英语人>词典>汉英 : 采金人 的英文翻译,例句
采金人 的英文翻译、例句

采金人

词组短语
gold miner
更多网络例句与采金人相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Will come to rui Fang town water nan hole gold waterfall ,this seat at road side recite lean on have not ear teapot mountain cascade waterfall, because includes abundant pyrite with sulphur arsenic copper mine, lets earths surface submit golden, too is form yin and yang seas chief water source, ases gallop waterfall current let out but under shi jiu Like a piles up with gold mines waterfall, dazzling affecting, a screen limpid water curtain of straight rush gold yellow earths surface let people for a time rise play water idea, justs because heres water quality include huge amount of heavy metal material, for oneself safety, or prudent, gold waterfall locates in square self-improvement bridge side and long benevolence digging under this mountain six pithead, because in the early time at headstream picks up copper mine, mountain spring water with rainwater infiltration, slag sand deposits stream bed, and has fungus adhere multiply, hypsography differences compares big so form gold yellow waterfall spectacular sight, gold waterfall is gold melon stone local very characteristic a scenic spot, usually too very easy meets come this place screen nuptial dress new one.

来到瑞芳镇水湳洞的「黄金瀑布」,这座位在公路旁背倚无耳茶壶山的层叠瀑布,因含有丰富的黄铁矿与硫砷铜矿,让地表呈金黄色,也是形成阴阳海的主要水源,当奔腾的瀑水流泄而下时就像是一座堆满金矿的瀑布般,耀眼动人,一幕清澈的水帘直冲金黄色的地表让人一时兴起玩水念头,不过由於这里的水质含有大量重金属物质,为了自身安全,还是三思而后行,黄金瀑布位於本山六坑口下方的自强桥畔及长仁矿区,因为早期在上游采铜矿,山泉水与雨水渗入,矿砂沉积溪床,又有菌类附着滋生、地势落差较大所以形成金黄色的瀑布奇观,黄金瀑布是金瓜石当地很有特色的一个景点,平时也很容易遇到来此地拍摄婚纱的新人。

On the one side, Bakhtin borrows resources from the mythological world, and permutes"Dionysus"with the"Carnival"by way of"displacement"in discourse, and at last, develops Nietzsche's Dionysian spirit into his unique carnival spirit; on the other side, Bakhtin apparently leads a different way from Nietzsche ranging from interpreting contexts to religious attitudes and spiritual orientations in the following souls of the Dionysiac Theory. He eventually transforms Nietzsche's aesthetically artistic ideal of"Traum und Rausch"("Dream and Drunk") into a religious spiritual demand of"leading two lives", and fulfills"a transcendental journey from the God to the man".

尼采的酒神理论和巴赫金的狂欢理论之间,存在着无比亲密的&对话关系&:一方面巴赫金从神话世界中索取理论资源,通过话语的置换,用&狂欢&取代了&酒神&,将尼采倡导的酒神精神发展成自己独特的狂欢精神;另一方面巴赫金又在遵循酒神理论精髓的同时,在阐释语境、宗教态度、精神所指上,与尼采存在明显的不同,并最终将尼采&梦与醉&的审美艺术理想转换为走向&两种生活&的宗教精神诉求,实现了一种&从神到人的超越之路&。

On the one side, Bakhtin borrows resources from the mythological world, and permutes"Dionysus"with the"Carnival"by way of"displacement"in discourse, and at last, develops Nietzsche's Dionysian spirit into his unique carnival spirit; on the other side, Bakhtin apparently leads a different way from Nietzsche ranging from interpreting contexts to religious attitudes and spiritual orientations in the following souls of the Dionysiac Theory. He eventually transforms Nietzsche's aesthetically artistic ideal of"Traum und Rausch"("Dream and Drunk") into a religious spiritual demand of"leading two lives", and fulfills"a transcendental journey from the God to the man".

尼采的酒神理论和巴赫金(来源:A4eBC论文网www.abclunwen.com)的狂欢理论之间,存在着无比亲密的&对话关系&:一方面巴赫金从神话世界中索取理论资源,通过话语的置换,用&狂欢&取代了&酒神&,将尼采倡导的酒神精神发展成自己独特的狂欢精神;另一方面巴赫金又在遵循酒神理论精髓的同时,在阐释语境、宗教态度、精神所指上,与尼采存在明显的不同,并最终将尼采&梦与醉&的审美艺术理想转换为走向&两种生活&的宗教精神诉求,实现了一种&从神到人的超越之路&。

更多网络解释与采金人相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Orc Burrow:(兽人地洞)

基础建造:3个苦工(peon)采金,1个苦工建造风暴祭坛(Altar of Storm)1个苦工建造兽人地洞(Orc burrow). 同时要不断地制造苦工采金,当第7个苦工出来后,派他造一个兵工厂(War mill). 此时祭坛和地洞应该已经完工,接下来马上建造剑圣(Blademaster),

Peon:(苦工)

基础建造:3个苦工(peon)采金,1个苦工建造风暴祭坛(Altar of Storm)1个苦工建造兽人地洞(Orc burrow). 同时要不断地制造苦工采金,当第7个苦工出来后,派他造一个兵工厂(War mill). 此时祭坛和地洞应该已经完工,