英语人>词典>汉英 : 装疯卖傻 的英文翻译,例句
装疯卖傻 的英文翻译、例句

装疯卖傻

词组短语
play the fool · feign madness and act like an idiot · get away by pretending ignorance · pretend to be insane
更多网络例句与装疯卖傻相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He could mime and act the fool doing ordinary everyday tasks.

他能用哑剧形式装疯卖傻的表演日常的工作。

So the best part about acting the fool, though, is later...

不过,装疯卖傻最大的部分是后来。。。

Loony would not be the word to describe her.

装疯卖傻已经不足以形容她了。

If you kick open your doors and play the fool in public

如果你踢开自己的大门,在众人面前装疯卖傻

I don't care about my these songs either. I don't care about who I abuse even you all dislike me and say my mind filthy in the natural disposition. All that I don't care cause I am a clown and self-respect means nothing to me. Even if I would cry by myself at lonely nights,but now ,just be here, here,my stage,I will do the best to put on an act for your joy.

OK!我才不在乎我在你眼中是什么,我也不在乎我的这些歌,不在乎我又骂了谁了,哪怕是你们都讨厌我说我思想肮脏禀性十足,我都不在乎,因为我是一个小丑,自尊对我没有意义,就算我会在寂静的夜独自哭泣,但是现在,在这里,我的舞台,我要去竭尽全力装疯卖傻,只为了让你高兴。

I tell you, therefore- and it shall surely be- that if I again catch you talking such nonsense, I will either forfeit my own head and be no more called father of Telemachus, or I will take you, strip you stark naked, and whip you out of the assembly till you go blubbering back to the ships.

我还有一事奉告,相信我,它将成为现实。倘若让我再次发现你像刚才那样装疯卖傻,那么,假如我不抓住你,剥了你的衣服,你的披篷和遮掩光身的衣衫,狠狠地把你打出集会,任你鬼哭狼嚎,把你一丝不挂地赶回快船,就让我的脑袋和双肩分家——从此以后,尔等再也不要叫我忒勒马科斯的亲爹!

Q: Is that zany approach an advantage for you or for your viewers?

问:你搞那些装疯卖傻的噱头,对你,还是对你的观众有好处?

Is that zany approach an advantage for you or for your viewers?

问:你搞那些装疯卖傻的噱头,对你,还是对你的观众有好处

He seems to step very easily into the role of a madman, behaving erratically and upsetting the other characters with his wild speech and pointed innuendos.

装疯卖傻对他来说似乎是手到擒来,他的表现反复无常,他的直言不讳和含沙射影让其他角色反感生厌。

更多网络解释与装疯卖傻相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

act on principle:按原则办事

act on 生效 依据 奉行 照行 行动 | act on principle 按原则办事 | act opossum 装蒜 装死 装病 装睡 扮傻 诈死 诈病 诈型 装糊涂 装疯卖傻 诈傻扮懵

Joe's crackpot scheme:纸上谈兵

to play the goat 装疯卖傻 | Joe's crackpot scheme 纸上谈兵 | to be an apple of Sodom 外强中干

Play dumb:(装疯卖傻)

18.Nothing tricky(不准耍花招) | 19.Play dumb (装疯卖傻) | 20.Join the party(同病相连)

act opossum:装蒜 装死 装病 装睡 扮傻 诈死 诈病 诈型 装糊涂 装疯卖傻 诈傻扮懵

act on principle 按原则办事 | act opossum 装蒜 装死 装病 装睡 扮傻 诈死 诈病 诈型 装糊涂 装疯卖傻 诈傻扮懵 | act rightly 做得对

play the fool:装疯卖傻

*Play the field 三心二意 | Play the fool 装疯卖傻 | Play with fire 轻举妄动

act rightly:做得对

act opossum 装蒜 装死 装病 装睡 扮傻 诈死 诈病 诈型 装糊涂 装疯卖傻 诈傻扮懵 | act rightly 做得对 | act the fool 蠢动 逗乐 瞎搞 做傻事

play the field:三心二意

Play second fiddle 甘拜下风 | *Play the field 三心二意 | Play the fool 装疯卖傻