- 更多网络例句与贪得无厌的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
We live in an accumulative society.
我们生活在一个贪得无厌的社会里。
-
It was almost acquisitive, this thought
这种思想几乎是贪得无厌的。
-
He also has an insatiable appetite for learning on his own and reading.
他也有一个贪得无厌的学习对自己和阅读。
-
When I bring sweet things to your greedy hands, I know why there is honey in the cup of the flower, and why fruits are secretly filled with sweet juice--when I bring sweet things to your greedy hands.
当我把糖果送到你的贪得无厌的双手上的时候,我知道了为什么在花萼里会有蜜,为什么水果里会秘密的充溢了甜汁的原因了--当我把糖果送到你的贪得无厌的双手上的时候。
-
If the greedy little Gradgrinds grasped at more than this, what was it for good gracious goodness 's sake, that the greedy little Gradgrinds grasped at?
如果这些贪得无厌的小葛擂硬掌握得比这些更多的话,那么,老天爷呀,这些贪得无厌的小葛擂硬所掌握的又是些什么东西呢?
-
He is just a grasping old man.
他只是个贪得无厌的老人。
-
I need part of it, I'm no hog .
我不是贪得无厌的人。
-
Kevin will do anything for money and he is really one of the daughters of the horseleech.
凯文愿意为钱做任何事,他真是一个贪得无厌的人。
-
Nina an tina are daughters of the horseleech.
妮娜和蒂娜是贪得无厌的人。
-
Then you are lustfully passionate about sex, that's all.
那么就会对性产生贪得无厌的激情,如此而已。
- 更多网络解释与贪得无厌的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
avaricious:贪得无厌的
avalvularevalatevalveless 无瓣的 | avaricious 贪得无厌的 | avaricious 婪
-
cynical a.1:愤世嫉俗的,不信世间有真诚善意的,怀疑的,悲观的 2.挑剔挖苦的
insatiable: a.无法满足的,贪得无厌的 | cynical: a.1.愤世嫉俗的,不信世间有真诚善意的,怀疑的,悲观的 2.挑剔挖苦的 | finicky: a.(吃,穿)过分讲究的,爱挑剔的,难讨好的
-
feudal:封建的
今天,我们对于压迫人民的政府、贪得无厌的地主和残酷剥削工人的业主,都会冠以"封建的"(feudal)这个形容词,而且往往带着很强的贬义. 领主和侍从之间的这种紧密联系通过效忠仪式(homage)而得到一次又一次的确认:侍从跪在领主面前,
-
like some goddamned vulture:就像贪得无厌的人
and I'm trying to make money off them...|而我还要从他们身上赚钱 | like some goddamned vulture.|就像贪得无厌的人 | lf we're gonna have a future in this town...|如果我们想在镇上创造未来
-
daughter of the horseleech:蚂蝗的女儿;贪得无厌的人;吸血鬼
20. count sth. to sb. for righteousness算...为某人的正义之举. | 1. daughter of the horseleech蚂蝗的女儿;贪得无厌的人;吸血鬼. | 2. David and Jonathan大卫和约拿单;一对莫逆之交;同生共死的朋友.
-
daughter of the horseleech:蚂蝗的女儿;贪得无厌的人;吸血狗
14. have clean hands清白无辜. | 1. daughter of the horseleech蚂蝗的女儿;贪得无厌的人;吸血狗. | 2. David and Jonathan大卫和约拿单;一对莫逆之交;同生共死的朋友.
-
daughter of the horseleech:蚂蟥的女儿;贪得无厌的人;吸血鬼
176.daughter of Pharaoh's son 法老的女儿的儿子 | 177.daughter of the horseleech 蚂蟥的女儿;贪得无厌的人;吸血鬼 | 178.David and Goliath 大卫和歌利亚
-
Insatiable:不知足的,贪得无厌的
内向的,含蓄的introverted | 不知足的,贪得无厌的insatiable | 令人厌恶的gruesome
-
water lilies:[贪得无厌的人们]
├─[西部往事]Once.Upon.A.Time.In.The.West.1968 | ├─[贪得无厌的人们]Water.Lilies.2007 | └─[阿拉伯的劳伦斯].Lawrence.Of.Arabia.1962
-
To stuff her anorexic face:塞满她那张贪得无厌的脸
"My Marcia's coming for brunch."|"我的玛莎要来吃早午餐" | To stuff her anorexic face.|塞满她那张贪得无厌的脸 | - No! Ooh! [Giggling] - Maggie! Maggie!|- 不要! 噢 - 麦琪! 麦琪!