英语人>词典>汉英 : 跋扈 的英文翻译,例句
跋扈 的英文翻译、例句

跋扈

基本解释 (translations)
bossiness  ·  domineer  ·  rampancy  ·  domineered  ·  domineers

词组短语
domineer over
更多网络例句与跋扈相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

A little bossiness is fine, he says.

霍斯曼说,小小跋扈一下没什么不好。

He's our manager, that's why he's so bossy.

他是我们的经理,所以这么跋扈

A: The reason is that she can be quite bossy.

原因是她可能会很跋扈

She smiles, as soon as on the domineering face appeared unexpectedly has wiped charmingly.

她就笑起来,跋扈的脸上竟然出现了一抹娇羞。

Each color has a different meaning: Red indicated absolute loyalty: dark red signifies a loyal and brave general; purple indicated wisdom, bravery and firmness; black indicates loyalty and uprigntness; a watery white indicates craftiness and treachery; an oily white indicates conceitedness and arrogance; blue indicates firmness and bravery; green indicates chivalry; yellow indicates cruelty and ruthlessness; tile- gray indicates a fierce and ambitious old man; and gold and silver are used for gods, Buddhas, demons and ghosts.

从谱式言,可归纳为整脸,三块瓦脸,十字门脸,六分脸,歪脸,僧道脸,太监脸,元宝脸,象形脸,神仙脸,丑角脸,随意脸等十几大类;从色彩言,一般以红色示赤胆忠心,老红示忠勇老将,紫色示智勇刚毅,黑色示忠耿正直,水白色示奸诈,油白色示自负跋扈,蓝色示刚强勇猛,绿色示侠骨义肠,黄色示残暴,瓦灰色示老年枭雄,金,银二色多用于神佛鬼怪。

I don't think I'm that bossy," Corinne said, and 16-year-old Ben said,"I'm sure there is but it's not because … they're only children.

我认为我不跋扈" Corinne说到。十六岁的Ben说到:"我相信肯定会有,但是那不是因为--他们是独生子女。

Each person is a King, at his own despotic world aspect, you do not listen to me, but you do not let me listen to you!

每个人都是一个国王,在自己的世界里纵横跋扈,你不要听我的,但你也不要让我听你的!

And in later life these same children manifest conservation, domineer ing, rigid and prejudiced attitudes

而在日后的生活中,这些儿童就表现出保守的、跋扈的、强硬的和有偏见的态度。

Given to ordering others around; domineer ing.

老板作风的喜欢对周围人发号施令的;跋扈

Given to playing the master;imperious or domineer ing.

专横的,跋扈的好摆主人架子的;傲慢的或专横的

更多网络解释与跋扈相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

bossiness:跋扈 作威作福

taper cork 锥形塞子 | bossiness 跋扈 作威作福 | lienogastric [动]脾胃的

Little Miss Bossy:跋扈小姐

Little Miss Bossy---跋扈小姐 | Little Miss Naughty---顽皮小姐 | Little Miss Neat---整洁小姐

Deranged Insanity:跋扈胡想

Bloody Tears 血泪 | Deranged Insanity 跋扈胡想 | Pixie Corpse 精灵尸

domineer over:跋扈

dominator 支配者 | domineer over 跋扈 | domineer 压制

domineer over:跋扈/高耸

domineer /跋扈/作威作福/盛气凌人/ | domineer over /跋扈/高耸/ | domineering /跋扈/擅权的/跋扈的/

domineering:跋扈的

domineering 擅权的 | domineering 跋扈的 | domineeringbossydomineerdomineeroverrampancy 跋扈

domineeringly:跋扈地

domineeringly 擅权地 | domineeringly 跋扈地 | dominic 西班牙托钵僧

domineeringly:擅权地/跋扈地

domineering /跋扈/擅权的/跋扈的/ | domineeringly /擅权地/跋扈地/ | dominic /西班牙托钵僧/

Every which way but neat:张扬跋扈

Oh, hair pulled 哦,头发蓬松 | Every which way but neat 张扬跋扈 | Far from Medusa 远不及美杜莎(神化)

Throw your weight around:滥用权势(盛气凌人,骄横跋扈)

*Throw your toys out of the pram 发牢骚 | Throw your weight around 滥用权势(盛气凌人,骄横跋扈) | *Thumb your nose at 嗤之以鼻