- 更多网络例句与腰缠万贯相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Their diet from the publication of journals, to compile adult magazines; from abject poverty to the wealthy; from timid to hook buckle gang; their way, whether it flat?
他们从出版饮食期刊,到编成人杂志;从一贫如洗,到腰缠万贯;从胆小怕事,到勾扣黑帮;他们的路,是否那么平坦?
-
And for the long-suffering Chinese public, the compulsion of rich businessmen and jumped-up party officials to prove their wealth and power by the number and gorgeousness of their mistresses is a major factor in the growth of corruption.
饱受磨难的中国民众认为,腰缠万贯的商人和平步青云的党政官员一心想用情妇的数量与华丽来证明其财富和权力,这是滋生腐败的一个重要因素。
-
The megalomaniac has a conviction that he is Napoleon or caesar , that he has enormous wealth, or even, sometimes, that he is God
妄想自大狂患者,指一个人坚信他是拿破仑或者凯撒,坚信自己腰缠万贯,或者有时甚至于自认为他就是上帝。
-
E.g. You have such a beautiful house, You must be rolling in it.
你的房子多漂亮。你一定是腰缠万贯的了。
-
There's too many self-Indulgent wieners in this city with too much bloody money!
这个城市里有太多腰缠万贯的浪荡子!
-
There's too many self-Indulgent wienersin this city with too much bloody money!
这个城市里有太多腰缠万贯的浪荡子!
-
Later, in a throwaway line, Blatter mentioned he had 'a few minor sponsors', the seriously rich Mohamed Bin Hammam from the fabulously wealthy oil and gas statelet of Qatar, for one.
而腰缠万贯的穆罕默德·本·哈曼便是其中之一,他来自富甲天下的石油和天然气王国——卡塔尔。
-
When at last he has become rich, no pleasure remains to him except harrying other people by exhortations to imitate his noble example.
到他最终腰缠万贯的时候,却发现自己的生活除了絮絮叨叨地告诫后人切勿重蹈覆辙所带来的一点安慰,已没有任何快乐。
-
"By renovating old houses in the right places, he went from rags to riches."
&他给那个黄金地段的房子粉刷一新,一名不值的他现在腰缠万贯了。&
-
Susan said she wouldn't marry a man unless he wallows in money.
苏珊说过,不是腰缠万贯的男人她就不嫁。
- 更多网络解释与腰缠万贯相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
4.She grew up in the lap of luxury. 5.He's loaded:4.她在富裕的家境里长大 5.他腰缠万贯
[19:59.74]3.He was born with a silver spoon i... | [20:03.40]4.She grew up in the lap of luxury. 5.He's loaded. ;4.她在富裕的家境里长大 5.他腰缠万贯. | [20:08.23]6.I heard he made a fast buck at the r...
-
Monica Chan:陈法蓉
表面上天下太平,物盛民丰,但其实贪官为患,民不聊生,只有腰缠万贯或豪霸一方 ..连续剧名: 武当2地区: 内地上映年份: 2006所属分类: 武侠剧/ 古装剧/ 主要演员: 吴京(jason wu) 陈法蓉(monica chan) 焦恩俊(vinc
-
We are unwitting victims:我们只是无辜的受害者
5. They got a landslide victory. 他们大获全胜. | 6. We are unwitting victims! 我们只是无辜的受害者! | 7. He must be rolling in it. 他一定腰缠万贯.
-
walloping:殴打
wallop 猛冲 | walloping 殴打 | wallow in money 腰缠万贯
-
wallow in:沉溺于
wallow in money 腰缠万贯 | wallow in 沉溺于 | wallow 打滚
-
Anthony Caro:雕塑家:安东尼.卡洛
英国雕塑家安东尼 卡洛 (Anthony Caro)表示,经济危机之下,即使腰缠万贯的人也开始勒紧腰带,艺术品"愚蠢"的天价可能会出现回落.
-
wallow in money:腰缠万贯
walloping 殴打 | wallow in money 腰缠万贯 | wallow in 沉溺于