英语人>词典>汉英 : 自由民的 的英文翻译,例句
自由民的 的英文翻译、例句

自由民的

基本解释 (translations)
freeborn

更多网络例句与自由民的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Only freeborn male citizens could take part in the Olympic Games.

唯有自由民所生的男性,方可参加奥运会竞赛。

Throughout the principate the custom of extending Roman citizenship went on through grants both to entire communities and to individuals, until in A.D. 212 Caracalla granted Roman citizenship to the entire freeborn population of the empire.

在罗马帝国实行元首制期间,将罗马公民权的范围扩大授予个人与整个团体,这一传统始终延续着,直至A.D.212年卡拉卡拉皇帝将公民权授予了全帝国所有生为自由民的人们。

Throughout the principate the custom of extending Roman citizenship went on through grants both to entire communities and to individuals, until in A.D.

在罗马帝国实行元首制期间,将罗马公民权的范围扩大授予个人与整个团体,这一传统始终延续着,直至A.D.212年卡拉卡拉皇帝将公民权授予了全帝国所有生为自由民的人们。

Humbly show unto our Sovereign Lord the King, the Lords Spiritual and Temporal, and Commons in Parliament assembles, that whereas it is declared and enacted by a statute made in the time of the reign of King Edward I, commonly called Stratutum de Tellagio non Concedendo, that no tallage or aid shall be laid or levied by the king or his heirs in this realm, without the good will and assent of the archbishops, bishops, earls, barons, knights, burgesses, and other the freemen of the commonalty of this realm; and by authority of parliament holden in the five-and-twentieth year of the reign of King Edward III, it is declared and enacted, that from thenceforth no person should be compelled to make any loans to the king against his will, because such loans were against reason and the franchise of the land; and by other laws of this realm it is provided, that none should be charged by any charge or imposition called a benevolence, nor by such like charge; by which statute:(efore mentioned, and other the good laws and statutes of this realm, your :(cts have inherited this freedom, that they should not be compelled to contribute to any tax, tallage, aid, or other like charge not set by common consent, in parliament.

,谦卑的呈给本次国会集会的我们世间的王,贵族院,以及众院,鉴于爱德华一世(1239 – 1307)国王统治期间制定的一部条令——通常称为"Stratutum de Tellagio non Concedendo"——所宣称和颁布的:若没有善意和王国内大主教,主教,厄尔,巴仁,骑士,自由民,以及平民中其他的自由民的同意,我们王国内的国王或者国王的继承人不得摊派或征收租税和援助;又爱德华三世(1312 – 1377)统治的第二十五年通过国会所拥有的权力所宣称和颁布的:自此,不得强迫任何人违背他的意愿借贷与国王,因为这样的借贷违背了理性和世上的权利;以及依据我们王国内提供的其它法律,不得以一种被称作捐税的索取征收任何东西,亦不得通过诸如此类的索取;依据以上提到的法律,以及其它王国内的善法和条令,你的臣民已经继承了这种自由,即他们不应当被强迫提供任何税款,租税,援助,或者其它没有国会共同同意的类似索取。

It was not the aristocrat but the yeoman who determined the nation's policies.

决定国家政策的不是贵族,而是自由民。

Humbly show unto our Sovereign Lord the King, the Lords Spiritual and Temporal, and Commons in Parliament assembles, that whereas it is declared and enacted by a statute made in the time of the reign of King Edward I, commonly called Stratutum de Tellagio non Concedendo, that no tallage or aid shall be laid or levied by the king or his heirs in this realm, without the good will and assent of the archbishops, bishops, earls, barons, knights, burgesses, and other the freemen of the commonalty of this realm; and by authority of parliament holden in the five-and-twentieth year of the reign of King Edward III, it is declared and enacted, that from thenceforth no person should be compelled to make any loans to the king against his will, because such loans were against reason and the franchise of the land; and by other laws of this realm it is provided, that none should be charged by any charge or imposition called a benevolence, nor by such like charge; by which statute:(efore mentioned, and other the good laws and statutes of this realm, your :(cts have inherited this freedom, that they should not be compelled to contribute to any tax, tallage, aid, or other like charge not set by common consent, in parliament.

,谦卑的呈给本次国会集会的我们世间的王,贵族院,以及众院,鉴于爱德华一世(1239 – 1307)国王统治期间制定的一部条令——通常称为&Stratutum de Tellagio non Concedendo&——所宣称和颁布的:若没有善意和王国内大主教,主教,厄尔,巴仁,骑士,自由民,以及平民中其他的自由民的同意,我们王国内的国王或者国王的继承人不得摊派或征收租税和援助;又爱德华三世(1312 – 1377)统治的第二十五年通过国会所拥有的权力所宣称和颁布的:自此,不得强迫任何人违背他的意愿借贷与国王,因为这样的借贷违背了理性和世上的权利;以及依据我们王国内提供的其它法律,不得以一种被称作捐税的索取征收任何东西,亦不得通过诸如此类的索取;依据以上提到的法律,以及其它王国内的善法和条令,你的臣民已经继承了这种自由,即他们不应当被强迫提供任何税款,租税,援助,或者其它没有国会共同同意的类似索取。

Freedmen's policy is to attract such a legal system.

吸引自由民的政策是这种法律制度的一部分。

Freedmen's policy of gradually attracted to attract some of the British people.

吸引自由民的政策逐渐吸引来一些英国人。

Freedmen's recruitment policy really effective, the Governor decided to Australia to promote this policy, formulated more preferential policies to attract people to come to Australia.

招揽自由民的政策真见效,澳大利亚总督决定推广此政策,制定更多的优惠政策,吸引人们前来澳洲。

An ancient English meeting, especially a representative meeting of the freemen of a shire.

会议古代英国的会议,尤指州郡中自由民的代表会议

更多网络解释与自由民的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

burgher:自治市的自由民

85. 柏基斯 Burgess, Ernest Watson | 86. 自治市的自由民 burgher | 87. 世袭城主 burgrave

freebooter:海盗; 劫掠者 (名)

freeboard 干舷; 汽车的离地间隙 (名) | freebooter 海盗; 劫掠者 (名) | freeborn 生而自由的, 适合于自由民的, 自由民的 (形)

freeborn:生而自由的

freeboardtopsideupperworks 干舷 | freeborn 生而自由的 | freeborn 适合于自由民的

freeborn:自由民的

freeborn 适合于自由民的 | freeborn 自由民的 | freebuf 空闲缓冲区

freeborn:适合于自由民的

freeborn 生而自由的 | freeborn 适合于自由民的 | freeborn 自由民的

freeborn:生而自由的/自由民的/适合于自由民的

freebooter /海盗/ | freeborn /生而自由的/自由民的/适合于自由民的/ | freebuf /空闲缓冲区/

freedman:自由民/被解放的奴隶

freed /释放的/ | freedman /自由民/被解放的奴隶/ | freedwoman /自由妇女/

freedman:自由民; 解除了约束的人 (名)

freeborn 生而自由的, 适合于自由民的, 自由民的 (形) | freedman 自由民; 解除了约束的人 (名) | freedom fighter 自由斗士

freeman:自由民

尽管最初>只保护了占总人口百分之十二的自由民(freeman),而占人口大多数的农奴(serf)和农民(peasant)获得的利益几乎为零,但是>仍然象征了英国历史发展的转折点.

yeomanry:自由民

最近有两件事使他们感到不安:猩红兄弟会的兴起,以及对从尘埃之海(Sea of Dust)通向自由民(Yeomanry)的斯莱洛廷通道(Slerotin's Passage)[6]的开拓. [3]谷精灵(valley elf)跟法兰尼斯的其他精灵种族都没有任何关联,所有其他的精灵种族,