- 更多网络例句与能说会道的人相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
There are among us, however, another kind of people who, armed with a glib tongue, indulge in incessant self-glorification and, like the above-mentioned cackler, hold on to the coop without laying any egg
但也有一种人,嘴尖舌长,能说会道,自我吹嘘,滔滔不绝,像那只爱唱的母鸡一样,占着个鸡窝不下蛋。到中国译典经典版本中查找关于glib的最新解释和例句。。。。
-
No one could ever say of him that he was either a sophist or a home-bred flippant slave or a pedant; but every one acknowledged him to be a man ripe, perfect, above flattery, able to manage his own and other men's affairs.
没有人能说他像一个诡辩家、一个能说会道的家奴,或者卖弄学问的人,而都承认他是成熟的人,完善的人,不受奉承的影响,能够安排他自己和别人事务的人。
-
"Let the kids to a silver tongue," says: language, a bridge connecting the human soul.
让孩子从小能说会道》内容为:语言,是连接人与人心灵的桥梁。
-
Here comes Glib-tongue:Who can out-flatter a Dedica-tion;and lie,like ten Epitaphs.
能说会道的人说得比献辞美妙,诺言就像庄严的墓志铭。
-
And no, I didn't have any plans to become some kind of soft-speaking, all-knowing, sandal-wearing mystical, magical, enlightened guru living in a cave and writing sacred texts on parchment (although, I don't mind a good sandal and I do like a nice piece of parchment) but rather, just a simple and hopeful desire to become a more conscious, aware and humble person.
不,我并没有打算成为那些能说会道、无所不知、脚穿凉鞋、衣着神秘、拥有魔力、见识广泛的住在洞穴里的氏族首领,将圣经写在羊皮纸上(虽然,我不介意一对好的凉鞋还有我也确实很喜欢一张好的羊皮纸)相反的,我仅仅是满怀希望想成为一个更加清醒的、更有意识的以及谦恭虚心的人。
-
Helen: The gift of the gab. It ways he speaks in a way those dos human require to listen to him.
那个俗语的意思根本那是说这独立个体能说会道,而且他说的话大部分人都能听得进去。
-
There will always be people who seem to have the 'gift of the gab'— they can talk their way into any job, out of any awkward situation and make others laugh.
总有那么一些人似乎&能说会道&-他们不仅能够用自己的方式谈论任何事情,摆脱任何困境,还总是能够逗得别人发笑。对他们来说,这一切似乎都来得不费摧毁之力。
-
He represents the gift of tongues, a smooth talker, a salesman.
术士也代表了一个在语言上有天赋,能说会道的人。
-
I have seen a number of students because of some trivial matters and human chatter, everything starting from their own, in disregard of the interests of others, as a people do not welcome; some students because of opportunism, in the homework on the lazy or escape, or copying others work, or tried to fob off to deal with, not just over time, teachers have lost the trust of his students looked down upon his people, we no longer have confidence in his honesty, he has lost the momentum of their own progress; also Some students like to tell a lie, fabricated, or exaggerated, although the gift of the gab, but not a true friend.
我看到有的同学会因为一些鸡毛蒜皮的小事与人喋喋不休,事事都从自身出发,不顾他人利益,成为不受人欢迎的人;有些同学会因为投机取巧,在做作业上偷懒或逃避,或抄袭他人作业,或搪塞应付、随便了事,久而久之,老师失去了对他的信任,同学看轻了他的为人,大家不再对他的诚实抱有信心,他更失去了自己进步的动力;还有一些同学喜欢撒谎,无中生有,或夸大其词,虽然能说会道,却得不到真正的朋友。
- 更多网络解释与能说会道的人相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
glib:能说会道
extrovert活力充沛的人 | glib能说会道 | divulge泄露
-
up to it:胜任它
24. powerful speaker能说会道的人 | 25. Your ideas are good ones. 你的想法很好 | 26. up to it胜任它
-
table talker:吃饭时能说会道的人
程序法/adjective law | 吃饭时能说会道的人/table talker | 吃角子老虎/fruit machine;poker machine