言归正传
- 词组短语
- get down to business · get down to sth · joking apart · keep to the record · hark back to the subject · come back to our story · come to business · get to business
- 更多网络例句与言归正传相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Rather than tell us anything interesting he quotes a line from ee cummings about how difficult it is to be oneself.
言归正传,我们再来看里奇的博客。接下来一周,他有话可说了。他的老板被炒了。
-
Now is the time to get down to business.
现在是言归正传的时候了。
-
Now is the time to get down to the business.
现在是言归正传的时候了。
-
No, but joking apart, do you think we should go and see if she's OK?
不,言归正传,我们是不是应该去看看她是不是还好?
-
Joking apart, I just want to complemet my team-mates who reached this important qualification and did really well.
言归正传,我要向我的队友们表示感谢,他们踢的非常好并成功地拿到重要的晋级权。
-
In 'joking apart, we need to go now' the words 'joking apart' are syntactically independent.
在'言归正传,我们现在必须走了'中,'言归正传'这些词就是句法上独立的。
-
"Joking apart, if Michael asks to drive the car we'll find a racing suit for him with pleasure."
"言归正传,如果迈克尔想要开新车的话,那我们将很乐意为他找一件赛车服。"
-
It's a wonderful ice-breaker —everyone has a laugh and then we get down to business.
这是个破冰妙方,每人听到这个名字都会笑起来,然后再言归正传。
-
OK, let's come to the topic. Today my topic is how to speak American English natively.
好了我们言归正传,今天我要讲的是如何说地道的美语?
-
All right, enough talk! Let's get down to the nitty-gritty.
他说:好了好了,闲话少说,我们还是言归正传吧!
- 更多网络解释与言归正传相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
to get down to brass tacks:言归正传
41.临阵退缩 to get cold feet | 42.言归正传 to get down to brass tacks | 43.先发制人 to get the jump on someone
-
get down to business:言归正传
Hope so. 希望如此. | Get down to business. 言归正传. | None of my business. 不关我事.
-
joking apart:言归正传
jokey 开玩笑的 | joking apart 言归正传 | joking 戏谑的
-
Stop messing around and get down to the nitty-gritty:别再兜圈子了,还是言归正传吧
224.Stop beefing about pay and do some work. 别再抱怨工钱少... | 225.Stop messing around and get down to the nitty-gritty. 别再兜圈子了,还是言归正传吧. | 226.Stop monkeying with the computer! 不要再捣鼓...
-
Get to the point:言归正传
61、Darn it all! Gush! Darn it! 该死的! | 62、Get to the point. 言归正传. | 63、as a matter of fact 事实上
-
all joshing apart:言归正传
All is not gold that glitters 闪亮的东西不一定是金子 | all joshing apart 言归正传 | all kindness 非常亲切
-
all joshing apart:言归正传,说真个儿的
all jaw || 全是空谈, 都在讲话 | all joshing apart || 言归正传,说真个儿的 | all kindness || 非常亲切
-
Revenons anos moutons:言归正传
22. Qui vivra, verra. 日久自明 | 23. Revenons anos moutons. 言归正传 | 24. Tant vaut l'homme, tant vaut la terre. 人勤地不懒
-
muttons:闲话少说,言归正传
计算机英语高级词汇.Correspondence | muttons. 闲话少说,言归正传. | Cut the coat according to the cloth. 量布裁衣.
-
to return to ones muttons:言归正传
fail to keep faith 言而无信 | to return to ones muttons 言归正传 | concise and comprehensive 言简意赅