羡慕
- 基本解释 (translations)
- begrudge · envy · jealousy · envying · begrudged · begrudges · begrudging · envies · jealousies
- 更多网络例句与羡慕相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Be envious of…羡慕…… I'm envious of your progress in English.
我真羡慕你在英语方面取得的进步。
-
Do not be envious of my demeanor, i do not envy the talent, because i am a god, is a legend, an elusive sun!
不要羡慕我的风度,我并不羡慕的天赋,因为我是上帝,是一个传奇,一个难以实现的太阳!
-
Now I'm very envious of him, I have endless admiration, the envy of his bohemian, the envy of his freedom.
现在的我,很羡慕黄药师,对他,我有着无穷尽的羡慕,羡慕他的放荡不羁,羡慕他的无拘无束。
-
They are more precious than gold, than much pure gold; they are sweeter than honey, than honey from the comb.
都比金子可羡慕,且比极多的精金可羡慕。比蜜甘甜,且比蜂房下滴的蜜甘甜。
-
I am neither envious of you nor of your success.
我不羡慕你也不羡慕你的成功。
-
Never envy others , as every family has a skeleton in the cupboard , maybe he is envying you .
不要羡慕他人,因为家家有本难念的经——也许他还在羡慕你呢。
-
A person who is spiritually fulfilled is impossible to envy the lucky dogs espically the fortunate of imbecile.
一个精神上自足的人是不会羡慕别人的好运气的,尤其不羡慕低能儿的好运气。
-
"Are under pressure of interiority"不通顺,可考虑"are feeling the pressure of inferiority".
are the envy of the society"与郑峻华译文一样,都把"被人羡慕"不适当地放大到"被整个社会(包括各种等级地位的人所)羡慕。
-
MRS BELLINGHAM: He addressed me in several handwritings with fulsome compliments as a Venus in furs and alleged profound pity for my frostbound coachman Palmer while in the same breath he expressed himself as envious of his earflaps and fleecy sheepskins and of his fortunate proximity to my person, when standing behind my chair wearing my livery and the armorial bearings of the Bellingham escutcheon garnished sable, a buck's head couped or.
304贝林厄姆夫人:这家伙用种种笔迹给我写信,肉麻地恭维我是穿皮衣的维纳斯,说他深切地同情我那冻僵了的马车夫帕尔默,同时又表示羡慕帕尔默的帽子护耳、蓬蓬松松的羊皮外衣以及他能呆在我身边有多么幸运。也就是说,羡慕他身穿印有贝林厄姆家徽的号衣——黑色盾纹面上配以金线绣的雄鹿头。
-
If you are a blade of grass, do not envy a tree - crowded in upon; if you are a bird, do not envy Eagles - Fighting the sky; if you are Yihong lake, river, do not envy - pour alive; if you are a stream, do not envy the sea - waves of shaking.
假如你是一棵小草,就不要羡慕大树——遮天蔽日;假如你是一只小鸟,就不要羡慕雄鹰——搏击长空;假如你是一泓潭水,就不要羡慕长河——奔流不息;假如你是一条小溪,就不要羡慕大海——波涛惊天。
- 更多网络解释与羡慕相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
to begrudge:羡慕
Admire 羡慕 钦佩 欣赏 | 羡慕 to admire; to envy; to covet; to begrudge | vt. 妒忌;羡慕
-
to covet:羡慕
Admire 羡慕 钦佩 欣赏 | 羡慕 to admire; to envy; to covet; to begrudge | vt. 妒忌;羡慕
-
enviable:令人羡慕的,值得羡慕的
envelop v. 包封,封闭 | 75. enviable 令人羡慕的,值得羡慕的 | envious 羡慕的,嫉妒的
-
enviable:可羡慕的
enviable 令人羡慕的 | enviable 可羡慕的 | enviousenvyadmirebegrudge 羡慕
-
enviable:令人羡慕的; 可羡慕的 (形)
envenom 毒害 (动) | enviable 令人羡慕的; 可羡慕的 (形) | enviably 羡慕地; 嫉妒地 (副)
-
I envy:[羡慕]you.(我羡慕你. )
1. It's up to you.(由你决定. ) | 2. I envy [羡慕]you.(我羡慕你. ) | 4. Where can I wash my hands? (请问洗手间在哪里?)
-
I envy:[羡慕]you.(我羡慕妳. )
1. it's up to you.(由妳決定. ) | 2. i envy [羡慕]you.(我羡慕妳. ) | 4. where can i wash my hands? (請問洗手間在哪里?)
-
I envy:[羡慕]YOU.( 羡慕你. )
1. IT'S UP TO YOU.(由你决定. ) | 2. I ENVY [羡慕]YOU.( 羡慕你. ) | 4. WHERE CAN I WASH MY HANDS? (请问洗手间在哪里?)
-
unenviable:不值得羡慕的/不羡慕的/不嫉妒的
unentangle /排解/ | unenviable /不值得羡慕的/不羡慕的/不嫉妒的/ | unenvious /不嫉妒/
-
enviably:羡慕地; 嫉妒地 (副)
enviable 令人羡慕的; 可羡慕的 (形) | enviably 羡慕地; 嫉妒地 (副) | envious 嫉妒的; 羡慕的 (形)