- 更多网络例句与赢钱相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
This vote of confidence is encouraging, and I congratulate the respondents for their good judgment. No one has ever betted against Hong Kong in the past and won.
这些对本港前途投下信心的决定实在是明智及令人鼓舞,从来没有人因下注预测香港变坏而赢钱!
-
Can leave some funds in your bookmaker's accounts.
取出。 当你的赢钱积时,你能保一些资在你的庄家帐户。
-
Other times, my friend would simply break even, he neither won nor lost money, but sometimes, Bob would lose his shirt, he would lose all the money he had, he took a beating at a gambling table.
其他时候,我的朋友仅仅收支平衡,他也没有输钱也没有赢钱。但有时会输掉衬衫,他输掉所有的钱。
-
Sometimes my friend would clean up. He would win a lot of money on one card game. He liked to tell me that one day he would break the bank(把庄家的钱赢过来,耗尽资源). What a feeling it must be to win all of the money at a gambling table!
有时候他能够赚钱,可以从一次游戏中赢很多钱,他会告诉我总有一天会把庄家的钱都赢过来,把赌桌上所有的钱都赢过来的感觉多好啊。
-
He deals the cards as a meditationAnd those he plays never suspectHe doesn't play for the money he winsHe doesn't play for the respectHe deals the cards to find the answerThe sacred geometry of chanceThe hidden law of probable outcomeThe numbers lead a danceI know that the spades are the swords of a soldierI know that the clubs are weapons of warI know that diamonds mean money for this artBut that's not the shape of my heartHe may play the jack of diamondsHe may lay the queen of spadesHe may conceal a king in his handWhile the memory of it fadesI know that the spades are the swords of a soldierI know that the clubs are weapons of warI know that diamonds mean money for this artBut that's not the shape of my heartThat's not the shape, the shape of my heartAnd if I told you that I loved youYou'd maybe think there's something wrongI'm not a man of too many facesThe mask I wear is oneWell, Those who speak know nothingAnd find out to their costLike those who curse their luck in too many placesAnd those who fear are lostI know that the spades are the swords of a soldierI know that the clubs are weapons of warI know that diamonds mean money for this artBut that's not the shape of my heartThat's not the shape, the shape of my heartThat's not the shape, the shape of my heart
他出牌前沉思冥想对出的每一张牌都很有把握他不是为了赢钱而玩牌也不是为了获得尊重他出牌是为了找寻答案找寻幸运的神圣机率在胜利后面隐藏着一种规则那些数字在领舞我知道黑桃是士兵的宝剑我知道草花是战争的武器我知道在这种游戏里方块就是钱但那不是我心的形状他可以出方块J他可以出黑桃Q他可以使小花招藏起K接着真的忘了自己有张K我知道黑桃是士兵的宝剑我知道草花是战争的武器我知道在这种游戏里方块就是钱但那不是我心的形状那不是我心的形状如果我告诉你我爱你你可能会觉得不妥我不是多面派我只有一张面具好吧,那些发言的人其实什么也不知道他们最终会付出代价就像有些人到处说自己不幸还有那些退缩的人,他们都已迷失我知道黑桃是士兵的宝剑我知道草花是战争的武器我知道在这种游戏里方块就是钱但那不是我心的形状
-
The habits of its occupant were such as to demand but little from the sole domestic, but Phileas Fogg required him to be almost superhumanly prompt and regular.
这笔钱在他做慈善事业的支出预算中,占一个重要部分,此外还必须特别提出,这位绅士显然是为娱乐而打牌,并不是为了赢钱。
-
A temporary win,perhaps smallerthan usual,would see them shelling out on a little something tokeep up the spirits,while a chance windfall that normally had agambler paying off the rickshaw man engaged to wait for him at theden door in dollars rather than dimes would scarcely leave him lessliberal than was his wont when it caIne to things like spiced teaeggs for his own consumption,and the loser,exculpating himselfon the grounds that his luck might change,that a better-linedstomach might greatly sharpen his wits and thus turn the tables andthat food might be the currency with which the others were footingthe bill,would on reflection airily call,"Three tea eggs!"
手头赢了一点的呢,譬如少赢了一些,就很慷慨地买来吃个称心如意(黄包车夫在赌场门口候着一个赌客,这赌客正巧是赢了钱的,往往在下车的时候很不经意地给车夫过量的钱,洋钱当作毛钱用;何况五香茶叶蛋等等东西是自己吃下去的,当然格外地慷慨了)。输了的呢,他想藉此告一小段落,说不定运气就会转变过来;把肚皮吃得充实些,头脑也会灵敏得多,结果&返本出赢钱&,吃的东西还是别人会的钞。他这么想的时候,就毫不在乎地喊道,茶叶蛋,来三个!
-
The FTOP formalizes how to maximize your return in the special case of complete information; every time you make a bet that maximizes expectation versus your opponent's actual hand, you win, every time your opponent fails to maximize his expectation given your actual hand, you win.
FTOP 是针对某些信息很全的情况下的最优下注形式。每次你的下注对于对手的牌是最大化期望的话,你赢钱;而你的对手没有对你的牌最大化他的期望的话,你赢钱。
-
Smiley always come out winner on that pup, till he harnessed a dog once that didn't have no hind legs, because they'd been sawed off in a circular saw, and when the thing had gone along far enough, and the money was all up, and he come to make a snatch for his pet holt, he see in a minute how he's been imposed on, and how the other dog had him in the door, so to speak, and he 'peared surprised, and then he looked sorter discouraged-like, and didn't try no more to win the fight, and so he got shucked out bad.
斯迈雷老是靠这条狗赢钱,直到在一条没后腿的狗身上碰了钉子,因为那狗的后腿让锯片给锯掉了。那一次,两条狗斗了好一阵子,两边的钱都押完了,安得鲁·杰克逊上去照着咬惯了的地方下嘴的时候,当时就看出自个儿上当了,看出它怎么让别的狗给涮了。
-
Smiley always come out winner on that pup, till he harnessed a dog once that didn't have no hind legs, because they'd been sawed off in a circular saw, and when the thing had gone along far enough, and the money was all up, and he come to make a snatch for his pet holt, he see in a minute how he'd been imposed on, and how the other dog had him in the door, so to speak, and he 'peared surprised, and then he looked sorter discouraged-like, and didn't try no more to win the fight, and so he got shucked out bad.
斯迈雷老是靠这条狗赢钱,直到在一条没后腿的狗身上碰了钉子,因为那狗的后腿让锯片给锯掉了。那一次,两条狗斗了好一阵子,两边的钱都押完了,安得鲁·杰克逊上去照着咬惯了的地方下嘴的时候,当时就看出自个儿上当了,看出它怎么让别的狗给涮了。
- 更多网络解释与赢钱相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
break the bank"=win all the money in a table gambling game:赢了庄家所有的钱
Who do you bank with 你在哪家银行存款 | 3."break the bank"=win all the money in a table gambling game 赢了庄家所有的钱 | Yesterday he was so lucky that he broke the bank. 昨天他真走运,赢了庄家所有的...
-
in pocket:有钱; 赢钱, 赚钱; 剩下(金钱)
have sb. in one's pocket 可以左右某人 | in pocket 有钱; 赢钱, 赚钱; 剩下(金钱) | in sb.'s pocket 被某人所控制, 被某人任意支配
-
money-maker:年 赢钱专家 赢钱专家
1991年 黐线枕边人 老么真命苦 Slickers Vs. Killers | 1991年 赢钱专家 赢钱专家 Money Maker | 1991年 零时十分 追魂伞 Midnight Conjuae
-
moneymaker:年赢钱专家赢钱专家
1991年黐线枕边人老么真命苦SlickersVs.Killers | 1991年赢钱专家赢钱专家MoneyMaker | 1991年零时十分追魂伞MidnightConjuae
-
he's making quite a bit of money:他赢了不少钱了
"你认识他吗 小朋友","do you know him,son " | "他赢了不少钱了","he's making quite a bit of money..." | "尤其是最近以来","...especially as of late."
-
end game:结束游戏
当您将52张牌都移到右上角的四组牌位或者无法移动任何牌时,按下结束游戏(End Game)钮来获得赢钱并清除画面来进行下一场游戏. 赢钱比例 每张在右上角的牌位的牌都可获得赢钱–,依您下注金额,以下表格说明赢钱金额.
-
win the toss:掷钱猜赢; 猜顺利; 获得有利条件, 占上风
take a toss [俚]从马上摔下来 | win the toss 掷钱猜赢; 猜顺利; 获得有利条件, 占上风 | toss about 翻来复去,使颠簸不停; 使动荡不安
-
This lady played my quarter. This is my money:这位小姐用我的硬币玩 这是我赢的钱
Excuse me, sir.|先生,不好意思 | This lady played my quarter. This is my money.|这位小姐用我的硬币玩 这是我赢的钱 | Is that true, miss?|小姐,真的是这样吗?
-
Slickers Vs. Killers:年 黐线枕边人 老么真命苦
1991年 僵尸至尊 灵幻家族 The Ultimate Vampire | 1991年 黐线枕边人 老么真命苦 Slickers Vs. Killers | 1991年 赢钱专家 赢钱专家 Money Maker
-
So on this road trip, did you win any money:那么这次的旅行 你们有没有赢钱呢
Oh, sweet Moses!|我的天啊 | So on this road trip, did you win any money?|那么这次的旅行 你们有没有赢钱呢? | I crapped out. But Mr. 21 here! He cleans up!|没有,我输光了 但这位21点先生赢了