的英文翻译,例句
重心部分 的英文翻译、例句

重心部分

词组短语
barycentric subdivision
更多网络例句与重心部分相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This part is the focal point of the thesis.

这部分是本文的重心所在。

On the spur of the moment you bade me grind ink for you this morning.

在复合句子中,英语的主句为主要部分,一般放在句首,即重心在前。

The first part of the whole, including: the main-scale displacement and the identification, map type, weight and general layout of calculating the focus of the plan is formally established; into the second performance, including: self-transformation and-line mapping, static water Calculation and static hydraulic curve, the stability of floating state calculation; third dip into the calculation; summed up into the fourth part, based on an evaluation of the design, lessons learned, the comprehensive knowledge.

第一部分为总体部分,包括:排水量及主尺度的确定、型线图、重量重心计算和总布置正式图的确定;第二部分为性能部分,包括:仿式变换与型线图绘制、静水力计算及静水力曲线图、稳性浮态计算;第三部分为大倾角计算;第四部分为总结部分,为本次设计作出评价,总结经验教训,综合所学知识。什么专业的?搞这么复杂的东西。报酬就免了,给了我也拿不到。

These three standards are the essence of the system of judicial review for administrative act.

第三部分主要论述了我国抽象行政行为司法审查制度的完善,这也是本文的主题和重心所在。

Holding the bow is like a teeterboard supported by thumb as the pivot and the cooperated forcing of forefinger and little finger produces a moment M. The "P-x-M Line Method" shows when playing a down bow, M increases with x and gradually changes its direction and this process is determined by P, the gravity and barycenter of bow. The "P-x-F Plane Method" shows that the most force-saving bowing path should locate in the lower part of this plane. The analyses of "Helmholtz Motion" and "Schelleng Diagram" indicate P and its range is in direct ratio with volume, velocity of bow, the approaching degree of the bow to the bridge and has some relationship with the quality of string and bow.

国内近期出现了用物理模型来研究小提琴运弓问题的尝试本文第一部分首先指出握弓类似于一个以***(F3)为支点的跷跷板,主要以食指(F1)和小指(F2)的施力配合,产生握弓力矩M;随后用"P-x-M直线法"证实:演奏下弓是M随的***而逐渐增大并转换方向的***,此***取决于P、弓的重力和重心;并首创"P-x-F平面法",在x,F1,F2空间中证实:省力的运弓路径应在该平面中处于较低的位置第二部分通过分析"赫尔姆霍茨运动"和"Schelleng图表"指出:P及其变化范围和音量、弓速、弓与琴码的接近程度成正比,并与琴弦和弓自身的性质有关

This part is the most important in the text.

这是本文的重心部分

The article divides into three parts altogether: First part ,explain the Mao Zedong's study of job center of gravity of the party after the foundation of the People's republic of China from vertical historical angle.

文章共分三个部分:第一部分,从纵向的历史角度详细地阐述了建国后毛泽东对党的工作重心问题认识的基本轨迹。

The results showed that the differences of spatial changes between cultivated land and population in Shaanxi Province are significant. However, the change distribution pattern is basically identical. There is little relative change in southern Shaanxi, while it is volatile in northern Shaanxi and central Shaanxi plain. The cultivated land gravity moves 11. 67 km to northeast during the past 52 years, and the population gravity moves 17.35 km to northeast. The whole trends of them are alike and the distance between two canters of gravity pushes 6.29 km close.

结果显示,陕西省耕地和人口各自空间变化区域差异显著,但变化分布格局大致相同,陕南地区相对变化较小,陕北地区和关中地区中部部分区域相对变化较大。52年来耕地分布重心向东北方向移动11.67 km,人口分布重心向东北方向移动17.35 km,两者整体走势相似,两重心之间的距离推近了6.29 km。

Chapter three acts as the second part of the main body, which studies the internal forming mechanism of Dayan ancient town.

第四、五、六章是论文主体的第三部分,也是整篇论文的研究重心,该部分的内容是在第三章的基础上研究大研古镇的空间与物质形态。

The thesis consists of five chapters. The first chapter is this thesis"s introduction presenting the purpose, significance and method of the study; The second chapter analyses the architectural design"s characteristic and its differences between Gropius and wright through the respective typical achievement of the two; The third chapter is the core of the thesis. This chapter comprehensively compares the architectural thought between Gropius and Wright which is reflected in several aspects, such as the basic thought of architectural design, space conception, architectural aesthetic inclination and the methodology of architectural design and so on; the fourth chapter is the comparison of the cause resulting in different architectural thought of the two; The fifth chapter is the concluding remarks of the thesis. This chapter mainly elaborates respective different ideological enlightenment which the two architects have respectively left us.

论文共分五章:第一章是绪论,介绍本文的研究目的和意义,以及研究方法;第二章是由典型作品入手来剖析格罗皮乌斯与赖特的建筑创作特点与差异;第三章是本文的重心部分,通过在建筑创作的基本思想、空间观、建筑美学观、创作方法论等几个方面,对格罗皮乌斯与赖特的建筑观作较系统的比较;第四章是两建筑大师建筑观形成的原因之比较;第五章是本文的结束语,主要阐述两大师各自给我们的不同的思想启示。

更多网络解释与重心部分相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Cuban Rocks:古巴摇滚

直腿延迟走步. 6,曲腿延迟走步. 7,后退延迟走步形成拉丁交叉(锁步CAROSS). 8,切克步(CHECK). 二类:9,拉丁克罗斯(LATIN CAROSS交叉)位置. 10,库克拉恰(CUCARACHAS)部分重心移动. 11,古巴摇滚(CUBAN ROCKS). 12,贝斯克(BASIC)基本步.

femur:股骨

臀大肌有两个附著处: 股骨 (femur)粗线 (linea aspera)的1/3 部分,和iliotibial tractus的部分. 臀大肌中间被一个沟分隔,称为股沟 (gluteal cleft),正是肛门所在. 如此,臀部容许灵长类动物舒适地坐下,而不需要将重心放在腿上.

flick:推击球

推击球(flick) 曲棍球运动术语. 击球动作与推球相似,击球时两 臂与身体重心向前移动,同时利用手腕动作猛推和抖 动,使棍面向上倾斜,推击球的下半部分,使球弹离地 面平飞. 推击球常用于射门. 推球人界(push一In) 曲棍球运动术语.

propane gas:丙烷气

将以丙烷气(propane gas)为燃料,充一次燃料后可输出约24小时50W功率. Wii遥控器的关键部分--3轴加速度传感器采用美国模拟器件(Analog Devices)的产品,配置在"A按钮"的横侧周围. 位于遥控器重心偏顶端的位置,偏离中心轴.