英语人>词典>汉英 : 语言知识 的英文翻译,例句
语言知识 的英文翻译、例句

语言知识

基本解释 (translations)
linguistry

词组短语
language knowledge
更多网络例句与语言知识相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

No one would have known, said Wobum's instructor, Bob Doran.

话还得说回来,语言类科目自然不能将语言知识的讲解撇在一边,必要的讲解是不能缺少的一环,但决不是每节课都把自己准备好的语言知识讲给学生。

5 Discuss the main arguments used by Chomsky and others to support this 'nativist' view that what makes language acquisition possible is the fact that much of our linguistic knowledge is unlearned; it is innate or inborn, part of the initial state of the language faculty.

在第2-2到2-5的部分,讨论乔姆斯基的主要论证,还有支持「在地的语用者」的观点。支持这个观点的主张会认为,使得语言知识被获得的可能是指,有众多的语言学知识是未被学习到的;这个知识是先天的或事先验的,先天的部分指的是语言的能力。

Speech, vocabulary and phrasing are three main factors of language knowledge, but the language knowledge is the foundation of speech.

语音、词汇和语法是语言知识的三个要素,而语言知识是语言能力的基础。

As one of the four language skills for communication, writing can help students master language effectively and reflect students'integrated language level.

作为语言交际重要基本技能之一的写作,可以有效地促进语言知识的内化,培养学生使用语言的能力,清楚反映学生的综合语言水平。

The components of linguistic knowledge include knowledge about grammar,pragmatics and metalinguistic knowledge .

语言知识的内容则包括语法知识、语用知识以及对二语习得过程具有显性化与体系化作用的元语言知识

Quasi-prefix/word family/word formation/connotation 知识词典 An Exploration of a Contemporary Neological word Family of "零+X" Zhang YishengThis paper analyzes and explains a contemporary word family with the pattern of "零+X"from the perspectives of construction/collocation,expression/comprehension,and development/change.

知识词典语言文字应用京96~103H1语言文字学张谊生20032003本文从结构和搭配、表达和理解、发展和变化等角度对当代新词&零X&词族加以分析与阐释。

Starting from the analysis of the relations between culture, language and crosscultural communicative ability, this paper points out that the current situation of overemphasizing language instruction while neglecting the teaching of cultural knowledge must be changed.

本文从分析文化、语言、跨文化交际能力的关系入手,指出在大学英语教学中必须改变片面强调语言知识教学,忽视文化知识教学的现状,阐述了大学英语教学中导入文化教学的必要性、可行性以及文化教学的目标和内容。

To sum it up, this paper discusses that the input popularization embodies the development tendency of Chinese input based on the analyses of the present input technology and language recognition; analyzes the importance of language knowledge in the natural language process; puts forward the Chinese keyboard input method with the combination of word and sentence and the method to recognize the homophonic words based on the rational analyses of language knowledge and designs and achieves the I〓 Chinese keyboard input system.

综上所述,本文在分析现行输入技术和语言认知的基础上,论述了普及输入是汉语键盘输入的发展方向,分析了语言知识在自然语言处理中的重要性;提出了词和句相结合的汉语键盘输入形式和基于语言知识的理性分析的同音词识别方法;设计并实现了I〓汉语键盘输入系统。

Comprehension in translation process results from analysis and integration of knowledge of language and extralinguistic knowledge.

翻译过程中的理解是译员分析整合语言知识与语言外知识的结果,而口译职业的特性要求译员同时具备一般性知识与技术性知识。

Psycholinguists use the term to refer to the influence imposed by a learners possessed linguistic knowledge and skill upon the subsequent learning of new linguistic knowledge or skill.

心理语言学家利用这一术语,指语言学习过程中学习者已有的语言知识或技能,对获得新的语言知识或技能的影响这一现象。

更多网络解释与语言知识相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

analysis:分析能力

具体说来,应试者应具备良好的语言知识(Linguistic Knowledge)、语言外的知识(Extra-Linguistic Knowledge)以及分析能力(Analysis). 同时应试者还应具备敏锐的听力、良好的短时记忆、行之有效的笔记、以及准确灵活的双语表达等口译所必须的基本能力.

Chomsky:语言知识及其本质、来源和使用 外研社

1911 乔姆斯基:思想与理想 外研社 Smith 2001 | 1912 语言知识及其本质、来源和使用 外研社 Chomsky 2001 | 1913 当代语义理论指南 外研社 Lappin 2001

Chomsky:语言知识:其性质、来源及使用

Baltin,M.et a1.(eds) The Handbook of Contemporary Syn... | Chomsky,N Knowledge of Language:Its Nature,Origin,and Use语言知识:其性质、来源及使用 | Cook.V Chomsky's Universal Grammar:An Introduction Secon...

comprehensible output:可理解输出

不提示写作思路,只要求以内容为中心自由表达其原则是先有再完善,让学生在写中找回以前所学的语言知识初始阶段的自由表达能有效促进语言知识的内在化Swain提出"可理解输出"(comprehensible output)假设,认为包括写在内的语言产生性运用,

Language Arts:语言技能

language acquisition device 语言习得机制 | language arts 语言技能 | language competence,or knowledge 语言知识

KOOL Knowledge-Oriented Object Language:面向知识的目标语言

KOD Karaoke On Demand 卡拉OK点播 | KOOL Knowledge-Oriented Object Language 面向知识的目标语言 | KS Knowledge Set 知识集合

language proficiency:语言水平

英语交际能力包括语言能力和语用能力,语言交际既可以是口头,也可以是书面;既可以是信息接受,也可以是信息输出,或者两者并行. 不管怎样,语言交际的前提是掌握语言知识(语音、语法、词汇)和语言技能(听、说、读、写). 换言之,语言水平(language proficiency)是语言交际得以发生和进行的必

Tacit Knowledge:内隐知识

知识的分类,依知识表达的程度可分为"外显知识"和"内隐知识"(Tacit knowledge)两种. Polanyi认为内隐知识与个人特质有关,是难以正式化及言语来表达的. 外显知识则可以用正式化、系统化语言来将知识表达.

linguistry:语言知识

linguistics 语言学 | linguistry 语言知识 | lingulate 舌状的

content schemata:内容图式

就阅读而言,图式一般由三个部分组成:语言图式 (linguistic schemata), 内容图式(content schemata)和修辞图式(rhetorical schemata). 语言图式指读者已有的语言知识,即语音词汇和语法等方面的知识. 内容图式指读者对阅读材料主题的了解程度. 修辞图式指读者对阅读材料的体裁和篇章结