- 更多网络例句与通称的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Social security expense holds the proportion of gross domestic product, level of appellative social security.
社会保障费用支出占国内生产总值的比重,通称社会保障水平。
-
This kind of?availoneself of infusion style electricity to aglow principium make the crystal diode of call led,Appellative LED?
这种利用注入式电致发光原理制作的二极管叫发光二极管,通称LED。
-
Arthropoda, Insecta device (a pair of palate; the next 2 pairs of the palate, and the second along the midline of the healing, the formation of the lower lip, a pair of eyes and tentacles; chest three pairs of feet, usually there are one or two pairs of wings; ventral part of section Insecta known for all types of animals.
节肢动物门、昆虫纲器(上腭一对;下腭两对,第二对沿中线愈合,形成下唇、眼和一对触角;胸部有三对足,通常还有一或两对翅;腹部分节Insecta所有种类动物的通称。
-
Regarding the second issue, I will compare the semantic meanings of various autonyms used by all major subgroups who are generally referred under the Chinese transliteration "苗族" in China and the English transliteration "Hmong" outside China. Neither the Chinese "苗族" nor the English "Hmong" has been a perfect transliteration of any subgroup autonym of the Hmong People proper, in spite of the fact that both of them partially reflect some semantic meanings of these autonyms.
关于第二个问题,我将对中国"苗族"这个汉文通称转写形式下和境外"Hmong"这个英文通称转写形式下所包涵的各个不同方言支系自称及其语义作一个比较分析:尽管这两种外来语言对苗族的统称转写形式,多多少少也可能与一些苗族支系自称的语义有着某种联系,但是,其实无论是用"苗族"还是用"Hmong"作为统称转写形式,对任一苗族自称形式而言,都不是理想的表达。
-
extraversion of deviation, that is commonly known as the irregularities committed acts or anti-social behaviour.
外向性行为偏差,即通称的违规犯过行为或反社会行为。
-
In a bull market and particularly in booms, the public at first makes money, which it later looses simply by overstaying the bull market.
在牛通称里,特别是在高峰的时候,公众最初赢钱,然后就因为在牛通称里停留太长,而全输了归去 94。
-
In a bull market and particularly in booms, the public at first makes money, which it later looses simply by overstaying the bull market.
在牛通称里,特别是在岑岭的时候,公众最初赢钱,然后就因为在牛通称里停留过长,而全输了归去 94。
-
Regarding the second issue, I will compare the semantic meanings of various autonyms used by all major subgroups who are generally referred under the Chinese transliteration "苗族" in China and the English transliteration "Hmong" outside China. Neither the Chinese "苗族" nor the English "Hmong" has been a perfect transliteration of any subgroup autonym of the Hmong People proper, in spite of the fact that both of them partially reflect some semantic meanings of these autonyms.
关于第二个问题,我将对中国&苗族&这个汉文通称转写形式下和境外&Hmong&这个英文通称转写形式下所包涵的各个不同方言支系自称及其语义作一个比较分析:尽管这两种外来语言对苗族的统称转写形式,多多少少也可能与一些苗族支系自称的语义有着某种联系,但是,其实无论是用&苗族&还是用&Hmong&作为统称转写形式,对任一苗族自称形式而言,都不是理想的表达。
-
In Chinese and Mr, Mrs, Miss and Ms in English; the Chinese prefer to adopt professional titles, such as the names of their professions, positions, academic titles, and official positions, as address terms, while the English people only use a small proportion of them. For those with titles of peerage, however, English and American people generally address them with their peerages. Besides, there are similar characteristics appellations in the two languages and in terms of appellations of names, the English and American people separately use their given names more frequently than most Chinese would do.
在非亲属称谓语方面,汉语中有同志、师傅、先生、女士、小姐、太太等通称,英语中则有Mr, Mrs, Miss, Ms等通称;中国人更喜欢用职业、职务、职称、官位等作面称,英语中则只用其中极少一部分,但对有爵位的人,英美人都会在其称谓中加上其爵位称号;两种文化中都有相似的特征称;在姓名称谓使用方面,英美人更喜欢单独使用名。
-
The Daytona 500, which is commonly referred to as the Super Bowl of NASCAR, is held each year in February.
在代托纳500,即通称的超级碗参加NASCAR的,是每年举行2。
- 更多网络解释与通称的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
appellative:通称的
appellative 普通名词 | appellative 通称的 | appellative 通称名词
-
appellative:通称名词
appellative 通称的 | appellative 通称名词 | appellatively 名称地
-
BARGAINING:议价
在现实经济生活中,"议价"(bargaining)即通称的"讨价还价",是无所不在并广为人们熟知的--它的普遍性和基本性,包括人们对它的熟悉性,几乎与"市场"(markets)一词相仿.
-
Consumer electronics:消费电子产品
随着电子技术的发展,家庭自动化时代的来临,消费电子产品(Consumer Electronics)已和咨讯(Computer)、通讯(Communication)两项产品的技术结合在一起,成为目前所通称的3C产品,并使家用电子电器产品迈向家庭自动化(Home Automation)的方向.
-
Fundamental Analysis:基本分析
强调股票价格与一般商品价格的根本区别点在于股票价值与市场操作有所歧异第一种途径是重视股价与其他经济现象的关系,从这些关系的变化来预测股价的波动,此种方法就是现在通称的"基本分析"(Fundamental Analysis) 另一种方法不重视股价与其他经济现象的关系,
-
geographic distribution:地理分布
这样在不附分布图的情况下,只用行政区的名称,叙述动物地理分布(geograPhic distribution)时,对地名的应用颇不一致,通常有三种方式:(1)应用行政省、-区、县的名称9(2)应用通称的地理名称,如华北平原、天山山地;(3)较详细地叙述,如四Jll贡嘎山海拔3,
-
impossible figure:不可能图形
图四则为通称的不可能图形(impossible figure),若遮住该音叉国内探讨与记忆有关的心理学问题,亦有长远的历史,其特色为利用中文材料,研究实验材料的参数如何透过人脑的运作,而影响记忆的储存与回忆;当然亦考虑到人所采用的策略与既有知识,
-
yield to maturity:到期收益率
指附息债券到期收益率 (Yield to Maturity) 和剩余年期的关系,横轴为债券的到期年指计算未来一笔现金流当前现值所用的贴现率 (Discou nted Rate) 和该笔现金流距当前一般通称的即期利率 (Spot Rate) 指的是期限结构上某一个年期点上的利率,
-
appellatively:名称地, 通称地
appellative name | 用作普通名词的专有名词 | appellatively | 名称地, 通称地 | appellee | 被告, 被上诉人
-
End of the World:世界的尽头
岛的东方有一被称为"世界的尽头"(End of the World)的海角,而那里有一座培养王立魔法院的士官的"王立魔法学院",通称"时之塔".