英语人>词典>汉英 : 过独身生活 的英文翻译,例句
过独身生活 的英文翻译、例句

过独身生活

基本解释 (translations)
bach  ·  bached  ·  baching

更多网络例句与过独身生活相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He was a total abstainer and non-smoker, had no recreations except a daily hour in gymnasium, and had taken a vow celibacy, believing marriage and the care of a family to be incompatible with a twenty-four-hour-a-day devotion to duty.

他不沾烟酒,除了每天在健身房作操的一小时以外,没有任何其他文娱活动,立誓过独身生活,认为结婚和照顾家庭与一天二十四小时全部奉公是不相容的。

If you go to visit Nobel's old residence, the house inlife, you will catch sight of a shelf laden with

如果你参观诺贝尔的故居──在那座房子里,这位伟大的化学家过了一辈子的独身生活──你将会看到一个堆满实验记录的书架。

If you go to visit Nobel's old residence, the house in which the great chemist remained a bachelor throughout his life, you will catch sight of a shelf laden with experimental records.

如果你参观诺贝尔的故居——在那座房子里,这位伟大的化学家过了一辈子的独身生活——你将看到一个堆满实验记录的书架。

3 If you go to visit Nobel's old residence, the house in which the great chemist remaine d a bachelor throughout his life, you will catch sight of a shelf laden with experimental re cords.

如果你参观诺贝尔的故居——在那座房子里,这位伟大的化学家过了一辈子的独身生活——你将会看到一个堆满实验记录的书架。

I couldn't live with the celibacy thing.

我过不了独身生活

Besides, he has controlled his passions and declares he will lead a celibate life.

此外,他已经克制了自己的激情,声称会过独身生活

I like to lead a single life.

我想过独身生活

But the most ordinary cause of a single life, is liberty, especially in certain self-pleasing and humorous minds, which are so sensible of every restraint, as they will go near to think their girdles and garters, to be bonds and shackle s

有一种人过独身生活是为了保持自由,以避免受约束于对家庭承担的义务和责任。但这种人,可能会认为腰带和鞋带,也难免是一种束缚呢!

But the most ordinary cause of a single life, is liberty, especially in certain self-pleasing and humorous minds, which are so sensible of every restraint, as they will go near to think their girdles and garter s, to be bonds and shackles

有一种人过独身生活是为了保持自由,以避免受约束于对家庭承担的义务和责任。但这种人,可能会认为腰带和鞋带,也难免是一种束缚呢!

But the most ordinary cause of a single life,is liberty,especially in certain self - pleasing and humorous minds,which are so sensible of every restraint,as they will go near to think their girdles and garters,to be bonds and shackles .

有一种人过独身生活是为了保持自由,以避免受约束于对家庭承担的义务和责任。但这种人,可能会认为腰带和鞋带,也难免是一种束缚呢!

更多网络解释与过独身生活相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

keep bach:过独身只身生活

keep an eye on照瞧,看管 | keep bach过独身只身生活 | keep company wffh与结伴. 和正在一同

keep company wffh:与结伴. 和正在一同

keep bach过独身只身生活 | keep company wffh与结伴. 和正在一同 | keep house持家