英语人>词典>汉英 : 酒神的 的英文翻译,例句
酒神的 的英文翻译、例句

酒神的

基本解释 (translations)
bacchanal  ·  Bacchic  ·  bacchic

更多网络例句与酒神的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The structure of the Greek theater reminds us of a lonely mountain valley: the architecture of the stage resembles a luminous cloud configuration which the Bacchae behold as they swarm down from the mountaintops; a marvelous frame in the center of which Dionysus manifests himself to them.

希腊剧场的形式令人想到一个寂寞的山谷,舞台的建筑有如灿烂的云彩,酒神的顶礼者挤拥在山上,从高处俯视这景象,——一个壮丽的圆场,酒神的形象就在它中间出现。

He had lost the sense of what the Chorus was in the hands of the great masters, say in the Bacchae or the Eumenides. He mistakes, again, the use of that epiphany of a God which is frequent at the end of the single plays of Euripides, and which seems to have been equally so at the end of the trilogies of Aeschylus. Having lost the living tradition, he sees neither the ritual origin nor the dramatic value of these divine epiphanies. He thinks of the convenient gods and abstractions who sometimes spoke the prologues of the New Comedy, and imagines that the God appears in order to unravel the plot. As a matter of fact, in one play which he often quotes, the _Iphigenia Taurica_, the plot is actually distorted at the very end in order to give an opportunity for the epiphany.

亚里士多德还忘了合唱队是由那掌握命运者来控制,比如酒神的女祭司或者复仇女神欧墨尼得斯;他弄错了神的显现的用处,欧里庇德斯的单幕悲剧结尾处常有神显现,埃斯库罗斯三部曲的结尾好像与此相似,由于失去了活生生的传统,亚里士多德没有意识到神灵显现的仪式渊源和戏剧价值,而把神认为是有时去朗诵新喜剧开场白的这样一种方便和抽象,想象神的出现是为了解开情节的死结,而事实上,在他经常引用的《在奥利斯的伊菲革涅亚》里,情节实际上在结尾处被搅乱,目的是为了给神一个显现的机会。

He was the first to recognize and welcome Dionysus, god of feast and wine, on the ban land.

在底比斯,是泰瑞西斯第一个认出了宴会神、也是酒神的狄俄尼索斯,并向他表示欢迎。

He was the first to recognise and welcome Dionysus,god of feast and wine,on the The ban land.

在底比斯,是泰瑞西斯第一个认出了宴会神、也是酒神的狄俄尼索斯,并向他表示欢迎。

We are pierced by the maddening stings of these pains just when we have become, as it were, one with the infinite primordial joy in existence, and when we anticipate, in Dionysian ecstasy, the indestructibility and eternity of this joy.

另一种"希腊的乐观"的最高贵形式,即亚历山德里亚派的乐观,是理论家的乐观;它显出我从非神酒精神推断的那些征兆,它同酒神的智慧和艺术作斗争,它竭力溶解了神话,而以世俗的调和来代替超脱的慰借藉,其实是代以它自己的一种"神机妙算",亦即使用机关妙药的神,也就是说,众所周知为高度利己主义服务的自然精神之力量,它相信它能以知识改造世界,以科学指导人生,而居然能够把个人禁锢在可以解决的问题这最狭范围内,因此人们便欣欣然对人生说道:我爱慕你呀,你是值得结识的人儿。

If the old tragedy was wrecked' aesthetic Socratism is to blame, and to the extent that the target of the innovators was the Dionysian principle of the older art we may call Socrates the god's chief opponent, the new Orpheus who, though destined to be torn to pieces by the maenads of Athenian judgment, succeeded in putting the overmastering god to flight.

既然一切旧悲剧都在这种新艺术上碰得粉碎,那末审美苏格拉底主义乃是一种毁灭性的原理;但是,既然这斗争的矛头指向旧悲剧中的醉境因素,那末我们就不妨把苏格拉底看作酒神的敌手。他是起来反抗酒神的新奥斐斯,虽则他命定要被雅典法庭的酒神侍女们撕死,但是他也不得不把这位强大的神灵赶走。

A priest or votary of ''.

酒神的牧师,酒神的信徒

Dionysus dionysus was the god of wine.he was the son of zeus by semele.when 你好s mother was burnt to death in the glory of zeus.he was still ahelpless infant.你好s father trusted 你好s upbringing to some mountain fairy maidens.they tookthe greatest care of 你好m.under the tutors你好p of silennus,the satyr,he was introduced to all the secrets of nature and the culture of the wine.he travelled far and wide in 你好s carriage drawn by wild beasts.he was said to have been to india and et你好opia.wherever he went,there was music and song and revelling.你好sattendants,known as the bacchantes,were noted for their noiseand disorder.a most wild,noisy crow,they drank,danced andsang in acareless way.the women bacchantes were infamous for their excessive immodesty and disgraceful excitement.in their madness and intoxication they committed cruel violence.they tore orpheus,the gifted musician,limb from limb.king pentheus of thebes,for frowning on the wors你好p of bacchus in 你好s kingdom,suffered the same treatme nt at the hands of aband of these fanatical women,of whom 你好s own mother was the leader.

狄俄尼索斯是酒神,他是宙斯和塞梅莱的儿子当他的妈妈被宙斯的璀璨之焰烧死时,他还只是个孤弱的婴儿他的父亲将他寄托在山中仙子们那里,他们精心肠哺养他长大在森林之神西莱娜斯的教导下,他掌握了有关天然的所有秘密和酒的汗青他乘坐着他那辆由野兽驾驶的四轮马车到处游荡据说他曾到过印度和埃塞俄比亚他走到哪儿,乐声、歌声、狂饮就跟到哪儿他的随从们,被称为酒神的信徒,也因他们的吵闹无序而出名他们肆无忌惮地狂笑,不认为意地喝酒、跳舞和唱歌随从其中的妇女也因极端粗野、自得起来有失面子而臭名昭著当她们疯狂或是极度兴奋时,她们施用残忍的暴力她们曾把俄尔浦斯这位才调横溢的音乐家的手足扯破就连底比斯国王,仅因为在本国崇拜巴克斯问题上皱了颦蹙,也遭遇了同样的惩罚而带领这群狂热的女人胡作非为的就是狄俄尼索斯的母亲

A frenzied,impassioned choric hymn and dance of ancient Greece in honor of Dionysus.

赞美酒神的合唱诗古希腊为纪念酒神狄俄尼索斯,而唱的狂暴而令人激动的合唱颂歌和跳的舞

A canticle or prayer sung or intoned in this manner.A frenzied, impassioned choric hymn and dance of ancient Greece in honor of Dionysus.

赞美酒神的合唱诗古希腊为纪念酒神狄俄尼索斯,而唱的狂暴而令人激动的合唱颂歌和跳的舞

更多网络解释与酒神的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

bacchanal:酒神的

bacchae 酒神之女伴 | bacchanal 酒神的 | bacchanalian 酒神节的

bacchanal:酒神的信徒

bacchanal 发酒疯的 | bacchanal 酒神的信徒 | bacchanal 狂饮作乐

bacchant:崇拜酒神的

bacchanalian 酒神节的 | bacchant 崇拜酒神的 | bacchante 酒神女祭司

bacchic:酒神的

bacchantic 崇拜酒神的 | bacchic 酒神的 | bacchii 短长长格

bacchic:酒神的/酒醉的/喧闹的

Bacau /巴克乌/ | Bacchic /酒神的/酒醉的/喧闹的/ | Bacchus /酒神/

bacchic:酒神的,狂欢狂饮的

bacchic | 酒神的, 醉的, 喧闹的 | Bacchic | 酒神的,狂欢狂饮的 | bacchii | 短长长格

bacchic:酒神的, 醉的, 喧闹的

baccatin | 浆果赤霉素 | bacchic | 酒神的, 醉的, 喧闹的 | Bacchic | 酒神的,狂欢狂饮的

bacchantic:崇拜酒神的/狂饮作乐的

bacchante /女祭司/闹酒的女人/ | bacchantic /崇拜酒神的/狂饮作乐的/ | baccharine /巴卡林/

bacchic:酒神的,狂欢狂饮的

bacchic || 酒神的, 醉的, 喧闹的 | Bacchic || 酒神的,狂欢狂饮的 | bacchii || 短长长格

bacchic:酒神的, 醉的, 喧闹的

baccatin || 浆果赤霉素 | bacchic || 酒神的, 醉的, 喧闹的 | Bacchic || 酒神的,狂欢狂饮的