英语人>词典>汉英 : 醉人 的英文翻译,例句
醉人 的英文翻译、例句

醉人

基本解释 (translations)
intoxicate  ·  intoxicates

更多网络例句与醉人相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The sunning of moring is so nice,walk on the way of avenvy the braze with vews blad, bladed the weary of summer, bring out dreay of yesterday,the person is as if to see.

清晨的阳光,总是那么的醉人。走在林荫大道上,带着露水的清风徐徐吹来,吹走了夏日的燥热,走醒了昨夜的迷梦,人仿佛也清醒多了。

Catkin tenderness accompanied by intoxicating fragrance in March where people wander in which warm and romantic, like entering a fairyland.

柳絮的温柔配上三月里醉人的花香,人流连其中,温馨浪漫,如入仙境。

It is an intoxicating sight of harmonious coexistence of humans and nature.

这是人与自然和谐共处的醉人意境。

Elder brother, someone say you like that cup poisonous wine, strong, gorgeous, inebriate a person, the most important BE, will let the person become addicted.

哥哥,有人说你如同那杯毒酒,浓烈,华丽,醉人,最重要的是,会让人上瘾。

Love is like wine, intoxicant, and though it is bitter, there are still many people trying to taste it.

爱情,像酒,会醉人,即使有苦涩也有大片的人去品尝

Was already not writing these magnificent literary elegances, because knew that the life was very light, the day was the need experience slowly, the bitter helpless good future likely will also be you glass of liquor which wanted in Taiwan, needed to consider slowly, true intoxicant always let the human maintains comes the careful experience in the sober condition.

早已不在写那些华丽的辞藻了,因为知道生活就是很平淡的,日子是需要慢慢的体会的,辛酸也罢无奈也好未来就象是你在吧台要的一杯酒,需要慢慢的来斟酌,真正的醉人总是让人保持在清醒的状态来细细的体会。

On this ship's people, good thought that several centuries the person gates, their clothing is various, curls the volume the hair, the neat coattails, the beautiful foreign-style clothing, the enchanting smiling face, they are chatting, the orchestra is singing, not far away also has the vaudeville performance, all come to be as if very fuzzy, captain looked like me to beckon, leads me to visit this huge ship, the luxurious decoration, the expensive meal small dish, had upper crust's guest, all were that luxurious, the intoxicant liquor fragrance, I thought that I might in here not long-drawn-out life approximately, was enjoying all, luxurious life, but all blurred, understands mistily, by now, the sky was projecting together the silver light, I was suitable the silver light direction to fly, captain actually closely held on mine foot, the appearance changed suddenly very fierce, my anxious strength wanted to hold him, by now, a lightning had divided, captain will overthrow, turns head looks, the luxurious steamboat already changed total wreck, but also sent out the intermittent odor!

在这艘船上的人们,好想几个世纪的人门,他们的着装各不相同,卷卷的头发,整齐的燕尾服,美丽的洋装,迷人的笑容,他们在谈笑,乐队在歌唱,不远处还有杂耍表演,一切来似乎很模糊,船长像我招手,带我参观了这艘巨轮,豪华的装饰,昂贵的餐碟,拥有贵族阶级的宾客,一切都是那么奢华,醉人的酒香味,我想我可以在这里无悠无虑的生活,享受着的一切,过着奢侈的生活,可一切又模糊了,蒙蒙懂懂的,正在这时,天空射出一道银光,我顺着银光的指引飞了起来,船长却将我的脚紧紧拉住,面目突然变的十分狰狞,我急力的想揣开他,这时,一道闪电劈过,将船长打倒,回头望去,豪华的轮船已变的破烂不堪,还散发出阵阵的恶臭!

In Jiuzhaigou, it seem so remarkable, in fact, it has the intoxicating beauty.

在九寨沟,它却让人如此惊叹,其实它也有醉人的美丽。

Take heart, see again slowly back to the bridge, but saw before the sky blue moon river water wave disorderly a shining, intoxicating sprinkled on the shimmering water, such as agitate billow, near the fairyland, now oneself is unreal, a drop of water as waves and breeze, flashing and beating and lost feiyang... That hovered at the bottom of the depressed suddenly fallen petal insurmountable mud!

把心慢慢收回来,再看看眼前的桥下,但见湛蓝的天幕上月儿摇乱了一江碧水,那醉人的清辉洒在粼粼江水中,潋滟激荡,人如临仙境,此刻自己正幻化成一滴水珠,一缕轻风,随着光波而闪烁而跳动而迷失而飞扬……那盘桓在心底的难以逾越的压抑顿时落花成泥!

Nothing is more destructive, either in regard to the health, or the vigilance and industry of the poor than the infamous liquor, the name of which, derived from Juniper in Dutch, is now by frequent use and the laconick spirit of the nation, from a word of middling length shrunk into a monosyllable, intoxicating gin, that charms the unactive, the desperate and crazy of either sex, and makes the starving sot behold his rags and nakedness with stupid indolence, or banter with in senseless laughter, and more insipid jests; it is a fiery lake that sets the brain in flame, burns up the entrails, and scorches every part within; and at the same time a Lethe of oblivion, in which the wretch immersed drowns his most pinching cares, and, with his reason all anxious reflections on brats that cry for food, hard winter's frosts, and horrid empty home.

没有什么比之&松子酒&这样一种臭名昭著的酒对于穷人们的健康、神经警觉和工作更为有害的东西了。这酒的名称原本来自荷兰语中对于桧类树木的称谓,现在,在一个崇尚简洁精神的国度里、通过经常性的使用,从一个中等长度的词汇压缩成了单音的、醉人的&松子酒&,迷惑着那些麻木绝望痴迷的男女,让饥饿的人带着愚昧的懒惰用袋子裹着裸体的身子干坐,或是无聊地说笑,讲着乏味的笑话活着;彷佛是个满是酒精的湖,把这些人的脑子点着了火,燃烧到肠子,烧到身体的各个部位;同时,忘神来了,把酒鬼们最后一点在意都淹没掉,一点良心都没有,不再焦虑地看着自己那些哭着要食物的儿郎,不再顾及冬天的霜冻和可怕空旷的家。

更多网络解释与醉人相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

So sweet, the sense faints picturing them! Thou:散发而出的醉人的芳香难以描述

all overgrown with azure moss and flowers它们全都开满鲜花,... | So sweet, the sense faints picturing them! Thou散发而出的醉人的芳香难以描述! | For whose path the atlantic's level powers见到你, 大西洋的...

Fascinating Rhythm:醉人的节奏

02 Nice Work If You Can Get It 如果你能得到那是份好差事 | 03 Fascinating Rhythm 醉人的节奏 | 04 All The Things You Are 你是一切

fascinating fascinating:令人着迷的,醉人的,好玩的

fanatic fanatic狂热者,盲信者,狂热的fanatical | fascinating fascinating令人着迷的,醉人的,好玩的 | fashionable fashionable时髦的,流行的

fascinatingly:醉人地

醉人intoxicating | 醉人地fascinatingly | 醉人素methysticin

fascinatingly:魅惑地/醉人地

fascinating /迷人/有趣/迷人的/吸引人的/使人神魂颠倒的/ | fascinatingly /魅惑地/醉人地/ | fascination /寐惑/迷惑/销魂/守住/魅力/娇态/感应/

cups that cheer, but not inebriate:不醉人的酒, 茶

withhold the cup 不喝圣餐葡萄酒尽吃面包 | cup and can 形影不离, 亲密的朋友 | cups that cheer, but not inebriate 不醉人的酒, 茶

intoxicating:醉人的

intoxicated 喝醉的 | intoxicating 醉人的 | intoxication 醉酒

intoxicating:醉人

intoxicatedinebriationinebriety 醉 | intoxicating 醉人 | intoxication 梦中

Illecebraceae:醉人花科

蝶形花科 Papilionaceae | 醉人花科 Illecebraceae | 醉鱼草科 Buddlejaceae

heady: Intoxicating or stupefying:易醉的:醉人或使人失去感觉的

90. ammonia: 氨,氨水 | 91. amour:奸情, 恋情 | 92. heady: Intoxicating or stupefying:易醉的:醉人或使人失去感觉的: