英语人>词典>汉英 : 被疏散者 的英文翻译,例句
被疏散者 的英文翻译、例句

被疏散者

基本解释 (translations)
evacuee  ·  evacuees

更多网络例句与被疏散者相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"Bailout" was listed fourth after the bank bailout was one of the first acts of the financial crisis,"evacuee" came fifth in the wake of Hurricane Katrina devastating New Orleans, and "derivative" featured sixth.

"救市"被列为第四,排在紧缩银根后,是金融危机的首批行动之一,"被疏散者"排在第五位,在卡特里娜飓风破坏了新奥尔良之后,"衍生"成为第六位。

Instead, the president will travel to Texas to meet with emergency workers and evacuees.

然而他们要前往德克萨斯州看望处理紧急事务的工作人员和被疏散者

New Orleans evacuees have been told they can't go home again yet .

新奥尔良的被疏散者被告知他们还不能回家。

"Tear gas was first used in warfare in World War I, but since its effects are short-lasting and rarely disabling, it came into use by law-enforcement agencies as a means of dispersing mobs, disabling rioters, and flush ing out armed suspects without the use of deadly force."

催泪瓦斯最初是在第一次世界大战中使用,后来由于持续效果短暂,几乎没有杀伤力,被执法机构用作非致命武器以疏散暴徒、打击闹事者和驱逐武装嫌疑犯。

"Tear gas was first used in warfare in World War I, but since its effects are short-lasting and rarely disabling, it came into use by law-enforcement agencies as a means of dispersing mobs, disabling rioters, and flushing out armed suspects without the use of deadly force."

催泪瓦斯最初是在第一次世界大战中使用,后来由于持续效果短暂,几乎没有杀伤力,被执法机构用作非致命武器以疏散暴徒、打击闹事者和驱逐武装嫌疑犯。

"Tear gas was first used in warfare in World War I, but since its effects are short-lasting and rarely disabling, it came into use by law-enforcement agencies as a means of dispersing mobs, disabling rioters, and flushing out armed suspect s without the use of deadly force."

催泪瓦斯最初是在第一次世界大战中使用,后来由于持续效果短暂,几乎没有杀伤力,被执法机构用作非致命武器以疏散暴徒、打击闹事者和驱逐武装嫌疑犯。

Swimmers were also evacuated from a Queensland holiday island after sharks were spotted in waist-deep water.

在昆士兰度假岛,齐腰深的水里发现鲨鱼后,游泳者也被疏散。

更多网络解释与被疏散者相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

evacuee:被疏散者

金融危机后对银行进行纾困,使"纾困"(bailout)名列第四,第五名是卡特里娜飓风重创纽奥良后出现的"被疏散者"(evacuee),第六名是金融衍生性商品(derivative).

evacuees:被疏散者

5 Estimate 预测 | 5 Evacuees 被疏散者 | 5 Excess 过剩的