英语人>词典>汉英 : 荒唐地 的英文翻译,例句
荒唐地 的英文翻译、例句

荒唐地

基本解释 (translations)
absurdly

更多网络例句与荒唐地相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

For a moment he absurdly imagined that Alice with himself were living in the mountain valley together, forever.

一时间,他竟荒唐地想象着爱丽丝和自己一起居住在这个山谷,直到永远。

The bad habit is:he used to consider it a great joke to go into expensive cometic shops and make outrageous requests for goods that do not exist.

这个坏习惯就是:他曾经认为走进一家名贵化妆品商店,荒唐地提出要买一些根本不存在的商品是一件很开心的事。

3 Obedience Jim was a slave, and under the long-lasting oppression and slavery, deep inside hime, there was a servility of obedience. This point especially stands out at the end of the novel. After Jim was eventually captured, during his rescue by Huck and Tom, he listened to them for everything, which allowed an initially simple and smooth rescue operation become a child's play. But the debauch of its ending showing that when Tom becoming a clone and victim due to this farce, faced with torment and shame, while Jim was released as a result of Miss Watson's death will, show the miserable situation of the slaves at that time.

3.3 顺从吉姆是一个黑奴,在长期地压迫和奴役下,他骨子里自然就有了一种顺从的奴性,这点在小说的最后表现的极为突出,当吉姆最后被抓后,在哈克和汤姆的营救过程中,他事事顺着他们,让一场本来可以很简单顺利的营救活动变成了一场儿童闹剧,而当吉姆很自然地成了这一闹剧的小丑和牺牲品,受尽了折磨和凌辱,最好却因话说小姐的一纸临终遗言而获得自由而荒唐结局,这也说明的当时黑奴处境的可悲。

Jim was a slave, and under the long-lasting oppression and slavery, deep inside hime, there was a servility of obedience. This point especially stands out at the end of the novel. After Jim was eventually captured, during his rescue by Huck and Tom, he listened to them for everything, which allowed an initially simple and smooth rescue operation become a child's play. But the debauch of its ending showing that when Tom becoming a clone and victim due to this farce, faced with torment and shame, while Jim was released as a result of Miss Watson's death will, show the miserable situation of the slaves at that time.

3.3 顺从吉姆是一个黑奴,在长期地压迫和奴役下,他骨子里自然就有了一种顺从的奴性,这点在小说的最后表现的极为突出,当吉姆最后被抓后,在哈克和汤姆的营救过程中,他事事顺着他们,让一场本来可以很简单顺利的营救活动变成了一场儿童闹剧,而当吉姆很自然地成了这一闹剧的小丑和牺牲品,受尽了折磨和凌辱,最好却因话说小姐的一纸临终遗言而获得自由而荒唐结局,这也说明的当时黑奴处境的可悲。

This sounds ridiculous, absurd, savage, primitive, but if you really think about it sanely, if you give a few minutes of your real creative thought to it, you will see it is not so absurd as all that.

这听起来很可笑,很荒唐,野蛮而原始,但是如果你真的头脑清醒地考虑一下,用你创造性的思维花几分钟考虑一下,你会发现这根本就不像那些东西那么荒唐。

This movie was sinfully『荒唐地;无理地』 fun to make, and Albert Finney is my friend, and my pleasure to act with.

拍这部电影非常有趣,艾伯特·费尼与我稔熟,非常高兴能够与她合作。

For the moment,he imaged wantonly that alice lives with himself in this valley forever.

一时间,他竟荒唐地想象着爱丽丝和自己一起居住在这个山谷,直到永远。

In a crazy way I can see their point.

荒唐地说,我能明白他们的理由。

I could now find room to doubt the evidenc e of my senses; and seldom called up the subject at all but with wonder at ext ent of human credulity, and a smile at the vivid force of the imagination whic h I hereditarily possessed.

我到了那里,马上不顾死活地投入了荒唐生活的漩涡,除去泡沫般的昔日琐事,一切都给冲洗了,一切深刻或重要的印象都给淹没了,脑海里留下的唯有过去生活中的道地放荡行径。

It has set iron bounds to our absurd effort to make a race with one sex a million years behind the other.

并给那些企图荒唐地在一个种族里使一种性别落后于另一种性别的人套上铁镣,不让他们的企图得逞。

更多网络解释与荒唐地相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

absurdly:荒唐地

She is highly sensitive to odour.她对于气味高度敏感. | absurdly 荒唐地 | ectremely 极其

absurdly ad. foolishly; ridiculously:愚蠢地,荒唐可笑地

vi. lower the body to the ground 蹲伏 | absurdly ad. foolishly; ridiculously 愚蠢地,荒唐可笑地 | mug shot n. (sl.) photograph of a person's face, used for purposes of identification 面部照片

fabulously:难以置信地/荒唐地

fabulosity /传说性质/非现实性/惊人/ | fabulously /难以置信地/荒唐地/ | fabulousness /荒唐无稽/无理/

fabulousness:荒唐无稽

fabulouslyungodly 荒唐地 | fabulousness 荒唐无稽 | fabuloussuperbfamouslymeritoriouslywonderfulness 极好

fabulousness:荒唐无稽/无理

fabulously /难以置信地/荒唐地/ | fabulousness /荒唐无稽/无理/ | facade /外观/

flimflam:胡说/胡扯/荒唐/胡说的/荒唐的/骗/骗取

flighty /轻浮的/ | flimflam /胡说/胡扯/荒唐/胡说的/荒唐的/骗/骗取/ | flimsily /脆弱地/柔弱地/

idiotically afraid:非常愚蠢地害怕,怕得荒唐

horribly afraid 极其害怕 | idiotically afraid 非常愚蠢地害怕,怕得荒唐 | incomprehensibly afraid 莫名其妙地怕,怕得让人不可思议

ungodly:无信心的/不敬畏神的/邪恶的/可怕地/荒唐地

ungodliness /无信心/不虔诚/不净/ | ungodly /无信心的/不敬畏神的/邪恶的/可怕地/荒唐地/ | ungovernable /难管制的/难压制的/放肆的/

wildly:发狂地,荒唐地

clap 拍手;鼓掌 | wildly 发狂地,荒唐地 | lazy 懒惰的,懒散的

flimsily:脆弱地/柔弱地

flimflam /胡说/胡扯/荒唐/胡说的/荒唐的/骗/骗取/ | flimsily /脆弱地/柔弱地/ | flimsiness /脆弱/浅薄/