辛劳
- 基本解释 (translations)
- swink · travail · swonken · swinking · swonk · travailed · travailing · travails
- 更多网络例句与辛劳相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He has been amply paid for his trouble.
他的辛劳已经获得很丰富的报酬。
-
The toil and worry, the wearisome grind and the back-breaking work, will go in the future as in the past to those who will not use their minds.
对于那些不愿意利用自己意识的人,辛劳、担忧、厌倦和所有劳累至极的工作将会贯穿他的人生始末。
-
To get these he needs a regular paying job that doesn't require backbreaking work in the fields.
为了得到这些,一个人需要稳定的收入而不是在地里辛劳的工作。
-
There will be no toil no pain in our work.
在那儿,我们的工作不会辛劳与痛楚。
-
As said, Science is an ongoing process and we bear the fruit of toil and the hard work.
至于说:科学是一个持续的过程,我们承担的果实辛劳和艰苦的工作。
-
Mr Smith toiled for this children's behoof.
史密斯先生为他的儿女辛劳。
-
And I hope and believe that our children and grandchildren will be the beneficiaries of your labors.
我希望并且相信,我们的子孙后代将从你们的辛劳中受益不尽。
-
Bodkin? who would fardels bear,To grunt and sweat under a weary life
谁愿意背负着这样的重担,在枯烦辛劳的生活重压下呻吟流汗
-
This same sensitivity help them to make a child's boo-boo feel better and helps them share a teenger's anxieties and fears.
当所有人屈服的时候,他们仍能向前,毫无怨言的眷顾着他们的家人,度过疾病和辛劳。
-
Papebroch, in his notice on Henschen printed at the beginning of the seventh volume of May, points out as particularly his the toil expended on the acts of St. Wittikind, St. Canute, and St. Raymond of Pennafort on the seventh of January; of St. Atticus of Constantinople and Blessed Laurence Justinian on the eighth; of Sts.
papebroch ,在他的公告亨申印在一开始的第七货量可能也指出,作为特别是他的辛劳,花费的行为,圣wittikind ,圣canute ,和圣雷蒙德彭纳福特关于第七届一月;圣atticus的君士坦丁堡,并祝福劳伦斯justinian关于第八届;渗透
- 更多网络解释与辛劳相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
backbreaking:非常辛劳的
backbreaker 反向断路器 | backbreaking 非常辛劳的 | backbreakoverbreakoverexcavation 超挖
-
backbreaking work:非常辛劳的工作
I'm all ears. 我洗耳恭听. | backbreaking work 非常辛劳的工作 | straight-back chair 直背椅
-
Love is sharing a hard day's leisure hour before dinner:爱就是在晚餐前,共享辛劳一天后的片刻闲暇
Love is never without jealousy. 没有妒忌就没有爱情.... | Love is sharing a hard day's leisure hour before dinner.爱就是在晚餐前,共享辛劳一天后的片刻闲暇. | Love makes the world go round. 爱使世界运转....
-
Quaerens me sedisti lassus:你为觅我,受尽辛劳
Ne me perdas illa die. 到了那天,勿殄灭我. | Quaerens me sedisti lassus, 你为觅我,受尽辛劳; | Redemisti crucem passus, 又为救我,被钉死于十字架上.
-
Busy bee. - Relentlessly:辛劳的蜜蜂 - 残酷的工作
- Very busy. - Mm-hm.|相当忙 | - Busy bee. - Relentlessly.|- 辛劳的蜜蜂 - 残酷的工作 | - Round the clock. - Hello?|- 昼夜不停 - 喂
-
swink:辛劳
swinishly 下流地 | swink 辛劳 | swipe 强打
-
swink:辛劳/辛苦/苦工/流着汗做工作/辛苦一番
swinish /猪的/猪一般的/卑鄙的/ | swink /辛劳/辛苦/苦工/流着汗做工作/辛苦一番/ | swipe /强打/用力挥击/偷/
-
toil:辛劳
(在英语中)"工作"(work)是一个没有情感偏向的中性词. 但"辛劳"(toil)以及现在已不复使用的"苦工"(swink)都带有不愉快的含义. ...
-
hardships;toil:辛劳
semester:学期(美语) | hardships;toil 辛劳 | Avarice knows no bounds 得陇望蜀
-
drudgingly:辛劳地
drudgery 苦差事 | drudgingly 辛劳地 | drug addict 吸毒者