- 更多网络例句与被冒犯地相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Affronted at his impertinence, she stared at him coldly and wordlessly.
被他的无礼而冒犯,她冷冷地、无言地盯着他
-
You ask me if I love you And I choke on my reply I'd rather hurt you honestly Than mislead you with a lie For who am I to judge you In what you say or do I'm only just beginning To see the real you And sometimes when we touch The honesty's too much And I have to close my eyes And hide I wanna hold you till I die Till we both break down and cry I wanna hold you till the fear in me subsides Romance's an honest strategy Leaves me grappling with my pride But through the years of maturity Some tenderness survives I'm just another writer Still trapped within my truth A hesitant prize-fighter Still trapped within my youth At times I'd like to break you And drive you to your knees At times I'd like to break through And hold you endlessly At times I understand you And I know how hard you try I've watched whil love commands you And I've watched love pass you by At times I think we're drifters Still searching for a friend A brother or a sister But then the passion flares again....
我只是开始看到了越来越真实的你有时候我抚摸着你真实让我几乎无法承受我不得不闭上双眼来掩饰真想拥抱着你直到我离开这个世界直到我们因崩溃而哭泣真想拥抱着你到我心中的恐惧能平静的那一天浪漫的传奇,个中滋味在与我的自尊心的斗争中消失不见只在那不安全的感受过后残留了一些温存我变成了另外一个著者被我自己的真实俘获一个犹豫不决的荣誉战士被我自己的真实俘获不时地我想冒犯你狠狠的打击你有时我又想克服这个想法,把你深深地拥在怀里到永远有时候我明白你的心知道你努力的有多么辛苦我看到爱情支配你的行动我亦看到你是怎么错过了它有的时候我会想我们都是流浪的孩子仍在寻找自己的好伙伴一个兄弟或者姐妹可是激情,它又一次爆发了出来有时候我们抚摸着对方真实让我几乎无法承受我不得不闭上双眼来掩饰真想拥抱着你直到我离开这个世界直到我们因崩溃而哭泣真想拥抱着你到我心中的恐惧能平静的那一天
-
No, no, I am not offended, but what have I ever done to make you treat me so disrespectfully?
不,不,我没有被冒犯,但我曾做了什么让你这么无礼地对待我?
-
She stared at him coldly and wordlessly .
被他的无礼而冒犯,她冷冷地,无言地盯著他。
-
Every crime committed by a white man against an Indian is concealed or palliated. Every offence committed by an Indian against a white man is borne on the wings of the post or the telegraph to the remotest corner of the land, clothed with all the horrors which the reality or imagination can throw around it.
白人对印地安人所犯下的每一个罪行都得到包庇和辩解;而印地安人对白人的每一点冒犯却马上被戴上事实上存在的或莫须有的罪名,通过报纸或电讯传遍全国的各个角落。
-
Obscene words than the desecration of sacred words, much heavier weight on, in a sense, it is an affront to the ethical, It mainly refers to sexual and that sex-related terms, such as screw, balls, prick, wank, in various languages, cultures such terms are completely by social traditions to be taboo, In an open society based not on the status of both could not be written in the day-to-day, which occurred I will not be able to spoken language in general use. they only close relations in the conditions or medical occasions to completely accept, even in the openness of Western society, no exception.
猥亵词语比起亵渎神圣的词语,份量就重得多,它在某种意义上是对伦理的一种冒犯,它主要是指和性器官、性行为有关的词语,如screw、balls、prick、wank等,在各种语言、文化中这类词语都完全被按社会传统习惯加以忌讳,在社会上没有公开立足的地位,既不能随便在日常的书面语中出现,也不能随便地在一般口头语中使用,它们只在关系亲密的条件下或在医疗场合能够完全被接受,即使在开放性的西方社会,情况也不例外。
- 更多网络解释与被冒犯地相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
affronted:被侮辱的, 被冒犯的
affront | 公开侮辱, 轻蔑 公开侮辱, 冒犯, 面对 | affronted | 被侮辱的, 被冒犯的 | affrontedly | 被侮辱地, 被冒犯地
-
affrontedly:被侮辱地, 被冒犯地
affronted | 被侮辱的, 被冒犯的 | affrontedly | 被侮辱地, 被冒犯地 | affrontedness | 被侮辱, 被冒犯
-
affrontedness:被侮辱, 被冒犯
affrontedly | 被侮辱地, 被冒犯地 | affrontedness | 被侮辱, 被冒犯 | affrontive | (公开)侮辱的