语无伦次
- 基本解释 (translations)
- incoherence · sputter · sputtered · sputters
- 词组短语
- ramble in one's statement · incoherent speech · One's speech was incoherent and confused. · talk incoherently
- 更多网络例句与语无伦次相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
None of these translations to screen and stage,however,dramatize the an archy at the conclusion of A Connecticut Yankee,which ends with the viol ent overthrow of Morgan's three-year-old progressive order and his return t o the nineteenth century,where he apparently commits suicide after being la beled a lunatic for his incoherent babblings about drawbridges and battlemen ts.
然则,在所有这些被搬上银幕和舞台的改编作品中,没有任何一部作品能生动地再现《康乃涅克州的美国佬》结尾处的无政府状态。而在原作结尾处所描述的情节是,摩根历时三年之久苦心经营的进步事业被暴力推翻,他又重返于十九世纪,在由于他的那些有关吊桥和城垛的语无伦次的唠叨而被列为疯子之后,显然自杀身亡。
-
Recently discovered that somebody likes speaking at a venture very much, even speaks incoherently.
最近发现某某人很爱乱说话,甚至语无伦次。
-
You start to panic and babble, trying to justify it."I guess I had a little too much to drink, and--"
你感觉恐惧包围了自己,语无伦次地试图证明自己,"我想我喝得多了点,而我——"
-
Where he apparently commits suicide after being labeled a lunatic for his incoherent babblings about drawbridges and battlements.
在由于他的那些有关吊桥和城垛的语无伦次的唠叨而810。被列为疯子之后,811。显然自杀身亡。
-
I fell, to the ground before her, babbling confusedly in my terror.
我吓得瘫倒在她面前,语无伦次地嗫嚅起来。
-
In my opinion, his funny crossness just because his philosophy of life, he does not like his rules and customs to be broken down, or else, he will feel worried and anxious, when he likes something, he sys "yeah" or "I like it", when he does not like something, he says nothing or "I don't know", I like his simple expression.
Raymond按照他自己的方式生活着,从他土气的打扮,笨拙的行动,语无伦次的话语,除了可笑,我更多的看到他的可爱和睿智。尤其被兄弟俩跳舞的画面感动,两个大男人在那一摇一晃的傻傻的跳着舞,我的心里却被轻轻的湿润了,那样一种暖暖的被触动的感觉,真是突然的,就让我觉得了有一点伤感。
-
More likely than not the new template will be brimming with paragraphs beginning with "Lorem ipsum dolor" or similarly incoherent gibberish.
保不住新模板将开始洋溢段落"lorem存有忧愁"或类似语无伦次胡言乱语。
-
You stumble over your words. You flub a tough question.
你语无伦次,对疑难问题束手无策。
-
Piers and Dudley could only gibber.
皮尔斯和达德利只会语无伦次地说话。
-
Fortunately, the beasts seemed more bent on stretching their paws, and yawning, and flourishing their tails, than devouring me alive; but they would suffer no resurrection, and I was forced to lie till their malignant masters pleased to deliver me: then, hatless and trembling with wrath, I ordered the miscreants to let me out - on their peril to keep me one minute longer - with several incoherent threats of retaliation that, in their indefinite depth of virulency, smacked of King Lear.
所幸的是,这些畜生更乐意于伸伸他们的爪子,打打哈欠,还有就是摇晃他们的尾巴,而不是讲我活吞了。但是它们并没有退回去,我一直躺到它们那可恶的主人满足了,过来放开我。帽子也丢了,我气氛得发抖,警告这些恶人赶快让我走,否则他们多留我一分钟的就多一分危险,就对他们的仇恨,语无伦次的威胁了一番,有点李尔王的味道。
- 更多网络解释与语无伦次相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Blanche:布兰琪
爱>>(JaneEyre)中饰演罗切斯特(Rochester)一角,在剧中他向未婚妻布兰琪(Blanche)断然地说,他长得"难看得要命". 他那张被雪茄烟雾蒙住的脸因为自我厌恶而扭曲着. 他愁容满面,语无伦次,像他养的那条狗一样咆哮,还惹得布兰琪骂他杂种.
-
v. speak quickly and confusedly (from excitement, etc:语无伦次地说
saddle n. 马鞍 mane | v. speak quickly and confusedly (from excitement, etc.) 语无伦次地说 | scarcely ad. hardly, almost not 几乎不,简直不
-
splutter v. speak quickly and confusedly (from excitement, etc:语无伦次地说
forehead n. that part of the face above the eyes and below the hair 前额 | splutter v. speak quickly and confusedly (from excitement, etc.) 语无伦次地说 | scarcely ad. hardly, almost not 几乎不,简直不
-
add the finishing touch:画龙点睛
推陈出新 weed through the old to bring forth the new | 画龙点睛 add the finishing touch | 语无伦次 speak incoherently
-
incoherent:语无伦次
一、支离破碎 ( fragment ),脱序 ( disorganized ),怪异 ( bizarre ),不合逻辑 ( illogical ),杂乱无章的 ( chaotic )思考,以致说话时表现出答非所问 ( irrelevant ),你问东他讲西,或语无伦次( incoherent ),上句接不了下句,以及想什么就讲什么,
-
incoherent:不连贯的, 语无伦次的
totem pole circuit "图腾柱"电路 | incoherent 不连贯的, 语无伦次的 | physiographic ecology 地文生态学 自然地理生态学
-
incoherently:语无伦次的
fumble:摸索 | incoherently:语无伦次的 | orchestra:管弦乐队
-
speak incoherently:语无伦次
画龙点睛 add the finishing touch | 语无伦次 speak incoherently | 风华正茂 in one's prime
-
Upon a raver's rhyme, let me evict you:语无伦次人的表达,让我将你赶出
This tight, here we go again 那太困难了,我们重来一次 | Upon a raver's rhyme, let me evict you 语无伦次人的表达,让我将你赶出 | Let me diss you, let me hit you, let me 让我对你不满,让我伤害你,让我
-
a spate of word:语无伦次,废话连篇
a cut-up 胡闹者 | a spate of word 语无伦次,废话连篇 | a square peg in a round hole 不称职的人