英语人>词典>汉英 : 脑瓜 的英文翻译,例句
脑瓜 的英文翻译、例句

脑瓜

基本解释 (translations)
gourd  ·  skulls

更多网络例句与脑瓜相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Then AEneas had it to play with, which was quite appropriate, and a good instance of the sarcasm of destiny.

爱涅阿斯抱着巨人脑瓜玩了起来,这可真是所谓天意弄人的好例子。

Twinkle, Twinkle" and "Bye, Baby Bunting reassured or con-vinced them that I was close enough to be their brother, or preferable to their brother, but who knows for certain what thoughts flitted through their simple minds.

小星星,亮晶晶》和《再见,小鸟》打消了她们的疑虑,向她们保证我和哥哥差不多,或者还是个更好的哥哥,但谁又能确定她们简单的脑瓜里转过什么念头呢。

As I said,many of us were old,and most of us were indoor men,and I was amused to see how close to the head some of us held our hats,the merest barleycorn of interval being maintained for reverence sake,wheras the sexton and the clergymanb had slipped on those black velvt skull-caps which God,in his infinite mercy,either completely overlooks,or seeing,smiles at.

我已经说过,我们之中许多人都上了年纪,大部分平时又是深居简出,这时候他们手里拿着的帽子贴着脑瓜那么近,为了对死者表示敬意才挪开一颗大麦粒那么大的距离,我看着心里不禁感到好笑,与此同时,教堂的工役和牧师却早已悄悄带上他们那黑天鹅绒的小帽,对此,无限仁慈的上帝若非一时没有瞅清,定是看了而一笑置之。

Why didn't you tell me earlier, you blockhead!

你干嘛不早告诉我,你这木头脑瓜

But what with the murky light, the botchy print, the tattered cover, the jigjagged page, the fumbling fingers, the fox trotting fleas, the lie a bed lice, the scum on his tongue, the drop in his eye, the lump in his throat, the drink in his pottle, the itch in his palm, the wail of his wind, the grief from his breath, the fog of his brainfag, the tic of his con science , the height of his rage, the gush of his fundament, the fire in his gorge, the tickle of his tail, the rats in his garret, the hullabaloo and the dust in his ears, since it took him a month to steal a march, he was hard set to memorize more than a word a week.

然而,花了一个月纳南塔蒂才偷偷赶到了前头,他每星期要记住比一个词更多的东西还是有困难的—光线不好、书的印刷很拙劣、封面破烂不堪、书页撕破了、笨拙的翻书手指、跳狐步舞的跳蚤、埋伏在床上的虱于、他舌头上的泡沫、时常带的几分醉意、嗓子眼哽住了、酒壶里的酒、发痒的手掌、呼味呼味呼吸时的痛苦、疲惫得坠入雾中的脑瓜、良心的抽搐,盛怒,肛门里喷出的气体、胃中的火、发痒的屁股、顶楼上的老鼠以及耳朵里的喧嚣声和尘土。

But what with the murky light, the botchy print, the tattered cover, the jigjagged page, the fumbling fingers, the fox trotting fleas, the lie a bed lice, the scum on his tongue, the drop in his eye, the lump in his throat, the drink in his pottle, the itch in his palm, the wail of his wind, the grief from his breath, the fog of his brainfag, the tic of his conscience, the height of his rage, the gush of his fundament, the fire in his gorge, the tickle of his tail, the rats in his garret, the hullabaloo and the dust in his ears, since it took him a month to steal a march, he was hard set to memorize more than a word a week.

然而,花了一个月纳南塔蒂才偷偷赶到了前头,他每星期要记住比一个词更多的东西还是有困难的-光线不好、书的印刷很拙劣、封面破烂不堪、书页撕破了、笨拙的翻书手指、跳狐步舞的跳蚤、埋伏在床上的虱于、他舌头上的泡沫、时常带的几分醉意、嗓子眼哽住了、酒壶里的酒、发痒的手掌、呼味呼味呼吸时的痛苦、疲惫得坠入雾中的脑瓜、良心的抽搐,盛怒,肛门里喷出的气体、胃中的火、发痒的屁股、顶楼上的老鼠以及耳朵里的喧嚣声和尘土。

"I haven 't any pity for a man who would be such a chump as that."

"我对这种榆木脑瓜的家伙一点也不可怜。"

Then in unconsciously rapid succession I evaluated a headful of possible next words.

然后下意识地连续快速评估了自己脑瓜里装着的所有可能的下一个文字。

I struggled with it at first probably because it had been so long since i'd had to use my mind in such mathematical logic .

刚开始时,我觉得非常难学,因为我的脑瓜很久没有用在数学逻辑的问题了。

According to the maximin rule we should compare alternatives by the worst possible outcome under each alternative, and we should choose one which maximize the utility of the worst outcome.

我语文不好,下面列出阅读时脑瓜里冒出来的一些字句。供你参考和指正了哈~~建起多重沙滩长城?

更多网络解释与脑瓜相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Strangers never come before relatives:(纪灵这个笨脑瓜居然也想到这条诡计)

Sparrows in the eaves unaware that the mansion is abou... | Strangers never come before relatives.(纪灵这个笨脑瓜居然也想到这条诡计) | The court trains its troops for a thousand days though they be use...

let things slide:听其自然

48、 分不清好赖人 not tell the sheep from the goats | 49、 听其自然 let things slide | 50、 脑瓜好使 have a mind like a steel trap

want twopence in the shilling:脑瓜不灵

want out 解除 | want twopence in the shilling 脑瓜不灵 | want 想要

have a mind like a steel trap:脑瓜好使

49、 听其自然 let things slide | 50、 脑瓜好使 have a mind like a steel trap | 1、 一根筋儿 one track-minded

high wire:绷紧的绳索

脑瓜/pointed head | 绷紧的绳索/high wire | 逼供/third degree