英语人>词典>汉英 : 罗马字 的英文翻译,例句
罗马字 的英文翻译、例句

罗马字

基本解释 (translations)
romaji

词组短语
Roman capitals
更多网络例句与罗马字相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

At that great council a Western bishop has the first place, with two Roman priests, and the result of the discussion is that the Roman word "consubstantial" is imposed up on all.

在这个伟大的国家西部主教首先,两个罗马牧师,结果讨论的是,罗马字"同质"是强加的对所有。

In Japanese each hiragana has corresponds "the Roman character",for example....

罗马字 日语中的每个假名相对应的都有一个"罗马字",例如。。。。

The Bible, a hymnbook and quite a number of booklets and tracts are printed in the Romanized.

圣经》、《赞美诗集》以及不少小册子都使用罗马字印刷。

Do you know how to Romanize your name?

你知道怎样以罗马字拼你的名字吗?

Many Western speakers of the Foochow Dialect have had wrong pronunciations permanently fixed in habit by too exclusive attention to the Romanized early in their language study.

许多说福州话的西方人就是因为在早期的学习阶段中过分地专注于罗马字而养成了不易纠正的错误发音习惯。

Foochow Romanized is a system of orthography adopted by the early missionaries to represent sounds heard in Foochow.

GnuDoyng译:福州话罗马字是早期传教士所采纳的正字法系统,用于表示他们所听到的福州话发音。

Romaji information could not be loaded, so Romaji conversion cannot be used.

无法装载罗马字信息文件,因此无法使用罗马字转换。

Romaji information file not installed, so Romaji conversion cannot be used.

没有安装罗马字信息文件,因此无法使用罗马字转换。

In Vietnamese, diacritics were also used to show different sound values because the complexity of its sound system as compared to Taiwanese.

白话字」是指於十九世纪,在台湾第二次罗马字时期经由传教士传入台湾,主要用来书写台语的罗马字系统。

In Vietnamese, diacritics were also used to show different sound values because the complexity of its sound system as compared to Taiwanese.

白话字」是指於十九世纪,在台湾第二次罗马字时期经由传教士传入台湾,主要用来书写书写台语的罗马字系统。

更多网络解释与罗马字相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

abbey:教堂

5月13日Bath:罗马浴场遗址,水泵房(ThePumbRoom),大教堂(Abbey),埃文河上帕尔坦尼街桥(PuteneyBridge)和桥下水中的V字在英国乘火车绝对不像在国内坐火车,他们采用站台(platform)来区分发往不同地方的火车,所以在火车站内都有电子屏幕告诉旅客,

Catholic Church:天主教会

公元五世纪前,天主教会(Catholic Church)都用Papa泛指任何"主教",公元五世纪后,教皇圣良一世(St. Leo I (The Great))把这个字限于指称罗马(Rome)主教,而罗马主便是教皇,因此,从那时起,Papa、Pope便专指"教皇".

Hangul': u:朝鲜谚文

'JOn' : u'日语音读', | 'Hangul' : u'朝鲜谚文', | 'KoRom' : u'朝鲜罗马字',

katakana:片假名

训令式是1937年日本政府公布的罗马字拼写方案,以日本式为基础,兼顾黑本式,是国际标准组织(iso)正式认可的罗马字拼写方案.本附录以第二次修订的黑本式拼写法为主,表(一)中每一格内依次为平假名(hiragana)、片假名(katakana)和拉丁字母(组合)

Roman numeral for 300:罗马字300

Roman number for 90 罗马字90 | Roman numeral for 300 罗马字300 | Roman type 正体

Romanist:罗马法学者

romaniseromanize 用罗马字拚写 | romanist 罗马法学者 | romanium 钨铜镍铝合金

Rome:罗马

-------[原注1]"罗马"(Rome)一字,据说得自罗慕洛(Romulus),是希腊文力量的意思. "弩玛"(Numa)一名也是希腊文,意思是"法律". 这个城市最初两个国王的名字竟事先清楚地反映了他们后来的做为,这可能性有多大?

sal:盐

在原始文化中一度把盐看作精液,而罗马人就曾常用"盐"(SAL)字的演变字"SALAX"(好色),来形容一个人开始恋爱了. 在法国某些地方,新郎的衣兜里总装着一小袋盐,以预防阳痿. 埃及的神职人员为了保持其独身生活,拒绝吃盐 --他们认为盐会刺激性欲.

Savigny:萨维尼

使游离氨基酸含量和受体小麦内脱落酸(aba)的含量......其实不必多讲什么,这些照片本身就是最好的言讲者 别看这一书架的破书,他们可都是德国民法学的奠基之作,唯一的遗憾是都是花体字印刷的,一个字都不认识 萨维尼(Savigny)的<<当代罗马法体

Preface to the Scarlet Letter:<红字》前言

论自然Nature | <<红字>>前言Preface to The Scarlet Letter | 经比萨和锡耶纳到罗马To Rome by Pisa and Siena