英语人>词典>汉英 : 落井下石 的英文翻译,例句
落井下石 的英文翻译、例句

落井下石

词组短语
drop stones on the man who has fallen into a well
更多网络例句与落井下石相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Adding insult to injury, he smeared the dead man by stating that he was "no altar boy." The Dorismond case was one of the tipping points that made even some white New Yorkers long for the day that Giuliani would be their former mayor.

落井下石,他污蔑死者声明中说:"没有任何的祭坛男孩" dorismond案就是该点小费了,甚至一些白色纽约人更渴望有一天朱利安尼将他们的前任市长。

The distress of the people, the laborers without bread, the last Prince de Conde engulfed in the shadows, Brussels expelling the Nassaus as Paris did the Bourbons, Belgium offering herself to a French Prince and giving herself to an English Prince, the Russian hatred of Nicolas, behind us the demons of the South, Ferdinand in Spain, Miguel in Portugal, the earth quaking in Italy, Metternich extending his hand over Bologna, France treating Austria sharply at Ancona, at the North no one knew what sinister sound of the hammer nailing up Poland in her coffin, irritated glances watching France narrowly all over Europe, England, a suspected ally, ready to give a push to that which was tottering and to hurl herself on that which should fall, the peerage sheltering itself behind Beccaria to refuse four heads to the law, the fleurs -de -lys erased from the King's carriage, the cross torn from Notre Dame, Lafayette lessened, Laffitte ruined, Benjamin Constant dead in indigence, Casimir Perier dead in the exhaustion of his power; political and social malady breaking out simultaneously in the two capitals of the kingdom, the one in the city of thought, the other in the city of toil; at Paris civil war, at Lyons servile war; in the two cities, the same glare of the furnace; a crater-like crimson on the brow of the people; the South rendered fanatic, the West troubled, the Duchesse de Berry in la Vendee, plots, conspiracies, risings, cholera, added the sombre roar of tumult of events to the sombre roar of ideas.

人民的疾苦,没有面包的劳动人民,最后一个孔代亲王的横死②,仿效驱逐波旁家族的巴黎而驱逐纳索家族的布鲁塞尔,自愿归附一个法兰西亲王而终被交给一个英格兰亲王的比利时,尼古拉的俄罗斯仇恨,站在我们背后的两个南方魔鬼西班牙的斐迪南和葡萄牙的米格尔,意大利的地震,把手伸向博洛尼亚的梅特涅,在安科纳以强硬手段对付奥地利的法兰西,从北方传来把波兰钉进棺材的那阵无限悲凉的锤子声音,整个欧洲瞪眼望着法国的那种愤激目光,随时准备趁火打劫、落井下石的不可靠的盟国英格兰,躲在贝卡里亚背后拒绝向法律交出四颗人头的贵族院,从国王车子上刮掉的百合花,从圣母院拔去的十字架,物化了的拉斐德,破产了的拉菲特,死于贫困的班加曼·贡斯当,死于力竭的卡齐米尔·佩里埃,在这王国的两个都市中棗一个思想的城市,一个劳动的城市棗同时发生的政治病和社会病,巴黎的民权战争,里昂的奴役战争,两个城市中的同一种烈焰,出现在人民额头上的那种类似火山爆发的紫光,狂烈的南方,动荡的西方,待在旺代的德·贝里公爵夫人,阴谋,颠覆活动,暴乱,霍乱,这些都在种种思潮的纷争之上增添了种种事变的纷起。①在法国一八三○年革命中,拉斐德是自由保王派,波林尼雅克是被推翻的查理十世王朝的内阁大臣。②孔代,波旁家族的一个支系,一八三○年孔代亲王被人吊死在野外,未破案。

Now Baidu had become network, TV, broadcast nowadays even the key of the media of newspaper pays close attention to an object, no matter be the Niu Ren that spearmans seemingly of big client of the Baidu that uncover secret " 3 deer door " the claim for compensation of 170 million days of price of the lawsuit of antitrust of net of medicine of the whole people that incident, or is Tang Shan, the CCTV that still hits a person when he is down finally is chronic of master form " Yi Zhengyan demit " call-over criticism, a chain of the negative news of concerned Baidu forced the big boss of sex of banner of this China Internet over where the wind and the waves are highest, formed infrequent extremely the situation of everybody criticize and denounce sb!

现如今百度已经成了网络、电视、广播甚至报纸的媒体的重点关注对象,无论是貌似枪手的牛人揭秘百度大客户的"三鹿门"事件、抑或是唐山的全民医药网反垄断诉讼的1.7亿天价索赔,还是最后落井下石的CCTV习惯性老爷式的"义正言辞"点名批评,一连串有关的百度的负面信息将这个中国互联网旗帜性的龙头老大逼到了风口浪尖之上,形成了罕见之极的的众人批斗之势!

To them Maradona's expulsion from the tournament proved he was "Dirty-cheat Diego"(the idea is that you say it fast and it sounds like Dirty cheatin' Dago), and they dragged out every has-been British footballer to kick him when he was down.

对他们来说把马拉多纳逐出锦标赛就能证明他是个"肮脏,骗人的迪耶果"(想想你说得快的话,听起来就像在说肮脏骗人的拉丁人),并且他们拉出每一个当过英国足球运动员的人,对他落井下石

To them Maradona%26rsquo;s expulsion from the tournament proved he was %26ldquo;Dirty-cheat Diego%26rdquo;(the idea is that you say it fast and it sounds like Dirty cheatin%26rsquo; Dago), and they dragged out every has-been British footballer to kick him when he was down.

对他们来说把马拉多纳逐出锦标赛就能证明他是个%26ldquo;肮脏、骗人的迪耶果%26rdquo;(想想你说得快的话,听起来就像在说肮脏骗人的拉丁人),并且他们拉出每一个当过英国足球运动员的人,对他落井下石

For so many video websites, itis a long proceed to welcome the spring. Many are strugglingagainst death. So the publication of the policy is just like "hita person when he is down". For the websites which just obtainedVC, it is just like one blow on its head.

对视频网站来讲,春天还远远未到,很多网站甚至挣扎在死亡边界上,此时出台此政策无异于落井下石,对优酷这类拿到投资的网站来说也无异于当头一棒。

The "benchmark" capitulations the Americans demand add insult to injury, inscribing in law and veneer of multilateralism that which has been seized by brute force.

"基准" capitulations美国人的需求,新增落井下石,上写上在法律和单板的多边主义已检获的蛮力。

The PSAT adds insult to injury by giving you back your test booklet, replete with mistakes for you to see and grimace at.

该psat增添落井下石,让你回到你的测试小册子的内容,充斥著错误,为您观看和grimace上。

Either they do this out of pusillanimity and a natural defect of spirit; then you must make use especially of those who are of good counsel, because in prosperity they bring you honor and in adversity you do not have to fear them; but, when by art and for an ambitious cause, they are not obligated, it is a sign that they are thinking more for themselves than for you; and the prince must be on guard against them, and fear them as if they were open enemies, because in adversity they will always help ruin him.

有的人 生性优柔寡断,天生就缺乏热情。君主尤其要启用那些能忠言直谏的人,因为他们会在繁荣期给君主带来荣誉,而君主在逆境中时也不必担心他们拆台。但如果大人物工于机巧,野心勃勃,而没有感恩之心,那就是一种征兆,证明他们更多的是考虑自身的利益,而很少为君主着想。对这样的人必须像对待公开的敌人一样提高警惕,因为他们在君主遭殃时往往会落井下石。一个人在民众的拥戴下当上了一国之君,就应该善待民众——这是轻而易举之—事,因为民众对他的要求只是不受压迫而已。

Yet I perceive that though there were snuffers under the law, there were no extinguishers, and Jesus will not quench me; therefore, I am hopeful.

但是我错了,我看到人间的律法会欺压弱势,落井下石,但上帝绝不会吹灭那将残的灯火,所以,我是很有希望的。

更多网络解释与落井下石相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

a narrow escape from death:九死一生

614. Where dragons Hide and Tigers Crouch 藏龙卧虎 | 615. A narrow escape from death 九死一生 | 616. To hit a person when he is down 落井下石

Eextremecclything is difficult at the start:萬事開頭難

萬物之靈 the lords of creation | 萬事開頭難 Eextremecclything is difficult at the start | 落井下石 to hit a person when he's down

I shall not indulge in substance usage:九.不可酗酒亂性

八.不可落井下石. I shall not further the pain of oth... | 九.不可酗酒亂性. I shall not indulge in substance usage. | 十.不貪嗔痴慢疑. I shall have no craving, anger, attachment, arrogance and suspicion...

I shall not indulge in substance or lust:九.不可酗酒亂性

八.不可落井下石. I shall not rub salt into others' w... | 九.不可酗酒亂性. I shall not indulge in substance or lust. | 十.不貪嗔痴慢疑. I shall have no greed, anger, delusion, arrogance and suspicio...

TAKE Sb A joyride:带SB 去兜风

CALL SB'S BLUFF麻痹SB | TAKE Sb A joyride : 带SB 去兜风 | HIT SB WHEN HE IS DOWN: 落井下石

Never judge by appearances:切莫以貌取人

49. Never hit a man when he is down. 不要落井下石. | 50. Never judge by appearances. 切莫以貌取人. | 51. No fire without smoke. 无风不起浪.

kick a goal:(榄球)罚一分

Kick a man when he's down - 落井下石 | Kick a goal - (榄球)罚一分 | Alive and kicking - 仍然生存、健康及活跃

many a mickle makes a muckle:积少成多,聚沙成塔

have one's heart in the right place 为人善良,心肠好 | many a mickle makes a muckle 积少成多,聚沙成塔 | hit/ kick a man when he is down ; Drop on somebody when he has fallen into a well. 落井下石

Go on, rub it in:继续吧,落井下石(讽刺)吧

快点儿, 咱们走吧 Come on, let's get out of here. | 继续吧,落井下石(讽刺)吧 Go on, rub it in. | 我只是想说 更优秀的狗输了 I just wanted to say that.. the better dog lost..

Corporal, I don't mean to leave you more short-handed, but orders are orders:下士,我并非想落井下石 但军令如山

Bring me back?|带我回去... | Corporal, I don't mean to leave you more short-handed, but orders are orders.|下士,我并非想落井下石 但军令如山 | Any communications about when you will be relieved?|想跟什么...