英语人>词典>汉英 : 谴责地 的英文翻译,例句
谴责地 的英文翻译、例句

谴责地

基本解释 (translations)
upbraidingly

更多网络例句与谴责地相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

They all exposed such violence and called for the calm, the right and extreme right forces did it in a reactionary, fascistic way; the leaderships of the left and extreme left official parties and organizations, as a whole, did it in an anticommunist way; while the religious hierarchies were trying to bring back the youth " la raison".

他们一致地谴责暴力和呼吁平息,而右翼和极右翼的势力则采取了法西斯主义的方式;左翼领导人甚至极左的正式政党和组织全部采取了反共产主义的方式

Condemned those who say Christ offered His sacrifice to the Father alone, and not to himself and to the Holy Spirit; those who say the sacrifice of the Divine Liturgy is only figuratively the sacrifice of Christ's body and blood; those who deny that the sacrifice in the Liturgy is one and the same as that of Christ on the cross; those who say men were reconciled to the Son through the incarnation and to the Father through the passion; those who think the deification of Christ's humanity destroyed his human nature; those who deny that his deified human nature is worthy of worship; those who say that, since the human nature of Christ was swallowed up into Divinity, his passion was an illusion; those who say that characteristics of Christ's human nature (creaturehood, circumscription, mortality, and blameless passions) exist only hypothetically, when one considers Christ's human nature in abstraction, and not really and truly.

谴责那些说基督所提供的,他的牺牲给父亲独自,而不是他本人及圣灵;那些说要牺牲神圣的礼拜仪式,只是形象地牺牲了基督的身体和血液;那些否认说,在牺牲礼仪是同一个,因为基督在十字架上;那些说男人得子,透过化身,并给父亲通过激情;那些认为神化基督的人类摧毁了他的人性;那些否认他神化人性的,是值得的崇拜;人士说,由于人性的基督被吞噬成神,他的激情是一种错觉;那些说特色基督的人性( creaturehood , circumscription ,死亡率,和无可指责的激情),只存在理论上,当一个人认为基督的人性抽象,而不是实实在在地。

The fox, on her return home, upbraided the eagle for this breach of friendship, and begged earmestly to have her yong one again; but finding her entreaties were of no avail, she snatched a torch from an altar-fine that had been lighted hard by, and involving the whole tree in flame and smoke, soon made the eagle restore, through fear for herself and her own yong ones, the cub which she had just mow denied to her most earmest prayers.

狐狸回来后,谴责老鹰的背信弃义,哀求地请求他把自己的孩子还回来。但是她的恳求没有打动老鹰。于是她从旁边熊熊燃烧的祭坛火堆中抽取了一支火把,很快地将整棵树烧得浓烟滚滚,火苗四窜。老鹰害怕火势会殃及自己和雏鹰,立刻把幼狐还了回去,尽管刚刚她还对狐狸恳求的请求无动于衷。

Both sides thought they could accept the peace proposal with dignity. 21. We believe that the younger generation will prove worthy of our trust. 22. He approached that "haunted house " with caution. 23. He was 75, but he carried his years lightly. 24. My guess is as good as yours. 25. The decision has to come. 26. If we lose our lives, then you'll lose yours! 27. If he had kept his temper, the negotiation would probably have been a success. 28. I have failed to convince him of his error. 29. The two teams tied. 30. Appearances are deceptive. 31. Her face had a strange, lost look. 32. I'm terribly sorry to have given you such a lot of trouble. 33. His answer is beside the mark. 34. Silence reigned all over for a while. 35. He said idly,"well, what does it matter?" Negation — affirmation 1. The doubt was still unsolved. 2. He carelessly glanced through the note. 3. He was an indecisive sort of person. 4. Hilter's undisguised effort to persecute the Jews met with worldwide condemnation. 5. It was said that someone had sown discord among them. 6. He manifested a strong dislike for business. 7. Don't lose time in posting this letter. 8. The examination left no doubt that some SK-II products contain excessive ingredients. 9. Students, with no exception, are to hand in their papers this afternoon. 10. Such flights couldn't long escape notice. 11. The significance of these incidents wasn't lost on us. 12. Don't unstring your shoes. 13. She said breathlessly… 14. He walked into the room noiselessly.

我们相信年轻一代不会辜负我们对他们的信任他小心翼翼的接近那幢"鬼屋"他已经75了,但日子依然轻松自在我和你预想的一样好我们必须作出决定了如果我们没命,你也别想活如果他当时控制一下他的情绪,这项谈判可能已经成功了我没能阻止他犯下错误外表并不可信她的表情奇怪而迷茫我很抱歉给你带来了这么多麻烦他答不对问一阵沉默他漫不经心地说"那么,那又怎么样呢"疑问依然没有消除他漫不经心的匆匆翻过那本笔记本他是个犹豫不决的人希特勒对于犹太人的大肆迫害遭到了全世界的谴责据说有人在他们之间挑拨离间他对谈生意表现出了极大的厌恶别忘了寄这封信这项实验无疑证明了SK-II产品含有一些刺激成分学生们必须都要在今天下午上交他们的论文像这样的飞行很快会引起注意的别松开你的鞋带她气喘吁吁地说他蹑手蹑脚的走进房间总的来说,她接受家庭生活中的种种缺陷吉姆因为不能去游泳而不开心警方将继续观察那个间谍的一举一动居然翻完了?!

Is it not to be feared that, beginning with the wickedness of the cinema, we should be led step by step to condemn the opposite political party, dagoes, wops, Asiatics, and, in short, everybody except the fellow members of our club?

是不是有人会从谴责电影院的邪恶开始,引导我们一步一步地去谴责对立政党、意大利佬、南欧佬、亚洲佬,简言之,去谴责除了本俱乐部成员之外的所有人呢?

Is it not to be feared that ,beginning with the wickedness of the cinema,we should be led step by step to condemn the opposite political party ,dagoes ,wops ,Asiatics ,and ,in short, everybody except the fellow members of our club?

是不是恐怕有人从谴责电影院的邪恶开始;引导我们一步一步地去谴责对立政党、意大利佬、南欧佬、亚洲佬,总之,除了本俱乐部成员之外的所有人呢?

One black ox, with a white cravat on -- who even had to my awakened conscience something of a clerical air4--fixed me so obstinately with his eyes, and moved his blunt head round in such an accusatory manner as I moved round, that I blubbered out to him,'I couldn't help it, sir!

其中一头颈上有一圈白色的黑牛,摆出一副牧师般的神气,用眼睛死死地盯着我,带着谴责的姿态掉转它那笨拙的脑袋。我心中内疚,跑过时甚至啜泣地对它说:我也没办法,先生。

Moreover, since the articles listed below are explicitly contained in his books or treatises, namely in the book entitled De ecclesia and in his other pamphlets, this most holy synod therefore reproves and condemns the aforesaid books and his teaching, as well as the other treatises and pamphlets written by him in Latin or in Czech, or translated by one or more other persons into any other language, and it decrees and determines that they should be publicly and solemnly burnt in the presence of the clergy and people in the city of Constance and elsewhere.

此外,由于文章下面列出明确包含在他的书籍或论文,即在本书,名为德教会,并在他的另一本小册子,这个最神圣的主教,所以谴责,并谴责了上述书籍和他的教学,以及其他论文和小册子,是他撰写的,在拉丁美洲还是在捷克,或翻译,由一个或多个其他人的成任何其他语言,它的法令,并确定了他们应该公开,并郑重地燃烧了在场的神职人员和人民在这个城市的人Constance和其他地方。

Is it not to be feared that, beginning with the wickedness of the cinema, we should be led step by step to condemn the opposite political party, dagoes, wops, Asiatics, and, in short, everybody except the fellow members of our club?

难道不应该害怕从谴责电影院的邪恶开始,我们会被一步步地引导去谴责对立的政党、意大利佬、南欧佬、亚洲佬,以及简而言之,除了自己俱乐部成员之外的所有人呢?

When I had consider'd this a little, it follow'd necessarily, that I was certainly in the Wrong in it, that these People were not Murtherers in the Sense that I had before condemn'd them, in my Thoughts; any more than those Christians were Murtherers, who often put to Death the Prisoners taken in Battle; or more frequently, upon many Occasions, put whole Troops of Men to the Sword, without giving Quarter, though they threw down their Arms and submitted.

于是,我对自己的计划也改变了看法,并开始冷静地考虑我自己的行动。我想:这么多世纪以来,上天都容许这些人不断互相残杀而不惩罚他们,那我有什么权力和责任擅自将他们判罪处死,代替上天执行对他们的判决呢?这些人对我又究竟犯了什么滔天大罪呢?我又有什么权力参与他们的自相残杀呢?我经常同自己进行辩论:&我怎么知道上帝对于这件公案是怎样判断的呢?毫无疑问,这些人并不知道他们互相吞食是犯罪行为;他们那样做并不违反他们的良心,因而他们也不会受到良心的谴责。他们并不知道食人是违背天理的罪行而故意去犯罪,就像我们大多数人犯罪时一样。他们并不认为杀死战俘是犯罪行为,正如我们并不认为杀牛是犯罪行为;他们也不认为吃人肉是犯罪行为,正如我们并不认为吃羊肉是犯罪行为。&我稍稍从这方面考虑了一下,就觉得自己不对了。我感到他们并不是我过去心目中所谴责的杀人犯。有些基督徒在战斗中常常把战俘处死,甚至在敌人已经丢下武器投降后,还把成队成队的敌人毫无人道地杀个精光。从这方面来看,那些土人与战斗中残杀俘虏的基督徒岂不一样!

更多网络解释与谴责地相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

blameworthy:该受责备的, 应受谴责的

blamelessly | 无可责难地 | blameworthy | 该受责备的, 应受谴责的 | blanc | 白

condemn sb. for sth:因某事谴责某人

142.in the concrete 具体地,实际上 | 143.condemn sb . for sth . 因某事谴责某人 | 144.on condition that... 如果......

condemnation:谴责

这次以色列在美国副总统拜登官访期间,宣布在占领地东耶路撒冷新建1600套犹太人定居点住宅,引起以美两国35年以来最严重的冲突,美国多次以"谴责"(condemnation)表明它的态度.

be rightly condemned:理所当然地受到谴责

1、任何. . . 的企图 any efforts | 2、理所当然地受到谴责 be rightly condemned | 3、比...更能吸引公众注意 attract far more public attention than...

upbraiding:谴责的

upbraid 谴责 | upbraiding 谴责的 | upbraidingly 叱责地

upbraiding:叱责的/谴责的/叱责/谴责

upbraid /谴责/责骂/申斥/吒/ | upbraiding /叱责的/谴责的/叱责/谴责/ | upbraidingly /叱责地/谴责地/

upbraidingly:叱责地, 谴责地

junctural [语]音渡的 | upbraidingly 叱责地, 谴责地 | cavernosum lipoma 海绵状脂瘤

upbraidingly:谴责地

upbraiding 谴责的 | upbraidingly 谴责地 | upbraidingly 叱责地

condemnable:谴责的

give rise to 引起 | condemnable 谴责的 | flexibly 有弹性地

reprehensibly:应指责地

reprehensible 应该谴责的 | reprehensibly 应指责地 | reprehesible 应受谴责