英语人>词典>汉英 : 装作的 的英文翻译,例句
装作的 的英文翻译、例句

装作的

基本解释 (translations)
strained

更多网络例句与装作的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light.

这也不足为怪。因为连撒但也装作光明的天使。

And it is no wonder. Even Satan tries to make himself look like an angel of light.

这也不足为怪,因为连撒但也装作光明的天使。

And it is no wonder; for even Satan himself is able to take the form of an angel of light.

11:14 这也不足为怪,因为连撒但也装作光明的天使。

Even Satan is transformed into an angel of light.

撒但也装作光明的天使。

Satan himself masquerades as an angel of light.

撒但也装作光明的天使。

And no wonder, for even Satan disguises himself as an angel of light.

这也不足为怪,因为连撒但也装作光明的天使。

And no wonder, for Satan himself transfigures himself into an angel of light.

11:14 这并不希奇,因为撒但自己也装作光的使者。

And no marvel; for Satan himself is transformed into an angel of light.

第14段中文:这也不足为怪。因为连撒但也装作光明的天使。

He pretends to be friendly with girls. That is his usual practice.

他对女孩装作很友好,这是他一贯的作法。

Later though I discovered her, yet I pretended not to, and she won proudly with her silver bell-like giggling that echoed in the yard, and in my childhood memory as well.

不久我发现了她,但我装作没看到,于是她赢得非常开心,银铃般的笑声在院子里回荡,也在我的童年记忆里回荡。

更多网络解释与装作的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Even Satan is transformed into an angel of light:撒旦也装作光明的天使

11. esteem/ regard iron as straw and brass as rotten wood以铁为干草,以铜为烂木. | 12. Even Satan is transformed into an angel of light.撒旦也装作光明的天使. | 13. evil eye狠毒的目光;红眼.

Even Satan is transformed into an angel of light:撒但也装作光明的天使

5、 Do what is right in one's own eyes. 做自己认为正确的事. | 6、 Even Satan is transformed into an angel of light. 撒但也装作光明的天使. | 7、 Every good tree bears good fruit. 凡好树都结好果子.

Even Satan disguises himself as an angel of light:连撒但也装作光明的天使

Eve 夏娃 391 | Even Satan disguises himself as an angel of light 连撒但也装作光明的天使 196 | Everlasting life 永生 528

Arty:装作爱艺术的 附庸风雅的

artistic 艺术家的 巧妙的 有艺术感的 | arty 装作爱艺术的 附庸风雅的 | arty-crafty 爱做手工艺品或衣服的

bravado:虚张声势, 装作有自信的样子

brava | 好啊! | bravado | 虚张声势, 装作有自信的样子 | Bravais indices | 布拉维指数

bravado - false bravery:虚张声势, 装作有自信的样子

273) brassy - cheap or showy 象黄铜的, 厚脸皮的 | 274) bravado - false bravery 虚张声势, 装作有自信的样子 | 288) bureaucracy - an inefficient administrative body 官僚, 官僚作风, 官僚机构

That goody-goody:那个多愁善感的!(goody-goody:伪善的,装作亲切的)

1. We'll show 'em.我们会给他们颜色看看. (show sb.:给某人点颜色看看) | 2. That goody-goody! 那个多愁善感的!(goody-goody:伪善的,装作亲切的) | 3. Quittin' time! 收工!(qutting time:下班)

She overlooked his offensiveness and tried to pretend nothing had happened:她没有计较他的无礼,并尽量装作没事的样子

e.g. We'll overlook your bad behavior this time, bu... | She overlooked his offensiveness and tried to pretend nothing had happened. 她没有计较他的无礼,并尽量装作没事的样子. | ③have or give a view of ...

We must act the play out:我们要装作那是戏的落幕

and not suffer it to frighten us.|不能被它吓倒 | We must act the play out,|我们要装作那是戏的落幕 | and live our troubles down, my lady.|放下那些烦恼,继续生活

posturing as a music lover:装作音乐爱好者的样子

prompt v. 促进, 推动 a.迅速的,敏捷的 | posturing as a music lover 装作音乐爱好者的样子 | drive v. 1. 驱赶 2. 驾驶