- 更多网络例句与芳香团相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
On the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of Plumtree's potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one Jersey pear, a halfempty bottle of William Gilbey and Co's white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of Epps's soluble cocoa, five ounces of Anne Lynch's choice tea at 2/- per lb in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one, the larger, Spanish, entire, the other, smaller, Irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of Irish Model Dairy's cream, a jug of brown crockery containing a naggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for Mr Bloom's and Mrs Fleming's breakfasts, made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak.
还有一个小玻璃瓶,里面装着加了芳香剂的糖果。中层放着一只盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,饭桌上还摆着那种鼓状食盐瓶,用油纸包着的四颗粘成一团的黑色橄榄,一听李树商标肉罐头的空罐儿,垫着纤丝的椭圆形柳条筐里是一只泽西梨,喝剩下的半瓶威廉。吉尔比公司釀造的药用白葡萄酒(裹在瓶子上的粉珊瑚色薄绘纸已剥掉了一半),一包埃普斯公司制造的速溶可可;一只绉锡纸袋里装着安妮。林奇公司出品的五英两特级茶叶,每磅二先令;一只圆筒形罐子,盛着优质结晶角沙糖;两颗葱头,较大的那颗西班牙种的是完整的,较小的那颗爱尔兰种的已经切成两瓣儿,面积扩大了,气味也更冲鼻了;一罐爱尔兰模范奶场的奶酪,一只褐色陶罐,盛着四分之一品脱零四分之一兑了水并变酸了的牛奶(由于炎热,它已化为水、酸性乳浆与半固体凝乳,再加上布卢姆先生和弗莱明大妈作为早餐消费掉的部分,就足够一英品脱了,相当于原先送来的总量);两朵丁香花蕾,一枚半便士硬币和盛有一片新鲜排骨肉的一个小碟子。
-
The floating mists from the boiling liquid in which she infuses the soothing herbs, whose secrets are known to her alone, envelope her in a cloud of scented vapour, through which she seems a social fairy, weaving potent spells with Gunpowder and Bohea.
只有她懂得茶叶的秘密,她把这种开胃怡神的嫩叶沏在沸水里,茶汤里冉冉升起雾气,把她裹在一团芳香的气氛里,而她仿佛是一个喜欢社交的仙女,正透过雾气,用珠茶和武夷茶沏出浓浓的令人入迷的味道。
-
Paste : The powdered or granulated incense material is mixed with a sticky and incombustible binder, such as dried fruit , honey , or a soft resin and then formed to balls or small cakes. These may then be allowed to mature in a controlled environment where the fragrances can commingle and unite.
香团:粉状或颗粒状的香原料用不易燃的带粘性的物质混合而成,例如干的果实,蜜,或软的树脂,粘合成球状或小块,然后放在可控的环境下使各种芳香充分地混合成形。
-
The calculated results show: the ground state structures of PtNi5, Pt2Ni4 and Pt3Ni3 clusters are quadrangular bi-pyramid, and Pt4Ni2 and Pt5Ni clusters are triangular bi-pyramid with hat and triangular pyramid with quadrilateral, respectively. From the point of view of thermodynamics, PtnNim clusters are stable because of the negative enthalpy of formation; the positive NICS of PtNi5 clusters show anti-aromaticity, The negative NICS of Pt2Ni4 and Pt5Ni clusters show aromaticity. The number of the IR absorption peak of Pt3Ni3 is the most. The IR and raman absorption peak of PtNi5 , IR of Pt2Ni4, Raman of Pt3Ni3 and Pt4Ni2 have only one. The absorption peak of Pt5Ni appears in the bigger frequencies only, and is zero almost in the small frequencies.
研究结果表明:PtNi5、、Pt2Ni4、Pt3Ni3团簇的基态结构都为四角双锥结构,Pt4Ni2 和Pt5Ni团簇的基态结构分别是戴帽三角双锥和三角锥戴四边形结构;PtnNim团簇的生成焓都为负值,表明团簇在热力学上是稳定的;由NICS值可得,PtNi5团簇具有反芳香性,Pt2Ni4和Pt5Ni团簇具有芳香性;从光谱分析来看,Pt3Ni3团簇的IR较强吸收峰的个数最多,PtNi5团簇的IR和Raman、Pt2Ni4团簇的IR、Pt3Ni3和Pt4Ni2团簇的Raman只有一个强吸收峰值,Pt5Ni团簇的峰值只出现在频率较大的位置,频率小的位置几乎为零。
-
Any of various other mostly aromatic plants in the genus Nepeta, cultivated for their ornamental foliage and clusters of blue, lavender, or white flowers.
香草一种十分芳香的荆芥属植物,因其装饰性的叶和大团蓝色、淡紫色或白色的花朵而被栽培
-
The calculated NICS values show that nucleus-independent chemical shifts values of roof-shaped isomers for Sb42-, Bi42-, and22- species are all negative, consequently indicating that these roof-shaped isomers possess aromaticities. NICS values for the planar ring isomers are all positive, suggesting that these three planar ring isomers have antiaromatic characters.
计算显示Sb42-、Bi42-和22-团簇的所有屋顶型结构的核独立化学位移全部为负值,从而说明这些屋顶型结构拥有芳香性;平面环结构的核独立化学位移值全部为正值,说明这三种平面环结构具有反芳香性。
- 更多网络解释与芳香团相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
framboesia:印度痘/莓肿
fragrancy /芬香/芬芳/芳香性/ | framboesia /印度痘/莓肿/ | framboid /微球粒/微球团/草莓状结核/