- 更多网络例句与那就更糟了相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
And E.N.E: Had they seen the Island, as I must necessarily suppose they did not, they must, as I thought, have endeavour'd to have sav'd themselves on Shore by the Help of their Boat; but their firing of Guns for Help, especially when they saw, as I imagin'd, my Fire, fill'd me with many Thoughts: First, I imagin'd that upon seeing my Light, they might have put themselves into their Boat, and have endeavour'd to make the Shore; but that the Sea going very high, they might have been cast away; other Times I imagin'd, that they might have lost their Boat before, as might be the Case many Ways; as particularly by the Breaking of the Sea upon their Ship, which many Times obliges Men to stave, or take in Pieces their Boat; and sometimes to throw it over-board with their own Hands: Other Times I imagin'd, they had some other Ship, or Ships in Company, who upon the Signals of Distress they had made, had taken them up, and carry'd them off: Other whiles I fancy'd, they were all gone off to Sea in their Boat, and being hurry'd away by the Current that I had been formerly in, were carry'd out into the great Ocean, where there was nothing but Misery and Perishing; and that perhaps they might by this Time think of starving, and of being in a Condition to eat one another.
如果他们发现这个小岛,我想他们一定会用船上的救生艇竭尽全力划到岸上来的。但看来他们一定没有看到小岛,只是鸣枪求救,尤其是他们看到我燃起的火光后,更是多次放枪。由此我头脑里出现了种种设想。首先,我想到,他们看到我点燃的火光后,必然会下到救生艇里拼命向岸上划来,但由于风急浪高,把他们刮走了。一会儿我又猜想,也许他们的救生艇早就没了,这种情况是经常发生的。当大船遇到惊涛骇浪时,水手们往往不得不把船上的救生艇拆散,甚至干脆扔到海里去。过会儿我又想,也许与他们结伴同行的船只,在见到他们出事的信号后,已把他们救起来带走了。我又想到,说不定他们已经坐上救生艇,可是遇到了我上次自己碰上的那股急流,给冲到大洋里去了。到了大洋里,他们可就糟了,那是必死无疑的。说不定这会儿他们都快饿死了,甚至可能正在人吃人呢!
-
During this break in the proceedings Pierre noticed that Prince Vassily moved away from his chair-back, and with that same air of being quite sure of what he was about, and of its being so much the worse for others, if they failed to understand it, he did not go up to the sick man, but passed by him and joined the eldest princess.
在暂时休息的时候,皮埃尔看见,瓦西里公爵从椅子背后走出来,那神态表示,他心里知道应该怎样行事,假若别人不了解他,他们的处境就更糟了,他没有走到病人跟前,而是从他身边经过,他去联合公爵的大小姐,和她一起走到寝室深处挂有丝绸帷幔的高高的卧榻那里去了。
-
Up until about 2004, everybody said that you can't get new beta cells from replication; if you lose your beta cells, too bad, says Andrew Stewart, an endocrinologist at the University of Pittsburgh in Pennsylvania.
直到2004年,人人都说你不能通过复制得到更多的B细胞;如果你失去了B细胞,那就太糟了。宾夕法尼亚州匹兹堡大学的内分泌学家Andrew Stewart说道。
-
We have seen that these checks, decisive as they were, were not sufficient to crush that piratical spirit.
令我欣慰的是,那时我们采取了当机立断的行为,不然就会产生更糟的后果,不过,我们也已看到,这些措施虽然十分果断,但尚不足以刹住那股海盗之风。
-
When my pouch is empty and that's not far away, it'll be even worse for me.
要不了多久,等到我的荷包一空,那就更糟了。
-
I must not omit to acknowledge that they were wretchedly made; for if I was a bad carpenter, I was a worse tailor.
当然,我不得不承认,不论是背心还是短裤,做得都很不像样,因为,如果说我的木匠手艺不行,那我的裁缝手艺就更糟了。
-
Too bad for the doctor glowering at him like he was a little kid: there were worse things in life.
要是希尔医生象大人吓唬小孩子一样怒视他,那就糟了:没有比这更糟糕的事了。
-
So much the worse for him if he failed in the exam.
如果他考试不及格那就更糟了。
- 更多网络解释与那就更糟了相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
regress:倒退
更糟的是,这些不熟练的阅读者在每看过两三行之后,眼睛就自然地"倒退"(regress)到原点-也就是说,他们又会倒退到先前读过的句子与那一行去了. 所有这些习惯不但浪费而且显然降低了阅读的速度. 之所以说是浪费,因为我们的头脑跟眼睛不一样,
-
So much the worse:那就更糟了
put sb. to the worse 打败某人, 使某人遭到失败 | so much the worse 那就更糟了 | think none the worse of 依然尊重[敬]