- 更多网络例句与要命的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Even worse is this: aldehyde dehydrogenase basically relying on this to digest.
更要命的是:乙醛基本上靠这个脱氢酶来消化掉。
-
What is worse is that there is no karaoke in Canberra!
更要命的是,这里居然一间k房也没有~!
-
You mean that loud clanking?
你是说那响得要命的叮当声?
-
This has been the kiss of death.
这真是要命的死亡之吻。
-
This is the most lethal thing.
这是最要命的。
-
Mercutio: No, tis not so deep as a well, nor sowide as a church door, but'its enough,'twill serve: askfor me tomorrow, and you sall find me a grave man.
茂丘西奥:是的,它没有一口井那么深,也没有一扇门那么阔,可是这一点伤也就够要命的了;要是你明天找我,就到坟墓里来看我吧。
-
It is with great regret that I obey your commands of returning the letters, with which I have been honoured from you, and the lock of hair, which you so obligingly bestowed on me.
整篇意思大约是:「我跟你从来没有甚麼关系,是你自作多情了。」最要命的是信中措词。
-
I fear I have fallen in with a desperate outlaw!
我真怕我是碰到了一个不要命的歹徒!
-
Did you forget that this great man, this hero, this demigod , is attacked with a malady of the skin which worries him to death, prurigo?
您忘了这位伟人,这位英雄,这位半仙得了一种使他痒得要命的皮肤病吗?
-
It's quite a sight and sound to witness as every shot has horrible intentions and yet Valero never seems to wind up to throw big.
你的眼睛和耳朵告诉你:他的每一拳都是要命的,更要命的是--瓦雷罗尚未全力击打。
- 更多网络解释与要命的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
all-fired:得要命的 得要命
All-father | 上帝, 神 | all-fired | 得要命的 得要命 | all-heal | 万灵草药(指复枯草,缬草等)
-
a churchyard cough:厉害得要命的咳嗽
一贫如洗的 as poor as a church-mouse | 厉害得要命的咳嗽 a churchyard cough | 难翻耕的土地 churlish soil
-
and those excruciating dreams:那些烂的要命的梦想
and your embarrassing jealousy of your sister|对你姐姐的嫉妒 | and those excruciating dreams|那些烂的要命的梦想 | of opening that stupid restaurant,|开家愚蠢的餐馆
-
Blood-money mercenary:要钱不要命的雇佣兵
Like who?Like Pasquale Acosta.|- 就像是谁? - 像帕斯奎拉.亚科斯... | Blood-money mercenary.|要钱不要命的雇佣兵 | His countrymen have dubbed him the more dubious "El Estrago. "|他的老乡称他为更可怕的"杀人...
-
Why don't you have that subhuman sloth|over there on the couch do it:为什么不让那个躺在椅子上|的懒的要命的人去做
Would you do me a favor and please|... | Why don't you have that subhuman sloth|over there on the couch do it?|为什么不让那个躺在椅子上|的懒的要命的人去做? | You know, if I could get that lazy drunk|of...
-
And to top it off:要命的是
Now I'm more of a joke to him than ever.|现在我对他来说只是个前所未有的笑话了 | And to top it off...|要命的是 | And you know what the worst part is?|你知道最糟的是什么吗?
-
Body Heat:要命的吸引力
那是西元一九八一年的电影,片名叫<<要命的吸引力>>(Body Heat),由威廉.赫特(William Hurt)饰男主角奈德,凯萨琳.特娜(Kathleen Turner)演玛蒂. 电影一开场,我们就看到奈德沦为玛蒂追求欲望天堂的踏脚石,她玩弄他,他一直以为谋杀她亲夫,
-
frigging:受诅咒的/可恨的/要命的
frigga /司太空的女神/ | frigging /受诅咒的/可恨的/要命的/ | frighten /使骇怕/使吃惊/恐吓做.../突然骇怕/震惊/恫/
-
frigging:受诅咒的, 要命的, 可恨的 (形)
frigate 三帆快速战舰, 护卫舰 (名) | frigging 受诅咒的, 要命的, 可恨的 (形) | fright 惊骇; 吃惊 (名)
-
blackish-green double-puff marshmallows:黑不黑绿不绿的 肿得要命的"棉花泡
and my back is a patch of oily, moldy,|我整个后背都是一片一片的 油油的 ... | blackish-green double-puff marshmallows.|黑不黑绿不绿的 肿得要命的"棉花泡" | I was allergic to everything.|我竟然对所有的东西...