英语人>词典>汉英 : 逢场作戏 的英文翻译,例句
逢场作戏 的英文翻译、例句

逢场作戏

词组短语
find amusement when the occasion arises · have fun in keeping with the occasion · join in for the fun of it
更多网络例句与逢场作戏相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The long, boring, aggravatingly rehearsed and condescending story.

一次漫长、乏味、故意贬低自己、令人生气的逢场作戏

He had only the tendency to that diffusive form of gambling .

他有的是一种逢场作戏的赌博方式。

I personally dislike the greasy dissimulation of diplomacy .

我这个人不喜欢外交上逢场作戏,装模作样那一套。

An English gentleman should play where the fashion is play, but should not elate or depress himself at the sport.

一位英国绅士在风行赌博的地方,不妨逢场作戏,可是不能为了这种游戏忘乎所以,或者灰心丧气。

He is my spring fling ,but now i'm looking for a summer love

他是我春天逢场作戏的对象,我现在要寻找夏天的情人。

FIFA's lawyers argued in private that 'All the facts show and prove that FIFA did not act frivolously when submitting the complaint.

国际足联的律师私底下辩解说,"一切事实都表明,并且也证明,当初国际足联提出指控,并非是一时的心血来潮,逢场作戏。"

I have only one girl in Kenya.

我不是在逢场作戏,我是认真的,你是我在肯尼亚唯一所爱的人,我只爱你一个,我在肯尼亚只有你一个女人。

Lord Kaimes defines love to be a particularization of the general passion. But this is the love of sensation, of sentiment ... the absurdest of absurd vanities: it is the love of pleasure, not the love of happiness.

Kaimes勋爵给爱情下的定义是,爱情是一般激情的特殊体现,但这是肉欲之爱、情欲之爱……是荒谬绝伦的逢场作戏,是寻欢作乐的爱,不是幸福的爱。

Lord Kaimes defines love to a particularization of the general passion. But this is the love of sensation, of sentiment--the absurdest of absurd vanities: it is the love of pleasure, not the love of happiness.

凯米斯勋爵把爱情定义为一般激情的特殊体现,但这是**之爱、情欲之爱--是荒谬绝伦的逢场作戏:是寻欢作乐的爱,不是幸福的爱。

Lord Kaimes defines love to a particularization of the generalpassion. But this is the love of sensation, of sentiment--theabsurdest of absurd vanities: it is the love of pleasure, not thelove of happiness.

凯米斯勋爵把爱情定义为一般激情的特殊体现,但这是肉欲之爱、情欲之爱--是荒谬绝伦的逢场作戏:是寻欢作乐的爱,不是幸福的爱。

更多网络解释与逢场作戏相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

big-timer:某行业的大腕

网上礼节 netiquette | 某行业的大腕 big-timer | 逢场作戏 play-acting

Drusilla:德鲁西拉

王后的侍女德鲁西拉(Drusilla)一直暗恋奥托内,奥托内与她逢场作戏,借由德鲁西拉的帮助混进皇宫. 当波佩阿在花园睡着时,奥托内伺机下手,爱神托梦将波佩阿唤醒,使她免遭毒手. 国王知道此事后,查明侍女德鲁西拉因嫌疑最大,立即被逮捕.

I'm beginning to get these society people:我开始了解这些有社会地位的人了

And he pretended like that was exactly what he just watched.|他装得好像刚看过这片子 | I'm beginning to get these society people.|我开始了解这些有社会地位的人了 | It's all a big game|其实就是逢场作戏

cause they stick up for me:否则她们会粘着我

and i'd never get confronted for it 并且对谁都逢场作戏, | 'cause they stick up for me 否则她们会粘着我. | if i were a boy 如果我是一个男孩,

Tricking:逢场作戏

Travel旅行 | Tricking逢场作戏 | Types类型

continual pieing, the cloud-kissing:别忘了丢派

Squirting flower and nose application.|-变出花来,戴上... | ...continual pieing, the cloud-kissing...|-别忘了丢派 | Maybe I would have a fling. After all, how bad could it be?|或许我该跟他逢场作戏 毕竟那...