翘辫子
- 更多网络例句与翘辫子相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
They keep one plane on permanent standby in case I should kick the bucket.
他们有一架长期待命的飞机,在我翘辫子的时候用。
-
There are many vagrant drug addiction, alcoholism people, it is easy to kick the bucket.
还有很多流浪汉是吸毒、酗酒的人,很容易翘辫子。
-
If he does not take care of himself, he may kick the bucket sooner than later.
假如他自己不多保重身体,迟早会翘辫子。)
-
The small child hopes all the evil in the cartoon kick the bucket.
这个小孩希望动画片里所有的魔鬼都翘辫子。
-
The small child in the cartoon kick the bucket.
这个小孩希望动画片里所有的魔鬼都翘辫子。
-
Scully:"Mulder, when you find me dead, my desiccated corpse propped up staring lifelessly through the telescope at drunken frat boys peeing and vomiting into the gutter, just know that my last thoughts were of you, and how I'd like to kill you."
要是你发现我翘辫子了,我远在天迹的干尸,仍死鱼眼似盯着下面臭水沟乱吐乱尿的醉鬼们,要知道我最后想到的是你,是我怎么咔嚓了你!
-
The runner was panting so hard that I thought he was going to die.
那名跑者气喘如牛,我以为他就快翘辫子了。
-
Shammy is dying, do you still want to be stronger?
女lr特写:"傻馒都快翘辫子了,你还要等强力。。。"
-
She has a pair of watery eyes ,a snall red mouth and two braids moving up and down on her head.
她有一双水汪汪的眼睛,小嘴巴和她头上一翘一翘的辫子。
-
The Bucket List is a film about two complete strangers from opposite ends of the societal spectrum who end up sharing an unexpected bond as the result of a checklist – mutually created and consisting of a list of things to do before either one of them "kicks the bucket," which is a nicer way of saying "to die."
遗愿清单》讲述的是两个来自不同阶层的陌生人最终因一份清单而意外地走在一起,互相激励并在&去世&(这是&翘辫子&的委婉说法)前完成清单上的愿望的故事。
- 更多网络解释与翘辫子相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
keep one's fingers crossed/cross one's fingers:把手指交叉成十字架(暗祈上苍保佑)
keep an ear to the ground 一耳贴地(注意新动向) | keep one's fingers crossed/cross one's fingers 把手指交叉成十字架(暗祈上苍保佑) | kick the bucket 踢水桶(翘辫子)
-
keep one's fingers crossed/cross one's fingers:暗祈上苍保佑
keep an ear to the ground 注意新动向 | keep one's fingers crossed/cross one's fingers 暗祈上苍保佑 | kick the bucket 翘辫子
-
keep one's fingers crossed/cross one's fingers:把手指交*成十字架(暗祈上苍保佑)
keep an ear to the ground 一耳贴地(注意新动向) | keep one's fingers crossed/cross one's fingers 把手指交*成十字架(暗祈上苍保佑) | kick the bucket 踢水桶(翘辫子)
-
keep one's fingers crossed/cross one's fingers:把手指交叉成十字架(祈上苍保佑)
keep an ear to the ground 一耳贴地(注意新动向) | keep one's fingers crossed/cross one's fingers 把手指交叉成十字架(祈上苍保佑) | kick the bucket 踢水桶(翘辫子)
-
keep one's fingers cross/crossed one's fingers:暗祈上苍保佑
keep an ear to the ground 注意新动向 | keep one's fingers cross/crossed one's fingers 暗祈上苍保佑 | kick the bucket 翘辫子
-
kick the bucket:翘辫子
剧情里有一段提到昂贵无比的麝香咖啡(Kopi Luwak)是如何制造的,这过程我原本就知道,但是很高兴在电影里有人明白讲出来,哈哈. 这段对话我有附在本文后面. 注:片名"The Bucket List"是指翘辫子(kick the bucket)前要做的事情.
-
kick the bucket:踢水桶(翘辫子)
keep one's fingers crossed/cross one's fingers 把手指交叉成十字架(暗祈上苍保佑) | kick the bucket 踢水桶(翘辫子) | kill two birds with one stone一 箭双雕,一举两得
-
kick the bucket:翘辫子,蹬腿儿(死了)
between the devil and the deep sea 进退维谷; | kick the bucket 翘辫子,蹬腿儿(死了); | The longest day must have an end. 世上没有不散的宴席;
-
pop off the hooks:[俚]死, 翘辫子; 离职
go off the hooks [俚]死, 翘辫子; 离职 | pop off the hooks [俚]死, 翘辫子; 离职 | get off the hooks 使脱身; 使摆脱困境
-
snuff it:翘辫子(竟然是美俚语)
74.warsaw pact华沙条约 | 75.snuff it翘辫子(竟然是美俚语) | 76.pass an act for为. . . 立法