- 更多网络例句与里巷相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I'll be waiting in my shop in Black Alley.
我将在黑巷里我的商店里等你。
-
WE WILL LEAVE Danglars struggling with the demon of hatred, and endeavoring to insinuate in the ear of the shipowner some evil suspicions against his comrade, and follow Dantès, who, after having traversed La Canebière, took the Rue de Noailles, and entering a small house, on the left of the Allées de Meillan, rapidly ascended four flights of a dark staircase, holding the baluster with one hand, while with the other he repressed the beatings of his heart, and paused before a half-open door, from which he could see the whole of a small room.
我们暂且先放下不谈腾格拉尔如何怀着仇恨,竭力在船主莫雷尔的耳边讲他的同伴的坏话的。且说唐太斯横过了卡纳比埃尔街,顺着诺埃尹街转入梅兰巷,走进了靠左边的一家小房子里。他在黑暗的楼梯上一手扶着栏杆,一手按在他那狂跳的心上,急急地奔上了四层楼梯。他在一扇半开半掩的门前停了下来,那半开的门里是一个小房间。
-
Chapter 2 Father and Son WE WILL LEAVE Danglars struggling with the demon of hatred, and endeavoring to insinuate in the ear of the shipowner some evil suspicions against his comrade, and follow Dant s, who, after having traversed La Canebi re, took the Rue de Noailles, and entering a small house, on the left of the All es de Meillan, rapidly ascended four flights of a dark staircase, holding the baluster with one hand, while with the other he repressed the beatings of his heart, and paused before a half-open door, from which he could see the whole of a small room.
第二章 父与子我们暂且先放下不谈腾格拉尔如何怀着仇恨,竭力在船主莫雷尔的耳边讲他的同伴的坏话的。且说唐太斯横过了卡纳比埃尔街,顺着诺埃尹街转入梅兰巷,走进了靠左边的一家小房子里。他在黑暗的楼梯上一手扶着栏杆,一手按在他那狂跳的心上,急急地奔上了四层楼梯。他在一扇半开半掩的门前停了下来,那半开的门里是一个小房间。
-
Some mountebanks from Paris had obtained permission of the mayor to erect their booths in the principal street of the village, a band of itinerant merchants, under protection of the same tolerance, had constructed their stalls on the Church Square, even extended them into Boulanger Alley, where, as the reader will perhaps remember, the Thenardiers' hostelry was situated.
从巴黎来了几个耍把戏的人,他们得了乡长先生的许可,在村里的大街上搭起了板棚,同时 ssb§bww.com 还有一帮走江湖的商贩,也得到同样的通融,在那礼拜堂前面的空坪上搭了一些8 tt t8.com 临时铺面,并且一直延伸到面包师巷里,我们 sSBbWw 也许 ssbbww.Com 还记得,德纳第的客店正是在那条巷子里。
-
In order to play the part of a faithful historian, we ought even to add that, among the curiosities displayed in the square, there was a menagerie, in which frightful clowns, clad in rags and coming no one knew whence, exhibited to the peasants of Montfermeil in 1823 one of those horrible Brazilian vultures, such as our Royal Museum did not possess until 1845, and which have a tricolored cockade for an eye.
从巴黎来了几个耍把戏的人,他们得了乡长先生的许可,在村里的大街上搭起了板棚,同时还有一帮走江湖的商贩,也得到同样的通融,在那礼拜堂前面的空坪上搭了一些临时铺面,并且一直延伸到面包师巷里,我们也许还记得,德纳第的客店正是在那条巷子里。
-
The man you are looking for is living in Drury Lane.
你要找的人住在德鲁里巷。
-
You will enjoy Piper's Alley in Old Town. It is full of strange and unusual goods.
你也许会喜欢旧城里的那条"吹笛巷",在这条巷子里到处都是稀奇古怪的商品。
-
This sect is from the Huangshi road to the Sanyang road, where some projects will be implemented: as the key scenic pot of the sect, the Dazhi Gate Railway Station will be rebuilt into the China Railway Museum; with the People's Opera Arena and the Tiansheng road market, the area of the Chezhan road, the Jinghan road and the Futang Lane will be rebuilt, in a architectural style of Chinese traditional lanes and downtown streets, and it will establish performance place for folk artists; the Dabaofang area will be rebuilt into a fine art exhibition hall, with the steam locomotive and compartments on its northern side and a small-sized theater on its southern side; in the Jiaoyi Alley area a rockcraft training hall, a large-scale gymnasium and other cultural and entertaining facilities will be constructed.
B、历史钩沉,研磨时光——大智历史文化休闲区从黄石路至三阳路段,以大智门火车站站房——"中国铁路博物院"为核心,结合人民剧院戏曲大舞台和天声街市场,以江南传统里份和街市风格形式改造车站路、京汉街及相邻的辅堂里,延引吉庆街民俗文化,开辟民间艺人表演、营生场所,恢复当年的繁荣景象,同时改造打包房为美术展览馆,在打包房北侧安放蒸汽机车和车厢原物,在站房南侧建设小型现代剧场,形成"旧瓶装新酒"式的特色文化休闲商业街。改造交易巷旧城区,建设时尚文化及商业休闲设施,配建野外攀岩训练场和大型健身房,与滚石音乐台、天健俱乐部等形成体育特色休闲地带。
-
Anyone that loiters in the lane for a while will calm down, with a mind as unruffled as the ancient well at the end of the lane. There you will sense peaceful calmness, but not gloomy sternness.
无论谁,只要你到巷里去踯躅一会,你的心情就会如巷尾不波的古井,那是一种和平的静穆,而不是阴森和肃杀。
-
The world renowned tragedians, David Garrick the Younger, of Drury Lane Theatre London, and Edmund Kean the elder, of the Royal Haymarket Theatre, Whitechapel, Pudding Lane, Piccadilly, London, and the Royal Continental Theatres, in their sublime Shaksperean Spectacle entitled The Balcony Scene in Romeo and Juliet !!!
世界著名悲剧演员:伦敦特勒雷巷剧院的小但维·迦里克与伦敦匹凯特里·布丁巷白教堂皇家草料场剧院及皇家大陆剧院的老埃特蒙特·基恩演出莎士比亚出类拔萃之名剧《罗密欧——朱丽叶》中精彩的阳台一场!!
- 更多网络解释与里巷相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Algar Court:亚区架巷
亚松里 A Chung's Lane | 亚区架巷 Algar Court | 亚屋毕里 Albert Path
-
arcanum:奥秘
镇民们在街道上庆祝蒸汽火车的铁轨开通,而怪异的男子则躲在暗巷里贩卖作为魔法媒介的蝙蝠翅膀,在>(Arcanum)这款角色扮演游戏里,玩家所要面对的是一个面临重大抉择的虚构时空.
-
Madison avenue:麦迪逊路
Wall Street 华尔街 | Madison Avenue 麦迪逊路 | Drury Lane 德鲁里巷
-
Avocado Juice:酪梨汁
右下則是冰紅茶(Ice Tea)跟峇里島名產酪梨汁(Avocado Juice) 酪梨汁喝起來感覺很野 不難喝 可是喝多了會膩 全部總價136000Rp(約400台幣位于旧 MADE'S WARUNG 餐厅附近的窄巷里,优雅的庭园摆设,在这里可享用精致的瑞士和义大利佳肴,
-
butcher:職業
(除了那个让人肃然起敬的职业(butcher)之外,克里夫还当过一名高中体育老师. 现年74岁的他目前的主要工作是与格里夫斯(Jimmy Greaves)共同主持一个电台餐后讨论节目,此外他还经常作为白鹿巷球场荣誉室的解说员出现在游客面前.
-
Drury Lane:德鲁里巷
这家有点的一个长处就是它的位置,靠近考文特花园(Covent Garden),而且步行就可以到剧院,附近也有很多餐馆,我们最后是在德鲁里巷(Drury Lane)的Sophies餐厅吃的,那里的食物和服务都非常出色.
-
electricity:电力
(1976年第138号法律公告)"架空电缆"(overheadline)指任何放置于高出地面并在空中之处的输电线;"街道"(street)包括任何坊、短巷或巷、公路、里、道路、大道或公众通道或地方;(1990年第215号法律公告)"电力"(electricity)指电力、电流或任何类似动力;
-
launder:里欧洗煤槽
走向平巷 lateral opening | 里欧洗煤槽 launder | 质量酌律 law of mass action
-
substation:电力分站
"街道"(street)包括任何坊、短巷或巷、公路、里、道路、大道或公众通道或地方;(1990年第215号法律公告)"电力"(electricity)指电力、电流或任何类似动力;(1990年第215号法律公告)"电力分站"(substation)指任何处所,在该处所内为向用户供电而将电能变压或变改,
-
Balsamo, Travessa do:永安息巷
永乐里 Balsa, Beco da | 永安息巷 Balsamo, Travessa do | 善庆围 Banco, Patio do